Онлайн чтение книги Переселение до того, как большой босс почернел Transmigrating to Before the Big Boss Blackened
1 - 27

Ши Му проследила за его взглядом. Позади нее стоял призрак парня с почти оторванными от туловища конечностями, с искаженным и размытым лицом.

Он, волоча изувеченное тело, приблизился к Ши Му, внимательно осмотрел ее и захихикал:

— Хи-хи-хи… Я уже… начинаю закипать от возбуждения.

Ши Му: «???»

Призрак облизал губы и потянулся к Ши Му.

*Бульк*

На крыше раздался странный звук, нарушивший напряженную тишину.

Призрак на секунду остолбенел.

Ши Му прикрыла живот, слегка смутившись:

— Простите, я мало ел последние пару дней. Продолжайте.

Призрак: «?..»

Что-то… что-то здесь явно не так…

[Съешь его.]

В голове вновь прозвучал соблазнительный, искушающий голос, подчинивший ее сознание.

Призрак опомнился не сразу, но быстро вернулся в боевой настрой. Его иссохшие пальцы снова потянулись к лицу Ши Му:

— Увидев такое личико, я уже… закипаю от возбуждения, детка…

*Хрусть*

Не успел призрак договорить, как Ши Му оторвала ему руку. После случая с мачехой у нее уже был опыт — она смяла конечность в комок размером с кунжутный шарик и быстро засунула в рот.

— Бля!!! — вдруг вскрикнула она, зажав рот.

Фу Юньшэнь вздрогнул от неожиданности и тут же спросил:

— Что случилось?

Да ничего, просто ее обожгло этим «закипевшим» типом.

Ши Му высунула язык, обмахиваясь:

— Ты при жизни много острого ел, да?

Ошеломленный призрак только и смог проблеять:

— А… ага.

— На вкус как малатан*.

П.п.: Малатан (в переводе с китайского — «пряный острый суп») — блюдо сычуаньской кухни. Название произошло от острой заправки «мала», которую готовят с добавлением сычуаньского перца и острого перца чили.

Ши Му погладила живот — похоже, духи действительно помогают при менструальных болях. После одной руки тянущая боль внизу живота ослабла, да и поясница перестала ныть. Видимо, нужно есть побольше призраков.

С этой мыслью она устремила на призрака еще более голодный взгляд.

Тот дрогнул и почувствовал неладное.

Выходит, сейчас он нарвался на отпетого головореза!

Как-то раз сюда забрели четверо невежд, которые все твердили, что кто-то ест призраков, а они просто бездомные и хотели пожить тут пару дней. Тогда он решил, что те просто пудрят ему мозги, но теперь… это оказалось правдой!

Что делать? Сейчас съедят, и все — конец призрачной жизни, больше не пощупаешь упругие попки старшеклассников!

Призрак запаниковал, забегал глазами и вдруг заметил Фу Юньшэня. Глаза его загорелись, он метнулся к юноше, но едва протянул к нему руку, как та обуглилась от его янской энергии.

— А-а-а-а!!! — призрак завыл от боли, отпрянул и съежился на полу, боясь приближаться.

Это… как… как же так получилось, что оба — как непроходимые стены.

Дрожа, призрак начал медленно растворяться в черной дымке, надеясь незаметно и осторожно исчезнуть из виду этой парочки.

— Ответь-ка мне.

*Хлоп*

Призрак был прижат к земле ботинком Фу Юньшэня. Тот холодно смотрел на него сверху вниз:

— Кто приходил сюда до нас?

— Я-я… я не знаю! Я их не знаю! Отпустите меня, я больше не буду… не буду творить зло, отпустите, умоляю!

Призрак так умолял, будто вот-вот собирался заплакать.

Прежде чем Фу Юньшэнь успел ответить, раздался звонок от Чжоу Чжи. Ши Му скользнула взглядом по призраку и приняла вызов.

Грубый голос Чжоу Чжи прогремел прямо у ее уха:

— Брат Му, мы поймали их.

Она прищурилась и уточнила:

— Поймали кого?

— Су Тяньлэя и его ублюдков. Как раз наткнулись на них с ребятами. Как прикажешь поступить?

Ши Му усмехнулась:

— Приведи Су Тяньлэя сюда. Но только его одного.

— Будет сделано.

Закончив разговор, она подошла к призраку и присела перед ним, ласково спросив:

— Хочешь жить?

Тот активно закивал, казалось, будто его голова вот-вот отвалится.

— Тогда будешь слушаться?

— Буду-буду! Все, что скажешь!

Теперь он согласился бы на что угодно.

Вскоре снаружи послышались топот и ругань Су Тяньлэя. Дверь на крышу распахнулась, и Чжоу Чжи втолкнул его внутрь.

Призрак, невидимый для всех, кроме Ши Му и Фу Юньшэня, притаился в углу.

Су Тяньлэй едва удержал равновесие, поправил одежду и надменно процедил:

— Ну и что, убьете меня, что ли?

Чжоу Чжи пнул его под зад:

— Заткнись, сволочь! Как ты разговариваешь с братом Му?!

— Братом Му? — фыркнул Су Тяньлэй, окидывая Ши Му презрительным взглядом. — По-моему, ты сейчас просто младший братец.

Его взгляд скользнул ниже пояса.

Чжоу Чжи закатал рукава и принялся избивать его, пока тот, скрючившись, ругал всех его предков.

— Чжоу Чжи.

Голос Фу Юньшэня прозвучал холодно.

Чжоу Чжи остановился, тяжело дыша.

Ши Му подошла к Су Тяньлэю. Его лицо было покрыто синяками — старыми и новыми.

Она медленно приподняла бровь и спросила:

— Говорят, ты постоянно пристаешь к Бэй Лин и грозишь парням, которые к ней приближаются?

Су Тяньлэй отвернулся.

— А зачем ты сегодня вызвал меня на крышу? — продолжила она.

Тот усмехнулся и, повернув голову, прошипел:

— Здесь кто-то умер, знаешь? Ему нравятся такие, как ты. Посмотрим, кто умрет первым — ты или я.

Ши Му помрачнела.

Щелчок пальцами — и небо потемнело, холодный ветер поднял пыль. Черные глаза и безмолвное выражение лица Ши Му напомнили Су Тяньлэю выходца из преисподней, заставив его содрогнуться.

В следующее мгновение он увидел злобный дух погибшего старшеклассника, появившийся за спиной Ши Му. Прежде чем Су Тяньлэй успел обрадоваться, чистый голос раздался в тишине:

— Его ты имел в виду?

У призрака не хватало руки, и выглядел он по-прежнему отвратительно. Он стоял за спиной Ши Му — покорный… или, скорее, напуганный.

Су Тяньлэй задрожал, вся его самоуверенность вмиг испарилась.

— Ты…

— Старшеклассник умер несколько лет назад и ищет замену. Он выбрал тебя.

Лицо Су Тяньлэя побелело.

Призрак демонстративно облизал губы и уставился на него затянутыми бельмами глазами.

Ши Му грубо приподняла его подбородок, заставляя смотреть в глаза:

— Я никогда не говорил, но я родился среди Ли из Мяоцзяна. Восемь поколений моих предков изгоняли злых духов. Хоть я и не перенял их мастерство, кое-чему все же научился.

Су Тяньлэй завороженно смотрел в черные глаза.

Ши Му сжала пальцы и почти прошептала:

— Даже призраки боятся меня. Ты думаешь, такой, как ты, Су Тяньлэй, меня напугает?

Тот затрясся так, что стучали зубы:

— Ч-чего ты хочешь?

— Во-первых, больше не приставай к Бэй Лин и не подходи к ней ближе, чем на десять метров.

Тот истово закивал.

— Во-вторых, за изгнание духов я беру деньги. Тридцать тысяч — и я решу твою проблему.

Су Тяньлэй: «…»

«???»

Лицо Су Тяньлэя исказилось:

— Ты что, грабишь меня?!

— Тебе можно терроризировать учеников, а мне нельзя «грабить»? — Ши Му заговорила еще жестче. — Сегодня я именно это и делаю! Видишь этого призрака?

Она указала на призрака и, прежде чем кто-то успел среагировать, оторвала у того палец, смяла его и засунула в рот.

— БЛЯ-А-А!..

Этот возглас вырвался одновременно у Ши Му и Чжоу Чжи. А Су Тяньлэй просто онемел от шока. Фу Юньшэнь же, уже познавший дзен, с легким презрением наблюдал за их реакцией, испытывая мрачное удовлетворение. По сравнению с ними он вел себя куда спокойнее.

— Опять слишком остро? — спросил он, уже зная ответ.

Ши Му покраснела от боли и высунула язык, невнятно прошепелявив:

— Волдырь вш-скоч-шил.

Фу Юньшэнь невозмутимо кивнул:

— Ничего. Позже зайдешь в медпункт за мазью.

Ши Му покачала головой и отмахнулась:

— Воды попью — пройдет.

Все: «…»

Пока они мирно беседовали, Чжоу Чжи и Су Тяньлэй пребывали в ступоре.

Поедание призраков… Разве это мелочь? Да и вообще — как можно есть призраков?! Почему эти двое ведут себя так, будто все в порядке? Ладно Ши Му, но что не так с Фу Юньшэнем?!

Чжоу Чжи не выдержал и дрожащим голосом проговорил:

— Брат Шэнь… Брат Му, он же… он ест призраков.

Фу Юньшэнь слегка кивнул:

— Угу, знаю.

— Т-ты знаешь? — Чжоу Чжи поразился еще сильнее.

Точно…

Они с Ши Му знакомы давно — как он мог не знать?

Фу Юньшэнь сохранял полное спокойствие:

— Он съел мою мачеху.

Все: «…»

— ЧТО?..

Фу Юньшэнь усмехнулся:

— Ничего. Не обращай внимания.

Чжоу Чжи: «?..»

Это же… Это же полный бред!

Разве можно есть мачеху?! Может, тогда завтра попросить Ши Му съесть и его мачеху?!

Су Тяньлэю казалось, что все трое просто сошли с ума, да и он сам, раз находится тут, с ними.

Единственное его желание сейчас — сбежать с этой крыши, из школы, чтобы больше никогда их не видеть!

— Я согласен! На все согласен! — завопил он, покрывшись холодным потом. — Сейчас же дам деньги, только не позволяй ему… ему… трогать меня!

Ши Му достала телефон и открыла QR-код для перевода:

— Сканируй.

Су Тяньлэй поспешно перевел тридцать тысяч и дрожащим голосом выкрикнул:

— Теперь я могу идти?!

— Катись, — скривилась Ши Му и пнула его ногой.

Тот вскочил на ноги и, не поправляя одежду, бросился вниз по лестнице, громко всхлипывая.

Чжоу Чжи высунулся за ограждение и, наблюдая, как Су Тяньлэй в панике убегает, не сдержал смешка:

— Вот же… Тряпка.

Теперь, когда задира сбежал, остался только призрак.

Тот не смел и пикнуть, боясь, что Ши Му передумает и съест его.

Она же раздумывала, как поступить — обещала не есть, но и просто отпустить слишком… милосердно. При жизни он творил зло, и душа его не может переродиться. Если оставить его здесь, он снова начнет терроризировать учеников…

Ши Му посмотрела на Фу Юньшэня и спросила:

— Как думаешь, что делать?

Тот ответил без колебаний:

— Съесть.

При слове «съесть» Чжоу Чжи скуксился:

— Может, н-не надо…

Если бы призрак был симпатичнее, возможно, это и ничего, но он был настолько отвратителен, что даже смотреть на него было противно, не то что есть.

— Не ешь меня, умоляю! Я все сделаю, правда! — взвыл призрак и повалился на колени.

Ши Му задумалась и спросила:

— Скажи, ты правда насиловал людей при жизни?


Читать далее

1 - 1 24.01.26
1 - 2 24.01.26
1 - 3 24.01.26
1 - 4 24.01.26
1 - 5 24.01.26
1 - 6 24.01.26
1 - 7 24.01.26
1 - 8 24.01.26
1 - 9 24.01.26
1 - 10 24.01.26
1 - 11 24.01.26
1 - 12 25.01.26
1 - 13 25.01.26
1 - 14 25.01.26
1 - 15 25.01.26
1 - 16 25.01.26
1 - 17 25.01.26
1 - 18 25.01.26
1 - 19 25.01.26
1 - 20 25.01.26
1 - 21 25.01.26
1 - 22 25.01.26
1 - 23 25.01.26
1 - 24 26.01.26
1 - 25 26.01.26
1 - 26 26.01.26
1 - 27 26.01.26
1 - 28 26.01.26
1 - 29 26.01.26
1 - 30 26.01.26
1 - 31 26.01.26
1 - 32 26.01.26
1 - 33 26.01.26
1 - 34 26.01.26
1 - 35 26.01.26
1 - 36 26.01.26
1 - 37 26.01.26
1 - 38 26.01.26
1 - 39 26.01.26
1 - 40 26.01.26
1 - 41 26.01.26
1 - 42 26.01.26
1 - 43 26.01.26
1 - 44 26.01.26
1 - 45 26.01.26
1 - 46 26.01.26
1 - 47 27.01.26
1 - 48 27.01.26
1 - 49 27.01.26
1 - 50 27.01.26
1 - 51 28.01.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть