Внесюжетная история 5.
Сонный Унсондан
Управляющая Мун, Ын Чжа и Ён У довольно долго делали тток. Голос Ён У, в котором не было ни единой громкой нотки, прекрасно сочетался с нынешним сезоном, а истории, которые она плела, с каждой фразой сильно били в грудь.
Иногда раздавался смех, иногда вырывались горестные вздохи, а иногда краснели уголки глаз.
— В то время в Доменджэ пришла Ким Ро Хи. Это было неожиданно.
В конце ее слов повеяло запахом сезона. На границе весны и лета, когда днем солнце стояло высоко, а ночью дул ласковый ветер.
[Потому что выдался хороший денек.]
Время, когда под зеленью горы Ёсон щебетали всякие неведомые птицы.
[А я в порядке.]
Тот день, когда оставить слова любви было жалко и стыдно.
Лба касались лучи раннего лета, а на кончиках волос висела уходящая весна.
— Наверное, господину директору тогда тоже было очень тяжело. Больше всего расстраивало то, что я не могла ничем помочь, находясь рядом, и это же пугало больше всего.
Мгновение, когда я запуталась, не зная даже сама, где я нахожусь в этом сезоне...
[Я люблю тебя.]
Да. Этого ведь достаточно. Ведь это всё для меня.
Твой короткий ответ дал мне понять, где я нахожусь.
— Даже сейчас, оглядываясь назад, я думаю, что расстаться тогда было правильным решением. Если бы я упрямилась и осталась рядом с господином директором, всем было бы намного тяжелее.
Где бы я ни была, даже если мы расстались, я была рядом с тобой.
— И все же, разве тебе не было обидно, что от господина директора не было вестей? — спросила Ын Чжа, которая и вовсе отложила работу, на что Ён У тихо рассмеялась. А затем покачала головой.
— На самом деле, он написал ровно один раз. Всего один раз.
— Да ну? И что написал?
Когда Ын Чжа переспросила, Ён У взяла телефон. Затем открыла сообщения и нашла то, которое он отправил давным-давно.
Ён У, тихо смотревшая на сообщение сентиментальным взглядом, пошевелила губами:
— Там не было никаких слов. Только одна фотография горы Ёсон.
— Горы Ёсон? Что за бред про гору Ёсон. Похоже, господин директор отправил ее, когда потерял рассудок после расставания.
— Мне просто нравилось смотреть на гору Ёсон из общежития. Наверное, поэтому он и прислал.
— Твою ж маковку. Взял бы да позвонил: «Ты где? У тебя все хорошо? Сиди там и не двигайся». Таких слов и то было бы мало, а он заладил со своей горой Ёсон. Вот же бестолковый.
Ён У снова рассмеялась, когда Ын Чжа нахмурилась и начала возмущаться, словно совершенно не могла этого понять.
Ын Чжа никак не могла знать истинного значения одной-единственной фотографии горы Ёсон без начала и конца.
Но она очень хорошо понимала смысл этой фотографии. Наверное, он вложил в фотографию послание, которое так и не решился озвучить.
[Потому что выдался хороший денек.]
[Надеюсь, у тебя все хорошо.]
— Ты же знаешь, что это я дала господину директору адрес дома, где ты живешь?
— Да, старшая. Я была вам очень благодарна.
— А то. Я ваша благодетельница. Десятую часть сыновней почтительности, которую оказываешь матери, отдавай мне. Поняла?
— Да. Я правда буду хорошо к вам относиться.
Тогда я не смогла ответить ему на присланную фотографию.
Но если это он, то наверняка разглядел искренность, скрытую в моем молчании.
— Ох, и сладкая, и горькая история. Прямо молодость, самая настоящая молодость. Куда интереснее любого сериала.
Наверное, именно поэтому мы и смогли встретиться снова.
[Потому что выдался хороший денек.]
[Надеюсь, у тебя все хорошо.]
Ведь мы были в таком состоянии, когда передавать чувства словами было уже бесполезно.
[Я люблю тебя.]
— И что дальше? Рассказывай. Что было, когда вы снова встретились? Хоть я и знаю концовку, но все равно от нетерпения помираю.
Что могла дать разлука?
Отчаянное чувство, когда не можешь отпустить друг друга, — чувство, которое не могла дать даже любовь.
— Ох, ну просто все слезы выплакала.
После того как Ён У вышла из главного здания, Ын Чжа вытерла глаза фартуком. Для Ын Чжи, которая от природы легко вовлекалась во все, история Ён У и Сон Хона была сродни лучшему фильму в жизни.
Настолько долгим было послевкусие, что Ын Чжа, всхлипывая даже во время уборки, посмотрела на управляющую Мун.
— Старшая сестра, а вам разве не грустно?
— А с чего тут грустить?
— Как с чего, история Ён У и господина директора грустная!
— Ой, тоже мне повод для грусти. Чего тут грустить-то. В итоге ведь все хорошо кончилось.
Когда управляющая Мун сделала ей выговор, велев не поднимать шум из ничего, губы Ын Чжи скривились. Вот же бессердечная старуха, у которой и капли крови не выступит, даже если ее ткнуть иголкой.
— Вы, старшая, словно из морозилки вылезли — ни чувств, ни капли сочувствия.
— Не смеши меня. По мне так твоя история, как ты каждый день грызлась с мужем, куда более жалкая и грустная. Не страдай, лучше перетащи вот это.
Когда управляющая Мун всучила ей корзину, на этот раз Ын Чжа опустила уголки губ вниз.
— Да уж, откуда вам знать, сестра. Откуда вам знать о горячей страсти между мужчиной и женщиной, откуда знать о разрывающемся на части сердце.
— Чего?
— Ну а разве не так. Вы же дожили до таких лет, так и не познав мужчину, поэтому ничего и не знаете.
Когда Ын Чжа сказала эту колкость, управляющая Мун поправила очки.
— С чего это я не знаю. Чего это я не знаю. Думаешь, я знаю меньше твоего?
— Откуда знать бабке, которая ни разу замужем не была? Ой, всё. Только зря рот открывать.
Когда Ын Чжа, взяв корзину, зашагала прочь, управляющая Мун фыркнула. А затем, тоже взяв корзину, пошла вслед за ней.
— Не говори того, чего не знаешь. Это я просто помалкиваю, думаешь, у меня своей истории нет? По сравнению с моей все эти любовные россказни — просто детские игры в дочки-матери.
— Ага, да-да. Как скажете.
Ын Чжа, которую уже тошнило от этой дежурной фразы управляющей Мун, начинавшей хвастаться при каждом упоминании мужчин, сухо ответила и оборвала разговор.
— Старшая, когда мы отнесем эти корзины, можно будет немного передохнуть?
— А ты когда-нибудь вообще работала? Хватит вилять своим задом размером с гору Намсан и иди ровно. А то в глазах рябит.
— Я не виляю им, потому что мне так хочется. Откуда вашей тощей заднице это понять.
Ын Чжа словно украдкой посмотрела на зад управляющей Мун.
— Старшая сестра. Куда делась ваша задница? Вы обе половинки оторвали и прилепили Ён У на грудь?
— Не болтай глупостей! А ну заткнись!
Обе так и препирались до самого выхода из главного здания. Ын Чжа считала жалкой управляющую Мун, которая ни разу не смогла выйти замуж, как все остальные люди, а управляющая Мун жалела Ын Чжа, считая, что в сто раз лучше жить одной, чем как она.
Кто, кроме меня, позаботится об этом жалком человеке.
В своих мыслях они тоже были похожи.
— Ого, господин директор, вы пришли.
Когда время перевалило за полдень, вышедший на работу Сон Хон появился в Унсондане, и находившаяся внутри Ын Чжа сделала удивленное лицо.
— Я рано закончил дела. Подумал, что оставшуюся работу доделаю в кабинете, и вернулся.
— Вот как. Я сейчас чищу аквариум, так что будет шумновато. Я быстро закончу.
— Не торопитесь, работайте с перерывами. У меня нет таких уж срочных дел.
Сон Хон окинул взглядом захламленное пространство.
— Аквариум довольно большой. Вы чистите его одна?
— Ну да. Раньше это делала Ён У, но раз теперь ее нет, разве не я должна делать то, что делала изначально?
— Как ни странно, в этом моменте мне становится стыдно.
Ын Чжа рассмеялась, когда Сон Хон пробормотал это.
За последние несколько месяцев он, казалось, стал немного другим человеком. В его всегда сухом выражении лица произошли небольшие изменения, а в прохладном тоне и манерах появилась человечность.
— Если нужна помощь, скажите. Где нужно применить силу, например.
— Ступайте к себе, если сестра Мун узнает, что я мыла аквариум руками господина директора, меня сразу же вышвырнут отсюда. Не обращайте внимания.
Когда Ын Чжа замахала руками, говоря, что помощь не нужна, Сон Хон, приподняв брови, вошел в спальню.
Переодевшись в более легкую одежду, Сон Хон не пошел сразу в кабинет, а сел на диван в гостиной. Он включил телевизор в надежде посмотреть экстренные новости о компаниях, но Ын Чжа бурно отреагировала на внезапно выскочившую на экране дораму.
— Ого, его сейчас показывают.
Сон Хон мельком взглянул на Ын Чжу. Тогда Ын Чжа, замерев с полотенцем в руке, завороженно уставилась на экран телевизора.
— Это сериал, который я смотрю каждый день, а вчера как назло не смогла посмотреть из-за домашнего задания, которое мне дала Ён У. Думала, помру от любопытства, а тут как раз повтор крутят.
— Понятно.
Когда Сон Хон взял пульт и собирался переключить канал, Ын Чжа вся задергалась.
— Ой-ой, ой-ой, этот мерзавец в итоге приперся к ней. Приперся. Я так и знала.
На этот раз дрогнули кончики пальцев Сон Хона. Взглянув на Ын Чжу еще раз, он увидел, что у нее такое выражение лица, словно ее вот-вот засосет в телевизор.
Ненадолго потерявшая дар речи Ын Чжа посмотрела на Сон Хона. А затем, отведя взгляд, в котором отчетливо читалось сожаление, снова присела на корточки.
— Вы любите этот сериал?
— Ой, еще как. Ни одной серии не пропускаю. Вчера пропустила, так так расстроилась.
— Тогда смотрите.
Когда Сон Хон опустил пульт, Ын Чжа замахала руками и снова повернула лицо к экрану.
— Ой, нет-нет! Что вы! Я пришла аквариум чистить, а не сериалы смотреть... Чего, куда это он ее так спешно тащит? Похоже, опять какую-то хитрость задумал. До сих пор в себя не придет никак.
Ын Чжа снова с головой погрузилась в сериал. В одно мгновение.
Сон Хон взял лежащую на столе книгу, а Ын Чжа, смотря сериал с отрешенным выражением лица, начала медленно водить рукой.
Актеры в телевизоре источали много гнева, и ссора была в самом разгаре.
— Ну и дурдом, просто дурдом. Самый настоящий дурдом
Ын Чжа, прицокивая языком и бормоча себе под нос, видимо, смутившись своих же слов, заговорила с Сон Хоном:
— Конец света, да и только. Господин директор, знаете, о чем там речь?
— Это история про чеболей.
— Ого. Вы так хорошо знаете? Господин директор тоже знает этот сериал?
— Нет. Просто даже с первого взгляда видно, что это полный отстой.
А ты, черт возьми, до ужаса злопамятный.
Ын Чжа подавила желание ответить на последнюю реплику Сон Хона.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления