Спрятав мужскую одежду в багаж принцессы и как следует расположившись, Ренсли заметил, что деревянная створка окна, выходящего на запад, которую он только что распахнул, слегка приоткрыта. Поколебавшись, он решил не рисковать, и, не закрывая окно, прислушаться за происходящим снаружи. За пределами спальни уже царила суматоха.
— Посторонний в спальне герцогини...
— У главного входа определённо стоит охрана.
Голоса стали отчётливее. Затаив дыхание, Ренсли постарался перевести дыхание. После громкого стука дверь распахнулась. Последовали крики стражников.
— Герцогиня! Вы в порядке?
— Прошу простить за грубость! Есть свидетель, который видел, как в спальню пробрался посторонний.
“Ещё не герцогиня...”
Жители Ольдранта отреагировали быстрее, чем ожидалось. Ренсли, не будучи герцогиней, притворился удивлённым, свернувшись калачиком под одеялом и закрыв им лицо.
Вслед за стражниками в комнату вошли служанки, окружившие кровать и оттеснившие мужчин.
— Принцесса напугана! С момента её прибытия она ни разу не показала своего лица.
— Но, леди Самлет, ребёнок, который видел незваного гостя, уже здесь.
— Подождите. Позвольте мне самой узнать.
“Леди Самлет, объясните им, что я пока ещё не герцогиня.”
Мысленно бормоча жалобы, Ренсли, словно испуганная принцесса, нерешительно высунул лицо из-под одеяла. Когда он робко показал своё лицо, солдаты либо глубоко поклонились, либо отвернулись, словно признавая серьёзное нарушение этикета. Леди Самлет подошла ближе.
— Принцесса, недавно ребёнок, игравший во дворе, видел, как кто-то проник в спальню через окно. Вы, случайно, не видели этого злоумышленника?
Ренсли резко замотал головой, заставив вуаль затрепетать.
— Разрешите нам на минутку осмотреть пространство около кровати?
На этот раз он кивнул.
Несколько служанок тщательно обыскали всё вокруг: под кроватью, за колоннами, и даже между занавесками. Дрожа как испуганная принцесса, Ренсли натянул одеяло до плеч и прислонился к изголовью кровати, наблюдая за происходящим испуганным взглядом.
Пока служанки осматривали пространство вокруг постели, стражники прочёсывали каждый уголок спальни. В шкафу, в комоде, под столом, за сундуком с ценностями, за кувшином, за рамой картины, где человек в принципе не мог спрятаться, и даже дымоходе камина, в котором сейчас горел огонь.
Несмотря на тщательный обыск, не было найдено никаких следов злоумышленника. Один из солдат пожал плечами, разочарованно пробормотав.
— Может, ребёнок что-то перепутал? Дети часто видят то, чего нет.
— Но описание было слишком подробным, чтобы отмахнуться от него.
Когда мнения начали расходиться, один из стражников подал сигнал остальным.
— Подойдите сюда. Здесь что-то кажется странным.
“Проклятье.”
Ренсли внутренне выругался. Он надеялся, что они просто пойдут дальше. Однако оказалось, что остроглазый охранник заметил не до конца закрытую створку.
Несколько охранников бросились к окну, где, судя по всему, была обнаружена злополучная полуоткрытая створка. Ренсли надеялся, что там не окажется никаких существенных улик. Подавив под вуалью свои тревожные мысли, он продолжал молчать.
— Кажется, он и правда прячется где-то здесь.
— Это странно... Если сюда действительно проник посторонний, то нелогично, что герцогиня ничего не заметила.
В тот момент, когда возгласы, наполненные подозрениями, усилились, а внимание переключилось с невидимого нападающего на принцессу.
— Что здесь происходит?
Голос, принадлежавший не стражникам и не служанкам, разогнал шум. Все в спальне, кроме лежащего на кровати Ренсли, выпрямились, склонив головы. Принц, натянув покрывало до самых глаз, посмотрел в сторону входа.
Получив сообщение о том, что в спальню его невесты проник посторонний, будущий жених лично пришёл разобраться в ситуации.
Стоя у входа, он окинул взглядом обстановку в спальне и всех присутствующих, а затем, наконец, устремил свой взор на Ренсли. Зарывшись под одеялом, юноша поднял голову и встретился взглядом с глазами мужчины.
Герцог медленно вошёл внутрь: его шаги не издавали ни звука, но его присутствие было довольно ощутимым. Ренсли это напомнило походку дикой кошки. Даже такие крупные животные, как тигры или львы, были абсолютно бесшумны при ходьбе.
— Стражники обыскали всю спальню, но пока ничего не нашли. Однако ребёнок указал направление, куда залез злоумышленник, да и окно в той стороне слегка приоткрыто.
— Есть какие-нибудь следы или другие улики?
— Нам нужно провести более тщательное расследование.
Герцог подошёл к окну, выходящему на запад, возле которого собрались стражники, и окинул его быстрым взглядом. После минутного молчания он произнёс.
— Выйдите все.
— Что?
— Мне нужно поговорить с принцессой. Уходите и ждите на своих местах.
Нет, пожалуйста. Губы Ренсли скривились под вуалью. Это был худший из возможных исходов: оставить в комнате охрану и проводить расследование в течение дня было бы лучше, чем нынешнее решение герцога.
Без промедления горничные и стражники вышли из спальни, и только леди Самлет бросила на них обеспокоенный взгляд, после чего отвернулась не сказав ни слова. Как только дверь плотно закрылась, в только что шумной комнате воцарилась гробовая тишина.
Ренсли опустил взгляд, сосредоточившись на вышивке внешней стороны покрывала. Вышивка по роскошному бархату изображала стилизованную горную лилию, символ благородства, вытканный золотой нитью.
Герцог подошёл к кровати и сел на стоящий рядом стул.
— Принцесса Иветт Эльбанес.
Его голос был спокойнее, чем ожидалось, а тон остался таким же вежливым, как и вчера. Вместо ответа Ренсли поднял голову и слегка кивнул.
— Поскольку Вы упомянули, что пока не можете говорить и желаете строго придерживаться обычаев, можете, по крайней мере, сообщить мне о произошедшем в письменном виде, как сделали вчера.
— …
— Этот брак был заключён по указу императора, а не по желанию королевской семьи Корнии, поэтому я полагаю, что Вы тоже не желали этого брака.
Он был прав. В северной, холодной и пустынной стране Ольдрант лорды редко вступали в брак, если только сами не желали жениться или же не стремились объединиться с женщиной с родины. Ольдрант был важнейшим оплотом, охранявшим континент. За стенами Рудкена простирались густые леса и Чёрное море. За морем находились страны, вера которых отличалась от верховенства императора, а главное – за его стенами таились ужасные чудовища.
Для Ренсли, уроженца юга, видевшего лишь мирные пейзажи Корнии, все эти истории казались фантазиями или легендами. Тем не менее эти истории до сих пор передавались из уст в уста.
Ещё дальше на севере Ольдранта, за густыми лесами, высокими ледяными горами и Чёрным морем, обитали существа, не похожие ни на людей, ни на зверей, которые постоянно нападали на жителей континента.
Северные лорды редко вмешивались в политические конфликты, однако они создали самую мощную среди континентальных стран армию по одной причине: чтобы сражаться с монстрами. Поэтому император не мог игнорировать или отвернуться от Ольдранта. Он уважал их преданность, признавал честь и предоставлял больше привилегий по сравнению с другими королевствами на континенте.
Одна из таких милостей императора – выбор супруги для новоиспечённого правителя. Хоть все и понимают, что это больше, чем просто благосклонность: это было намерение навязать нити своего влияния землям на окраинах, за которыми нужно следить.
Ольдрант, несомненно, был важной страной для континента, но в политическом плане он был не так привлекателен для других королевств. Территория была неплодородной, а расстояние – огромной. Ольдрант не проявлял особого интереса к центральным конфликтам, ведя независимый образ жизни.
Несмотря на богатые природные ресурсы и мощную военную силу, добыча полезных ископаемых и лесные промыслы строго контролировались императорской семьей. Причиной для наращивания военной мощи на этих территориях служили в первую очередь сражения с монстрами, поэтому просить от Севера поддержки в других конфликтах было проблематично.
В результате ни одно королевство не желало отправлять своих драгоценных отпрысков в Ольдрант. Однако выбор подходящего партнёра герцогу, естественно, происходил среди королевских или приравненных к ним знатных семей – это стало процедурой сродни жеребьёвке, постоянно происходящей между королевствами на протяжении долгой истории континента.
Нынешний император велел королю Корнии отправить одну из своих принцесс к молодому герцогу Севера. У короля было семь сыновей и три дочери.
— Вы хотите вернуться на родину?
В ответ Ренсли ничего не оставалось, как посмотреть на герцога. Глаза цвета тыквы не выдавали никаких эмоций, и его собственные, которые, вероятно, дрожали от волнения, встретились с ними.
Когда принц протянул руку, герцог, не говоря ни слова, подал свою ладонь. Пальцы юноши мелко дрожали, проводя линию на ладони мужчины. Это не было вызвано страхом или напряжением. Если бы он мог озвучить ответ, ярость, подстёгиваемая иррациональным гневом, вырвалась бы наружу в грубом тоне.
[Нет. Я не хочу этого.] – Аккуратно ответил он.
— Желаете ли Вы сохранить этот брак?
Ренсли, положив указательный палец на ладонь герцога, и слегка опустил голову, это не было чётким «да» или «нет», он просто молчал.
После короткой паузы герцог убрал руку. Принц тоже позволил своей руке упасть на кровать. В наступившей тишине мужчина негромко произнёс.
— После получения рапорта от солдат и размышлений о том, что произошло днём, кажется, что всё совпадает с событиями.
Что-то произошло днём? Ренсли молча слушал.
— Человек, выдававший себя за Вашего сопровождающего, Мальрозен, не вернулся в Корнию, а остался здесь. Учитывая ваши отношения, полагаю, Вам хорошо знакомо это имя.
Хорошо знакомо. Неожиданная тревога начала сжимать его грудь. Почему он вдруг вспомнил имя человека, с которым познакомился днём? Ребёнок на заднем дворе лишь мельком видел незваного гостя.
— После того как я выслушал общее описание незваного гостя, мне показалось, что нарушитель похож на того человека. Цвет волос, одежда и другие детали. Цвет его глаз – фиолетовый, похожий на ваш. Не знаю, как в Корнии, но здесь это довольно редкое явление.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления