Когда-то тихий фасад пристройки Бланш был полон сильных мужчин.
Они грузили всевозможные дорожные принадлежности в огромную четырехколесную карету, а служанки, наблюдавшие за ними, перешептывались между собой.
- Что это всё значит?
- Я слышала, юная леди собирается в путешествие?
- Тогда... возьмет ли она с собой кого-нибудь из нас?
После этой фразы среди служанок возникло странное напряжение.
Когда Белинда начала активно использовать Мэри, среди служанок того же возраста начала формироваться неявная иерархия.
Более того, особа, которую называли старшей горничной, не проявляла никакого интереса к делам особняка, и её редко видели, так что тот, кто завоевал доверие Белинды, мог получить власть вместо старшей горничной.
Глаза горничных горели честолюбием.
Работа в пристройке оказалась не такой сложной, как они думали, и, самое главное, если они завоюют доверие Белинды, их можно будет пригласить на чаепитие на закате.
Чаепитие на закате.
Это было кодовое слово горничных для обозначения роскошного чаепития, которое Белинда устраивала в пристройке.
Причина, по которой они мечтали попасть на эту вечеринку, заключалась в том, что список приглашенных состоял из сотрудников.
Горничные были полны надежды, что, если Белинда их похвалит, они смогут когда-нибудь посетить эту вечеринку и хотя бы почувствовать сладкий аромат сахара.
И был ли среди них кто-то, кто был бы наиболее близок к чести быть приглашенным на вечернее чаепитие на закате…
- Мэри, тебя зовет молодая леди.
Это была Мэри.
Точно так же, три дня назад, Белинда позвала одну Мэри.
- Мэри, до сих пор ты держалась молодцом. Присаживайся.
И, наконец, она смогла посетить чаепитие на закате, которому все так завидовали.
Ах, наконец-то!
Мэри осторожно села там, куда указала Белинда.
В отличие от всех, она была единственной приглашенной, но Мэри подавила свое волнение и попробовала приготовленное для нее крем-брюле.
- Это съедобно?
- Да, да! Большое вам спасибо, миледи.
Улыбка Мэри была невинной, но мысли её лихорадочно метались.
Если бы она могла стать горничной, которой Белинда доверяла бы, она могла бы передавать Сибелу больше конфиденциальной информации, а затем получать больше денег в качестве платы за информацию.
"Я обязательно должна отправиться в это путешествие и добиться её признания у всех на глазах".
Когда Мэри решила, что атмосфера несколько разрядилась, она сказала:
- Миледи, я слышала, что вы собираетесь в путешествие. Если вы хотите нанять горничную, я могла бы...
Как только она это сказала...
Тук-тук.
Как только Белинда, услышав стук в дверь, дала разрешение, в комнату вошли горничные из пристройки.
Казалось, их позвали внезапно, они все выстроились в очередь с озадаченными лицами, а затем широко раскрыли глаза, увидев, что Мэри подают изысканный десерт.
- Ох, юная леди, как вы и приказывали, я привела всех горничных, работающих в пристройке.
- Я поняла, - безразлично ответила Белинда, ковыряя в пироге кончиком ножа.
Затем, словно зачитывая свое дневное расписание, она продолжила монотонным голосом.
- Я слышала, среди вас есть маленькая крыса, которая докладывает о каждом моем шаге этим ублюдкам в главном здании?
- …!
Мэри чуть не поперхнулась, едва не выплюнув то, что было у неё во рту.
Лица других служанок тоже побледнели.
На лицах всех, кроме Белинды, отразился нескрываемый шок.
Мэри, в частности, едва могла дышать.
Потому что сверкающие фиолетовые глаза Белинды смотрели прямо на неё.
Как будто она знала, что виновницей была Мэри.
Подавив подступающую тошноту, Мэри резко встала и вежливо поклонилась.
У нее закружилась голова. Возможно, этот ужин мог стать для неё последним.
- Я три дня размышляла, как поступить с этой маленькой крысой.
Визг.
Белинда поднялась со своего места, раздраженно отодвинув стул.
Она прошла мимо склонившейся в поклоне Мэри и медленно прошлась перед шеренгой служанок.
- Было забавно наблюдать, как маленькая крыса пищит, не подозревая о своей судьбе, но теперь это становится немного утомительным.
Щелк, щелк.
Услышав удаляющийся, а затем снова приближающийся стук каблучков Белинды, Мэри крепко зажмурилась.
И в этот момент Белинда встала прямо за спиной Мэри.
- Тебе понравились эти три дня свободы?
Стоя спиной к Мэри, Белинда нежно прошептала, приподнимая подбородок стоявшей перед ней горничной кончиком веера.
"Ах..."
- Ах, юная леди! Я, я не такая! Я, я, я не виновата!
Мэри бессознательно сложила руки, словно в молитве.
"Я спасена!"
- Оставьте эту маленькую крысу, а все остальные могут идти.
Услышав предложение Белинды, горничные, испуганные тем, что их могут обвинить, поспешно покинули комнату.
Мэри тоже собиралась выскользнуть из-за стола.
- Мэри, куда ты идешь?
- Простите?
Белинда остановила её.
Она снова села за чайный столик, изящно наклонила чашку и спокойно прошептала.
- Ты прекрасно знаешь, что тебе нужно сделать, чтобы стать моей личной горничной.
Мэри посмотрела на Таню, горничную, на которую Белинда указала как на виновницу.
Таня испуганно посмотрела на Мэри, качая головой, словно умоляя.
- Мэри, нет. Я действительно этого не делала.
Проницательная Мэри инстинктивно поняла, что находится на распутье.
Либо умолять вместе с Таней, что она невиновна, либо…
"Я могла бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выставить Таню виновницей и снять с себя подозрения".
Как только эта мысль овладела её сознанием, колебания в руке Мэри исчезли.
Шлепок!
Резкий звук удара ладонью по щеке эхом разнесся по комнате.
- Как ты посмела предать юную леди? Признайся прямо сейчас и попроси прощения у юной леди!
Словно не ожидая удара, Таня с ошеломленным видом схватилась за щеку.
- Почему… почему...
Не обращая внимания на Таню, которая едва могла говорить и только смотрела широко раскрытыми глазами, Мэри сначала проверила реакцию Белинды.
Всё еще недовольная, она не выказала никаких признаков одобрения и сосредоточилась только на том, чтобы разрезать свой торт.
В этот момент Мэри стиснула зубы и снова подняла руку.
- Достаточно.
Нежный голос Белинды остановил Мэри.
Словно окончательно оправившись от шока, Таня тут же припала на коленях к ногам Белинды.
- Ю-юная леди! Я действительно этого не делала! Пожалуйста, поверьте мне, пожалуйста. Это ложное обвинение! Это все недоразумение!
- Ложное обвинение?
Только тогда Белинда повернулась и посмотрела на Таню.
Ягодный сок на ноже был похож на кровь.
Таня, чувствуя, что это, возможно, её последний шанс, отчаянно взмолилась.
- Да, да! Я обязательно найду настоящего преступника! И я притащу эту женщину, которая предала вас...
- Ты не можешь помолчать? Как ты смеешь лгать в присутствии молодой леди!
Внезапно Мэри, наблюдавшая за происходящим сзади, поспешно вмешалась и грубо дернула Таню за плечо.
- Отпусти меня! Что за ложь? Я невиновна! Юная леди! Если вы дадите мне хотя бы один шанс, всего один, я обязательно найду предателя!
Белинда неторопливо наблюдала за разворачивающейся у неё на глазах дракой.
В этот момент, даже не дожидаясь разрешения Белинды, дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Терри.
- Что вы все делаете на глазах у хозяйки!
- Д-дворецкий...
При появлении обычно любезной дворецкого, Таня подняла на Терри заплаканные глаза, почувствовав облегчение.
Несомненно, она спасла бы её от этого абсурдного ложного обвинения.
- Хозяйка, я слышала о ситуации от горничных. Пожалуйста, передумайте. Таня прилежна и имеет отличную репутацию...
- Если я сказала, что она крыса, значит, так оно и есть. Ты хочешь сказать, что я должна пересмотреть свое мнение и принять во внимание обстоятельства этого ничтожества?
-...Я приношу свои извинения.
Лязг.
Белинда прищелкнула языком и раздраженно отбросила вилку.
- У меня пропал аппетит. Я не хочу видеть эту наглую тварь, поэтому заприте её в комнате. Сообщите в главное здание, что я не буду отправлять её обратно некоторое время.
-…!
Таня попыталась что-то сказать, но Терри покачала головой, останавливая её.
Терри поклонилась, чтобы не расстраивать Белинду, затем поддержала Таню и вышла из комнаты.
Таню, которую наполовину вытащили, немедленно перевели в пустую комнату.
Она схватила Терри за штанину и закричала с заплаканным лицом.
- Дворецкий, я правда этого не делала. Я этого не делала. Пожалуйста, поверь мне. Пожалуйста, спаси меня, я умоляю тебя.
- Конечно, я верю, что Таня тут ни при чем. Но… на самом деле свидетель был, так что госпожа размышляла несколько дней.
- Свидетель? Кто это? Кто, черт возьми...
- Я не могу тебе этого сказать. Просто знай, что хозяйка доверяет словам очевидца. Она очень дорожит этой служанкой.
В этот момент, увидев, что Таня глубоко задумалась, Терри поспешно покачала головой, как будто оговорилась.
- О боже, я сказала слишком много. Я постараюсь хорошо объяснить хозяйку ситуацию с Таней.
- ….
- Вечером я вернусь с чем-нибудь перекусить. Наверняка должен быть кто-то, кто подставил Таню. Ты должна продержаться, пока мы не найдем этого человека.
-...Кто-то, кто подставил меня.
С этими последними словами Терри без колебаний ушла.
Щелчок.
Послышался звук закрывающейся двери и задвигаемого засова, но Таня ещё долго сидела неподвижно.
В конце концов, с её губ сорвалось единственное имя.
-...Мэри.
Отчет трехдневной давности.
Горничная, которой Белинда очень дорожит.
Внезапное приглашение на чаепитие на закате, словно получение награды.
И даже подозрительное отношение к ней, когда она отчаянно пыталась остановить её.
- Эта девчонка, ослепленная властью...
В темной комнате глаза Тани вспыхнули от сильного негодования.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления