Рука Элизы инстинктивно толкнула поднос проходившего мимо официанта. Бокалы с вином, находившиеся на подносе, с громким звоном разбились рядом с девушкой, рухнувшей на пол. Пролитое вино окрасило белое платье в красный цвет.
— Боже! – То тут, то там раздавались тихие восклицания: все взгляды были прикованы к этой сцене.
— О мой Бог, леди, Вы в порядке? – Изумлённо воскликнул официант.
Элиза сдержала стон, плотно сомкнув губы. Запястье, опирающееся на пол, было согнуто под неправильным углом. Колющая боль распространилась вверх по руке к плечу.
Однако страх был гораздо сильнее боли и стыда. Бесчисленные взгляды, были подобны острию ножа, направленного прямо на неё. Будь то доброжелательность или злой умысел, это было обременительно. Пытаясь встать Элиза, превозмогая боль, могла думать только о том, как выбраться из этого места. Как раз в этот момент, чьи-то туфли остановились прямо перед её рукой.
Туфли, украшенные драгоценными камнями и лентами, выглядели дорогими.
— Вам помочь? – Элиза медленно подняла голову и посмотрела на обладателя голоса.
Огненные волосы, фарфоровая кожа и накрашенные красной помадой губы. Она была писаной красавицей. Серые, словно у змеи глаза, смотрели сверху вниз источая холод.
Элиза не успела даже спросить, кто она, как дворяне, стоявшие поблизости вежливо поприветствовали девушку.
— Ваше Высочество Принцесса.
— Приветствую Ваше Высочество.
Терезия фон Ольденхильт. Лицо Элизы побелело, когда она осознала, кто именно стоял перед ней. Банкет проходил в Императорском дворце, но она никогда не думала, что лично столкнётся с императорской семьёй. Тем более, таким образом.
— Я-я приношу свои извинения, Ваше Высочество.
Элиза поспешно поднялась и попыталась поприветствовать принцессу. Но её запястье пронзила острая боль, и дочь графа снова опустилась на пол, издав короткий стон.
— Похоже, Вам трудно встать. – Пробормотала Терезия, слегка наклонив голову. – Видимо сильно ушиблись.
Внезапно в голосе девушки зазвучал заметный холод, но Элиза не заметила этого, так как был слишком встревожена. Боль в запястье была невероятно сильной, но единственная мысль, крутившаяся в её голове, была о том, что нужно встать и поприветствовать принцессу. В тот момент, было трудно мыслить рационально.
— Поднимите её. – По команде Терезии её фрейлины подошли и подхватили девушку.
Элиза была застигнута врасплох, когда ей помогли встать таким образом. Но как только она выпрямилась, то сразу же поклонилась в реверансе.
— Приветствую Ваше Высочество. – Сердце бешено колотилось, и девушка запнулась, нервно сглотнув. – Благодарю за Вашу помощь. Прошу, простите мою дерзость, что не смогла поприветствовать Вас сразу.
Голова Элизы была склонена, поэтому она не могла видеть холодного взгляда принцессы и её искажённой улыбки.
— Что, если я не могу простить?
— Простите?.. – Её спина покрылась мурашками из-за услышанного. Элиза с осторожностью подняла голову и посмотрела на Терезию. Совершенно растерянная она не знала, как должна поступить в такой ситуации. Одного года образования было недостаточно.
— Нет. Что, если я не хочу прощать? – Лицо Элизы побледнело.
***
Кардейл посмотрел на побледневшее лицо девушки. Его взгляд медленно скользнул по бледной шее и опустился к подолу белоснежного платья, которое было в винных пятнах.
“На удивление, оно идёт ей больше, чем ожидалось.”
Вид белого одеяния, окрасившегося в цвет крови, то, что «чистота» оказалась запятнана, вызывали в мужчине странное чувство. Герцог, надменно глядя на Элизу, не торопясь пригубил вино. Пока он смаковал бокал крепкого алкоголя, его разум прояснялся.
Он не рассчитывал на то, что принцесса увидит их танец, но это не имело значения. Даже эти переменные были в пределах его досягаемости.
Хоть нет, возможно так было даже лучше. Мужчина решил пересмотреть свой план. Чем сильнее принцесса выходила из себя и впадала в неистовство, тем больше пользы приносила ему. Во многих отношениях.
— Ещё раз, – потребовала Терезия и шагнула в сторону девушки с подозрительной улыбкой на губах.
Это только начало. Кардейл облизнул влажные от алкоголя губы.
Терезия вальяжно смотрела на Элизу сверху вниз, как будто наблюдала за муравьём, которого скоро раздавит.
— Поприветствуй меня надлежащим образом.
Несмотря на то, что Элиза уже поприветствовала принцессу, Терезия требовала повторить извинение вновь. Разница в статусах была очевидна, а приказы королевской семьи абсолютны. Крошечные губы задрожали и Элиза поклонилась, поднимая подол платья.
— Ты, принеси это сюда.
— Что? А, конечно Ваше Высочество. – Несмотря на внезапный приказ слуга не запаниковал, и быстро поднёс поднос, который держал в руках.
Терезия взяла бокал. Её изящно украшенные ногти устрашающе блеснули на свету. А далее… Смятение распространилось по всему залу. С наклонённого края бокала уже падали последние капли напитка. Вино, пролившееся на серебристые волосы, стекло вниз, намочив лоб, глаза, щёки и подбородок Элизы, и, наконец, попало на платье.
— Что же это, моя рука случайно соскользнула.
В банкетном зале воцарилась удушающая тишина. Теперь все взгляды были прикованы к двум девушкам.
— Но ты же поймешь меня, верно? Из-за твоей оплошности вино попало на подол моего платья.
Все понимали, что что слова Терезии были ложью, ведь подол её платья был чист. На её наряде были лишь драгоценные камни, которые ослепительно сверкали.
Однако никто не вступился за Элизу. Всё потому что не было ничего более глупого, чем навлечь на себя ненависть принцессы этой империи, вступаясь за девушку, которая только что дебютировала.
Элиза склонилась и непонимающе заморгала. Каждый раз, когда на её длинных серебристых ресницах оказывалась новая капелька вина, она скатывалась вниз.
— Ты должна была тщательнее выбирать. – Терезия приблизила губы к её уху и холодно прошептала. На что Элиза подняла голову с ошеломлённым выражением лица. Принцесса насмехалась над ней. – Твоя глупость, заключающаяся в том, что ты совершенно не понимаешь, кого можно выбрать в качестве партнёра по танцу, завела тебя в это положение.
Только теперь Элиза поняла, откуда взялась злоба принцессы. То, что сейчас произошло, не было совпадением. Её дрожащие глаза внезапно наткнулись на кого-то позади принцессы.
Это был герцог. Должно быть то, что она встретилась с ним взглядом, было лишь случайностью. Но после произошло нечто странное. Кончик её носа внезапно защипало, когда необъяснимая печаль охватила девушку. Элиза избегала его взгляда, сбитая с толку внезапно возникнувшими, непонятными чувствами.
— Но кто сказал, что можно поднимать голову? – Встревоженная тоном Терезии, Элиза вновь опустила голову. – Не двигайся, пока я не разрешу. – Приказала принцесса всё ещё бесстрастным голосом, глядя на макушку девушки.
Повсюду раздавались тихие вздохи. Поскольку принцесса публично заявила, что уничтожит её, Элиза не посмеет более появиться на светской сцене.
— Как же так. Очень жаль.
— Но гнев принцессы вполне понятен.
— И правда. Всё из-за того, что герцог танцевал первый танец на банкете с другой девушкой…
Аристократы поглядывали на герцога Васенбергского, тихо перешёптываясь. Однако красивое лицо мужчины ничего не выражало, поэтому было трудно понять, о чём он думает.
Человек, в накалившейся атмосфере неторопливо выпивающий в одиночестве, был совершенно расслаблен. Как будто ситуация не имела к нему никакого отношения.
— Граф Шуван поступил опрометчиво. Ни для кого не секрет, что Её Высочеству нравится герцог.
Губы Кардейла искривились. Даже если люди вокруг разговаривали шёпотом, он не мог этого не услышать. Всё было настолько отчётливо, что нетрудно было уловить даже слабое дыхание девушки.
Её глаза покраснели. Она даже не могла заплакать, всё что ей оставалось – терпеть своё жалкое положение. Это зрелище вызывало у Кардейла странное удовольствие. Это было жестокое наслаждение: словно наблюдение за животным, борющимся за жизнь, шею которого пронзили клыки жестокого монстра.
“Как мне следует поступить?” – Было приятно наблюдать за тем, как Элизу топчут. Да и он был слишком эгоистичен, чтобы отказываться от такого зрелища.
Кроме того, герцог не был достаточно легкомысленным, чтобы поддаться на мелкие уловки графа Шувана, который намеренно не вступился, зная, что его незаконнорождённая дочь попала в беду. Однако ещё больше раздражало то, что принцесса обращалась с девушкой так, будто та была её собственностью.
Приняв решение, Кардейл сделал шаг вперёд. Это движение напомнило леопарда, вышедшего на охоту.
— Ваше Высочество.
Хвать.
Он схватил бокал с вином Терезии, который снова наклонился. Отовсюду раздались тихие возгласы.
— Ах, Герцог Кардейл.
Правильным было обращение «Герцог Васенберг». Но мужчина не потрудился поправить принцессу, которая настаивала на том, чтобы называть его по имени.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления