Внесюжетная история 3.
Очарование осенней ночи
Выйдя из флигеля, Ён У полностью покинула Доменджэ через боковую дверцу. Это была дверь такого размера, что протиснуться в нее можно было, лишь пригнувшись, и Ён У видела ее впервые.
Понаблюдав за тем, как Сон Хон осторожно закрывает дверцу, Ён У разомкнула губы.
— Я и не знала, что здесь тоже есть дверь.
— Будем считать, что ее нет. Сейчас этой дверью никто не пользуется.
— Но вы же только что ей воспользовались.
— Меня оставим в качестве исключения.
Сон Хон пресно ответил и снова потянул ее за руку, и Ён У зашагала следом. Пусть она и покорно шла за ним, но скрыть крайне подозрительное выражение лица не могла.
— Вы ведь чуть раньше сказали, что мы идем на сори [1]?
[1] Традиционная корейская забава, когда ради шутки или из-за голода тайно срывают чужие плоды или крадут часть урожая.
— Именно.
— Это сори... Оно в том самом словарном значении, которое я знаю?
— Наверное. То самое сори, которое знаешь ты и знаю я.
— Извините, что задаю так много вопросов. Но зачем взрослым людям это делать?
— Попробуй сама. И поймешь, зачем это делают взрослые люди.
Чем больше вопросов она задавала, тем более странной становилась атмосфера. Посмотрев странным взглядом на Сон Хона, который просто тянул ее за руку и шел вперед, Ён У в конце концов опустила плечи, словно сдаваясь.
Тогда Сон Хон слегка сжал их переплетенные пальцы и произнес:
— Кстати, давно не виделись.
На это слегка запоздалое приветствие Ён У ответила взаимностью:
— Да. Давно не виделись.
Они одновременно посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись.
В эти дни уроки для невесты были в самом разгаре. Лицо Сон Хона можно было увидеть лишь мельком, когда он уходил на работу или возвращался. Встречи и проводы в главном здании, куда она заходила вслед за начальником Мун, были их единственными свиданиями, и стоило им едва обменяться взглядами, как и это заканчивалось.
На работе Сон Хон был завален делами, а Ён У страдала от уроков подготовки к замужеству. Каждый на своем месте проводил время в невероятной суете, но они находили минутки, чтобы отправить друг другу сообщения, изо всех сил стараясь, чтобы чувства не остыли.
— Даже не помню, когда мы в последний раз вот так гуляли, держась за руки.
— Поэтому мне кажется, что я немного в полудреме. Думаю, не сплю ли я.
Это время, когда они шли бок о бок, переплетая пальцы и подстраивая шаг друг под друга, было весьма уютным. Пробираясь сквозь густые заросли по совершенно заброшенной дороге, они вышли на аккуратную тропинку, и только тогда Ён У огляделась по сторонам.
Высоко в небе висела ослепительно яркая луна. Прохладно звучали стрекотание насекомых и шелест трущихся друг о друга травинок.
Пройдя еще немного, они оказались перед полем глубокой ночью, где царила абсолютная тишина, и Ён У ненадолго остановилась. Сама того не осознавая, сделав глубокий вдох, Ён У медленно закрыла и открыла глаза.
Зелень поля, где только-только начали появляться колосья риса, была свежей, а лунный свет — чистым и лучезарным. Вдобавок к этому виднелся извилистый хребет горы Ёсон, который словно готовился поймать луну, если та вдруг упадет, так что смотреть на этот пейзаж издалека было невероятно приятно.
Ён У тихо стояла и просто смотрела на поле, а спустя мгновение Сон Хон заговорил задумчивым голосом:
— Вот беда. Рис еще не дозрел, так что с сори будет сложновато. Но если ты так сильно хочешь, я как-нибудь попробую.
— Я смотрела на него не для того, чтобы устроить сори.
Сказав это, Ён У посмотрела на Сон Хона.
— Что же вы все-таки собрались украсть и съесть?
Вместо ответа на вопрос Ён У Сон Хон приподнял подбородок. Проследив за направлением, на которое указывало его лицо, Ён У повернулась, посмотрела пустым взглядом, а затем приподняла брови.
С выражением лица, говорящим о том, что она немного не понимает, Ён У указала на плотно посаженные деревья.
— Хотите сказать, вы собираетесь есть это?
— Пошли.
Сон Хон снова потянул ее, и Ён У невольно зашагала следом. Место, куда он направлялся, было яблоневым садом, и лицо Ён У, шедшей с мыслью «да не может быть», постепенно окрасилось растерянностью.
Разве не влез Сон Хон прямо в яблоневый сад, владельца которого они даже не знали?
Похоже, он и в самом деле пришел на сори.
— Вы ведь не собираетесь по-настоящему срывать яблоки?
— Тсс. — Сон Хон велел ей быть тише и пошел, слегка пригнувшись. Ён У шла следом с недоверчивым и подозрительным взглядом, и, не пройдя и пары шагов, снова заговорила:
— Вы хоть знаете, кто хозяин этого сада, раз пришли сюда?
— Знаю.
— И кто же?
— Какой-нибудь житель уезда Моксан. Наверное, симпатичный.
— Пошли отсюда, живо…
Когда Ён У потянула его за руку, призывая не заниматься глупостями посреди ночи и быстрее уходить, Сон Хон остановился. Почувствовав витающий вокруг характерный сладкий и кислый яблочный аромат, Сон Хон слегка улыбнулся, словно был удовлетворен.
— Хорошо поспели.
— Да. Наверное, хорошо поспели. Представляете, как усердно и с какой заботой хозяин сада их выращивал. Поэтому давайте быстро уходить отсюда.
— В этом году урожай яблок богатый, что ли?
— Не знаю. Откуда нам, не хозяевам, это знать...
Не договорив, Ён У широко раскрыла глаза. Сон Хон, который до этого лишь осматривался вокруг, разглядывая висящие аппетитные яблоки, вдруг с хрустом сорвал одно из них.
Испуганная Ён У прикрыла рот обеими руками и переводила взгляд с яблока на лицо Сон Хона.
— Что вы делаете, зачем вы его сорвали!
Услышав ошарашенный голос Ён У, Сон Хон снова приложил палец к губам, умоляя ее быть тише.
Уж лучше по громкоговорителю объяви. По громкоговорителю.
— Нет, ну если вам хочется яблок, могли бы просто сказать управляющей Мун. Чего-чего, а яблок в Доменджэ навалом...
Ён У снова потеряла дар речи. Разве он не протер красное, блестящее, спелое яблоко о подол одежды и не откусил от него кусок?
— Съел...
Ён У снова прикрыла рот рукой и ахнула. Затем она отступила на шаг, словно не желая становиться соучастницей.
— Разве вы не росли, получая хорошее воспитание все это время?
— Ну, вроде того.
— Тогда что это? У вас было какое-то тайное увлечение, которое вы развивали втайне от всех?
— Тайное увлечение у меня есть, но не такое. Им я должен заниматься с тобой.
Добросовестно ответив, Сон Хон откусил еще кусок. Хрустящая текстура и сладкая, кисловатая мякоть, растекающаяся во рту, были превосходны.
Ён У не отрываясь смотрела на Сон Хона. Наблюдая за тем, с каким аппетитом этот чеболь ест украденное яблоко, она сама не заметила, как сглотнула слюну.
— Кусочек?
— А, нет. Мне не нужно.
Когда Ён У отказалась, Сон Хон не стал спрашивать дважды и откусил еще раз.
Неужели этот мужчина, который посреди ночи крадет чужие яблоки, — исполнительный директор группы «Солян» Нам Сон Хон? Ён У продолжала шокированно смотреть на Сон Хона.
В этот момент неподалеку послышался звук шагов по земле, и Ён У с Сон Хоном одновременно пригнулись. Они сделали это абсолютно синхронно, словно по договоренности.
Ён У, казалось, забыла, как дышать, и на лице застыло выражение, будто сердце вот-вот разорвется от страха быть пойманной за кражей яблок.
В уезде Моксан вряд ли найдется человек, который не знает лица Сон Хона, и если так, то получится, что будущих супругов поймали на парном сори яблок. Что скажут люди, когда узнают об этом?
— ...
Успев на мгновение представить себе ужасные события далекого будущего, Ён У сквозь зубы издала стон. Сон Хон тут же плотно зажал ей рот и тихо пробормотал:
— Тихо. Что, если нас поймают.
Но я ведь даже не ела...
Несправедливо обвиненная Ён У попыталась что-то пробормотать, но звук бессильно рассеялся сквозь ладонь Сон Хона. Они просидели тихо, как мыши, около минуты, но по ощущениям Ён У прошел целый час.
— Все. Кажется, ушли.
Вскоре, когда шаги затихли, Сон Хон убрал руку со рта Ён У и плюхнулся на землю. Тогда Ён У чуть ли не повисла на его руке, изо всех сил пытаясь поднять его на ноги.
— Вставайте. Что, если еще кто-нибудь придет?
— Раз уж начал есть, надо доесть до конца и потом уходить.
Сон Хон, не имевший ни малейшего намерения уходить, уперся, и Ён У со смирением выдохнула. Она и в страшном сне не могла представить, что этот мужчина до такой степени фанат яблок.
Как бы то ни было, после свадьбы придется каждое утро подавать яблоки на десерт. Ён У на мгновение задумалась о глупостях.
— В детстве, в это время года, мы с отцом ходили на сори за яблоками.
Ён У, стоявшая как человек, потерявший ориентир, медленно опустила голову и посмотрела на Сон Хона.
— Было весело. Он умер, когда я был еще маленьким, поэтому воспоминаний почти не осталось, но почему-то именно это никак не забывается. Это было так...
Глядя на наполовину съеденное яблоко, Сон Хон радостно улыбнулся. Не в силах улыбнуться в ответ, Ён У долго смотрела на слабо улыбающегося Сон Хона.
Поскольку Ён У никак не отреагировала, Сон Хон мельком взглянул на нее снизу вверх и продолжил:
— Все это время я не мог ходить на сори, потому что у меня не было соучастника. Но это здорово. Ведь теперь у меня есть соучастница.
А я-то думала, почему он с таким аппетитом ест это яблоко.
Он просто предавался воспоминаниям.
Ён У долго смотрела на Сон Хона, который, прислонившись к стволу дерева, оглядывался спокойным взглядом, а затем осмотрелась по сторонам.
Затем она подобрала одно недозревшее упавшее яблоко и, обтерев его о подол одежды так же, как это сделал Сон Хон, откусила большой кусок.
Подойдя, она села рядом с ним. Устремила взгляд на большую круглую луну, на которую смотрел он.
— Ты же говорила, что не будешь есть?
— Я подумала и поняла, что это немного несправедливо. Не могу же я стать соучастницей, даже не попробовав такой вкуснотищи.
Вкус яблока, пережившего суровое и свирепое лето, был поистине сладким. Как же странно: ведь она ела яблоко и вчера, но как вкус может так сильно отличаться?
Может быть, потому что рядом ты?
Или потому что дует ветер, а луна такая красивая?
— Вкусно. Если бы не съела, мне было бы по-настоящему обидно.
— Украденное всегда вкуснее.
— Ха, как же не хочется это признавать.
Когда Ён У продолжила говорить, с хрустом жуя яблоко, Сон Хон не удержался и усмехнулся.
— А ты с аппетитом ешь.
— Раз уж ем, надо есть с аппетитом, чтобы хозяин яблоневого сада был доволен.
— Ты ведь даже не знаешь, кто хозяин?
— Ну не знаю. Житель уезда Моксан? Наверное, симпатичный. — Ён У откусила еще один кусок и прислонилась к плечу хозяина яблоневого сада.
Это было сори в мирную и прекрасную лунную ночь.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления