Весь день люди обсуждали произошедший ранее инцидент.
Новость о том, что охотник за головами извне напал на королеву Айру, распространилась со скоростью лесного пожара.
«Возьмите газету! Газету!»
«Хоэной, одну газету, пожалуйста».
«Тео Евангелие, спасибо тебе.»
Даже в свеженапечатанных газетах были заголовки о нападении королевы Айры.
「Нападение на королеву Ангмара, Айру фон Тарантера! Преступник — охотник за головами, нанятый профессором Стеллой Беллхок. Церковь и власть Ковчега расследуют возможные связи. Представительница Палаты представителей Беллхок Илна Иса заявляет о своей невиновности в этом инциденте」
Если будет обнаружена какая-либо связь, это может привести к серьезным дипломатическим проблемам, возможно даже к войне.
Нападение на королеву было крупным событием, которое будет записано в учебниках истории. Вполне естественно, что мир будет гудеть от таких новостей.
«Тео, там есть утка-мандаринка».
Однако пострадавшая продолжала заниматься своими делами, как будто ничего не произошло, и неторопливо кормила рыб в пруду.
Это был мирный искусственный пруд. Мы стояли на мосту, глядя на сверкающую воду. Затем брови Айры нахмурились.
Расстроил ли ее предыдущий инцидент?
«Нет, если присмотреться, то это не утка-мандаринка. Это громовая утка».
«Кряква?»
«Нет, громовая утка. Звучит как гром».
[Здесь корейская игра слов… Кряква и громовая утка пишутся на корейском языке одинаково]
Для Айры гораздо важнее было то, была ли проплывающая там птица уткой-мандаринкой или громовой уткой...
Наблюдая, как гигантская рыба плещется и хватает корм, я не мог больше этого выносить и решил удовлетворить свое любопытство.
«Аира-ним действительно в порядке?»
"О чем ты говоришь?"
«Я говорю об охотнике за головами. Разве он не напал на королеву Айру?»
«А. Это произошло. Такое действительно произошло».
Айра говорила так, словно вспоминала далекое прошлое. Казалось, что встреча с Охотником была стерта из ее памяти и больше не сохранилась.
Но я был другим.
Хотя обычно я держался на безопасном расстоянии от группы главного героя и наблюдал за их движениями только со стороны, на этот раз они перешли черту.
Если я оставлю все как есть, не только Айра, но и моя собственная безопасность, и весь мир могут оказаться в хаосе, поэтому я почувствовал необходимость предпринять какие-то действия.
Не было никаких гарантий, что подобный инцидент не повторится.
Но Айра просто продолжала кормить рыб.
«Тео, ты же не можешь позволить такому инциденту испортить твой редкий выходной, не так ли?»
Это правда, но все же…
Когда на моем лице отразилось недовольство, Айра выбросила весь корм, который у нее был, в пруд. Рыбы внизу начали неистово пожирать шведский стол.
Всплеск, всплеск.
Понаблюдав некоторое время за этой сценой, Айра сказала.
«Тео, помнишь, не так давно мы вместе попали под дождь? Ты протестовал и требовал компенсации от неба за то, что он испортил мою одежду и обувь?»
«Нет. Но почему вы вдруг об этом заговорили?»
«Хахаха».
Айра усмехнулась, как будто нашла мой вопрос забавным. Затем она нежно погладила меня по голове, хотя все еще держала в руках корм для рыб.
«Тео, просто поразительно, как много ты не знаешь. Человек, с которым мы столкнулись ранее, подобен ливню с неба, необъяснимому стихийному бедствию, которое людям трудно понять».
«Стихийное бедствие?»
«Да, именно так. Никто не требует объяснений или протестов против падающего дождя, трясущихся земель или даже извержений вулканов. Это бессмысленно. Тот человек, которого мы встретили ранее — это стихийное бедствие в человеческом обличии».
Слова Айры нашли во мне отклик.
Катастрофа в человеческом обличии…
Внезапно я вспомнил, что даже в королевстве люди называли Айру подобным образом.
«Твое выражение лица кажется недовольным… Это потому, что я погладила тебя по голове той рукой, которой я трогала корм для рыб?»
«Нет, это не так. Я просто думаю, правильно ли, что все заканчивается вот так, без должных последствий».
«Последствия будут решаться Советом директоров Ковчега. Председательствовал тот старик Хайнакс».
Айра была на удивление спокойна.
Я не мог не задаться вопросом, стала ли Айра более спокойной и открытой с тех пор, как поселилась в Арке. Если так пойдет и дальше, я даже могу подумать о возвращении в королевство.
В конце концов, я привел Айру в Арк, чтобы сделать ее мудрой королевой или даже обычным человеком...
Проживание в Арке, который был чужой страной, отказ от королевского престола и проведение отпусков с чувством расслабленности и свободы, по-видимому, оказали значительное влияние на Айру.
«……»
Как я и планировал, Айра стала более сдержанной, так почему же я все еще чувствовал себя так неловко? Может, потому, что она превзошла мои ожидания и стала еще спокойнее?
Пока я был погружен в свои мысли, Айра продолжила:
«И этот человек не собирался меня убивать. Кончик болта был тупым. Это был не летальный снаряд».
"Действительно?"
«Да. Даже если бы он намеревался убить меня, он не смог бы нанести мне даже небольшой раны в одиночку».
Он не собирался ее убивать…
Возможно, это просто мысли Айры.
Но на самом деле, даже столкнувшись с Айрой, Охотник просто пялился на нее. Теперь, когда я об этом подумал, в оригинальной истории Охотник не убивал Айру изначально.
Охотник не убил и не навредил Айре напрямую, но оставил ее в покое. В конечном счете, смерть Айры была вызвана восстанием разъяренной толпы, а не злодеем-охотником.
Если подумать, это было немного подозрительно.
Почему Охотник не убил Айру?
Учитывая, что Айра была сильным боссом, она должна была дать значительное количество очков опыта.
Возможно, очков опыта было дано не так много, как ожидалось?
Может, потому, что Айра не была такой уж злодейкой, как я считал? Внезапно у меня возникла эта мысль. По-другому объяснить поведение Охотника было нельзя.
С другой стороны, могла быть и другая причина, по которой он не закончил работу, но ее четкого описания не было — по крайней мере, я не могу вспомнить.
«Тогда почему он стрелял в королеву из арбалета?»
«Вероятно, он хотел что-то проверить».
«Тест?»
«Точно так же, как Вердонас, Рыцарь Черного Чая хотел проверить свои силы, столкнувшись со мной. Тот парень, вероятно, был заинтересован в степени своих способностей».
Ну, Вердонас был не Рыцарем Черного Чая, а Рыцарем Ветряной Мельницы. Думаю, это было единственное впечатление, которое сложилось о нем у Айры.
"Тео"
В этот момент Айра окликнула меня. На ее руке сидела птица, и она нежно гладила ее пальцем.
Мне было интересно, почему животные так хорошо к ней липнут.
«Айра-ним хочет мне что-нибудь сказать?»
«Если подумать, в последнее время ты хорошо ладишь с моей кузиной Элгой».
«Ну, больше похоже, что Элга-ним тренирует меня, а не ладит.»
«Вчера вечером, на самом деле, Элга приходила ко мне в гости. Мы долго беседовали. Хочешь узнать, о чем мы говорили?»
«……»
Ощущение было такое, словно арбалетная стрела пронзила мое сердце.
Больше, чем когда-либо сегодня, меня охватило напряжение, и моя крепко сжатая ладонь начала непрерывно потеть.
«Эм, о чем вы говорили?»
====================================
Спасибо что читаете)
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления