Была уже поздняя ночь, когда спящих родителей Ши разбудил неожиданный стук в дверь.
На пороге стояла усталая бабушка с мрачным лицом.
Отец Ши Му, протирая глаза, сразу же проснулся окончательно и растерянно спросил:
— Мама, ты еще не спишь?
— Пока в доме есть эта падаль, мне не уснуть, — прорычала старуха, заходя внутрь.
Отец Ши Му сразу понял, о ком речь, и его лицо исказилось.
— Мама… — нерешительно начал он.
— Я пришла обсудить один вопрос, — перебила его бабушка. — Этого ребенка больше нельзя держать здесь.
Отец почесал затылок и все так же нерешительно произнес:
— Мама, Ши Му еще слишком мала. Кто ее будет содержать, если не мы?
Бабушка фыркнула:
— Ее дед перед смертью оставил ей наследство. Ей хватит.
— Какое наследство? — отмахнулся отец и покачал головой. — Он же только гадал на картах, какие у него могли быть деньги? Остался лишь старый домишко в деревне Ли, который даром никому не нужен. Я знаю, что ты предвзята к Ши Му, но даже если отпускать ее, то хотя бы после совершеннолетия…
Бабушка холодно усмехнулась и припечатала:
— Если доживем. К тому же она все равно прописана у ее деда, и он ее растил. Ты тут изображаешь благодетеля, а эта белоглазая волчица* тебе даже спасибо не скажет.
П.п.: 白眼狼 báiyǎnláng бай янь лан — букв. белоглазый волк, то есть бесчувственный и неблагодарный человек.
Отец не нашелся, что на это ответить.
— Я согласна с мамой, — вдруг сказала мать Ши Му, молчавшая до этого. — Перед смертью отец прислал мне письмо. Он писал, что гу в Ши Му пробудится, когда она повзрослеет. Он обещал решить это до ее совершеннолетия, но…
Все понимающе переглянулись.
Мать вздохнула и продолжила:
— Мою тетю убил именно гу. Я знаю, насколько это страшно. И я не позволю ей навредить А-Ли и А-Жун.
Она выросла в Мяоцзяне, среди колдунов и гу, и до сих пор боялась родных мест. А значит боялась и Ши Му, которую сама же и родила.
Мать Ши Му до сих пор помнила ночь ее рождения: кровавая луна, увядшие цветы, ее плач, смешивающийся с громом и ливнем, — все вокруг словно предвещало рождение демона.
Отец Ши Му долго молчал, на его лице отражалась внутренняя борьба, но в конце концов он с неохотой кивнул.
На следующее утро Ши Му вызвали в гостиную.
Была суббота, Ши Ли и Ши Жун уже ушли гулять. Родители, не поехавшие на работу, сидели на диване с каменными лицами.
Увидев короткую стрижку Ши Му и ее поразительное сходство с Ши Ли, бабушка на секунду остолбенела, а затем презрительно фыркнула:
— Даже если ты подстрижешься под мальчишку, ты никогда не станешь похожей на А-Ли.
Ши Му скривилась, вспомнив бледное лицо брата, и огрызнулась:
— Мне и не нужен этот дохляк!
Это задело бабушку за живое.
— И все это из-за кого?! Ты — проклятие, чудовище! В старые времена тебя бы сожгли на костре!
Лицо Ши Му оставалось бесстрастным, словно она не слышала этих слов. Она лениво хмыкнула, опустилась на диван и взяла яблоко.
Ее равнодушие взбесило старуху.
Бабушка и раньше не любила невестку, считая народность Ли «нечистыми». Но после рождения внука смирилась. Кто же знал, что вместе с ним придет и это проклятие?
— Мама, хватит, — наконец вмешался обычно молчаливый отец.
Бабушка зло посмотрела на Ши Му и снова села, скрестив руки на груди.
Отец посмотрел на Ши Му и спокойно сказал:
— Мы вызвали тебя, чтобы обсудить кое-что.
— Вчера госпожа Фу дала понять: после такого происшествия тебе не место в первой школе. Да и… учиться ты все равно не хочешь.
Первая школа была элитной гимназией. Оба их ребенка поступили туда сами, лишь Ши Му была устроена туда в обход системы, за деньги. Они надеялись, что хоть какой-то диплом она получит. Но вместо этого Ши Му дралась, прогуливала и тусовалась в барах со всяким сбродом.
Из администрации школы звонили бесчисленное количество раз. После истории с отелем ее там точно не оставят.
— В соседнем Аньчэне есть техникум. Как насчет…
Ши Му, игравшая с яблоком, на секунду замерла. Она подняла глаза, посмотрев прямо на мужчину, и усмехнулась:
— Не нужно.
— Что?
— Я сказала: не нужно, — повторила Ши Му, отложила яблоко и выпрямилась. — Дайте мне сто пятьдесят тысяч, и я сразу уйду.
С… сто пятьдесят тысяч?!
Вся семья остолбенела.
Бабушка первая пришла в себя:
— Ты что, бандит? Сразу сто пятьдесят тысяч?!
Ши Му положила ногу на ногу, мило улыбаясь:
— Если б я была бандитом, я бы попросила намного больше.
— Ты…
Ши Му даже не дала им договорить:
— Вы больше десяти лет игнорировали меня, не выполняя родительских обязанностей, не дали дедушке ни юаня на мое содержание. До совершеннолетия мне еще год. С учетом прошлых долгов и будущего года сто пятьдесят тысяч — это вполне справедливо, вам не кажется?
Родственники встревоженно переглянулись.
Ши Му удовлетворенно кивнула сама себе, ее улыбка стала язвительной:
— Для вас это всего лишь цена пианино для Ши Ли. Неужели жалко?
Отец Ши Му потупил взгляд, чувствуя стыд. Сглотнув, он поднял голову и сказал:
— Хорошо, я дам тебе эти деньги. На следующей неделе подготовлю их и документы об отчислении. А пока оставайся дома.
— Ну что вы, не стоит. Я не хочу мешать вашей семейной идиллии, — продолжила, улыбаясь, Ши Му. Внезапно ее улыбка из милой превратилась в ядовитую, а после и вовсе исчезла. — Дайте мне десять тысяч прямо сейчас — и я уйду, поселюсь в отеле. Когда все оформите, просто позвоните, и я заберу обещанное.
С этими словами она протянула руку.
Отец нахмурился, но, игнорируя взгляд жены, достал из кошелька карту:
— Здесь чуть больше десяти тысяч. Пароль — твой и А-Ли день рождения. Бери.
Ши Му взяла карту и без лишних прощаний ушла.
Мать Ши Му, глядя ей вслед, злобно ущипнула мужа:
— Зачем ты дал ей деньги? Разве не видишь, что этот паразит просто хочет высосать из тебя все?!
Отец раздраженно ответил:
— Хватит называть собственную дочь паразитом!
— А как мне еще ее называть? — всплеснула руками госпожа Ши, и слезы брызнули из ее глаз. — С ее появлением я живу в страхе! Если тебе жалко эту дочь, тогда уходи вместе с ней!
Отец Ши Му, раздраженный скандалом, вышел, не желая больше слушать жену.
Тем временем Ши Му деловито собирала вещи в своей крохотной мансарде.
Вещей у нее было мало. Она быстро собрала одежду, а затем достала из-под кровати запыленный ящик.
Смахнув пыль, она открыла замок. Внутри лежали вещи деда: книги, талисманы, курильницы.
Среди них были труды по магии, но самое главное — «Исчисление судьбы»*, а в самом низу лежали написанные дедом «Записи о духовных талисманах» и «Об изгнании нечистой силы». Остальное — инструменты для начертания талисманов и изгнания нечисти. Все это Ши Му взяла с собой.
П.п.: 奇门遁甲 qí mén dùn jiǎ цимэнь дунцзя сокровенное знание, исчисление судьбы — древняя техника предсказания.
С легким чемоданом Ши Му без сожалений покинула этот так называемый «дом».
Выбрав номер в отеле, она успешно заселилась.
После жизни в тесной мансарде мягкая кровать и чистая ванная в отеле казались ей роскошью.
Она быстро приняла душ, а затем плюхнулась на кровать, наконец успокоившись.
— Эй, а информацию о Фу Юньшэне можешь дать?
Система: [Вы хотите использовать функцию поиска системы?]
— Да.
Система: [Один поиск стоит 100 очков братства.]
Ши Му дернула уголком рта и прищурилась:
— Ты что, шутишь?
Система: [Я профессионал. Я не шучу.]
Ши Му стиснула зубы, а затем все-таки не выдержала и воскликнула:
— Я даже до руки Фу Юньшэня не дотронулась, откуда мне взять эти очки братства?!
Система: [Можно взять в кредит. Процентная ставка — 10%.]
Ши Му: «…»
Не выдержав, она резко вскочила:
— Ты кто вообще — система или ростовщик?! Смотри, если мне не понравится, я тут же покончу с собой!
После долгой паузы в ушах раздался легкий звук:
— Хм.
Ши Му: «…»
Система по-деловому уточнила: [Так берешь кредит или нет?]
Очень профессионально.
Ши Му стиснула зубы и процедила:
— БЕРУ!
Вскоре система вывела перед ней информацию о Фу Юньшэне.
В оригинальном сюжете манги описывалось лишь, как Фу Юньшэнь в десять лет убил человека, а после смерти брата превратился в жаждущего крови демона.
Теперь же система раскрыла все детали.
Фу Юньшэнь и Фу Юньжуй были разнояйцевыми близнецами. Фу Юньшэнь, обладающий инь-ян глазами* и скверным характером, не нравился Фу Цянь, в отличие от его умного и мягкого брата — идеального наследника бизнеса.
П.п.: 阴阳眼 yīnyángyǎn инь я нянь — букв. глаза инь-ян; по народным поверьям, особая способность, когда человек может видеть духов или другие вещи, которые остальным людям видеть неподвластно.
Когда близнецам было пять лет, их родители развелись.
Фу Юньшэнь остался жить с отцом, который вскоре женился вновь.
Мачеха оказалась жестокой женщиной: внешне проявляла к нему чрезмерную заботу, а на деле подвергала побоям, угрозам и всяческим издевательствам. После смерти отца от болезни все огромное наследство досталось Фу Юньшэню, что вызвало негодование мачехи. Она стала еще яростнее преследовать юного пасынка и в итоге, послушав совета любовника, решилась на убийство, чтобы завладеть богатством…
И вот однажды, глубокой ночью, она ворвалась в комнату Фу Юньшэня с ножом. Однако удар пришелся лишь в плечо. Очнувшись, мальчик испугался, потерял рассудок и, вырвав нож, убил ее.
Новость о том, что десятилетний ребенок убил собственную мачеху, быстро разлетелась по всему городу. Но из-за того, что на момент преступления ему еще не исполнилось и четырнадцати лет, его отпустили.
И это стало началом ада.
Благодаря СМИ, Фу Юньшэнь столкнулся с травлей. Соседи боялись к нему приближаться, одноклассники избегали. Он стал изгоем — без семьи, без друзей, одинокий скиталец в этом мире.
А дух мачехи превратился в озлобленного призрака, который каждую ночь являлся к нему и повторял сцену убийства.
Она хотела, чтобы Фу Юньшэнь помнил этот день до самой смерти, до перехода через реку забвения*.
П.п.: 黄泉 huáng quán хуан цюань — букв. желтый источник. Желтый источник; желтые воды; обр. загробный мир, тот свет. Поскольку покойников хоронили в земле, а при выкапывании глубоких колодцев люди докапывались до подземных вод желтоватого цвета, то такие «желтые источники» стали ассоциироваться с местом обитания душ умерших. Также, по поверьям, после смерти, чтобы память прошлого не влияла на новую жизнь, душа пьет из Желтых источников, чтобы все забыть и переродиться.
Сначала он жил в ужасе, а потом словно оцепенел. Постепенно взрослеющий Фу Юньшэнь стал мрачным и жестоким. Через три года, когда ему исполнилось тринадцать, его разыскал дядя и забрал в Линчэн. Сейчас он учится в школе Иннань.
Дальше шла фотография Фу Юньшэня… с пикселями. С головы до ног.
— И зачем тут цензура? — скривилась Ши Му.
Система: [Разблокируется после встречи с целью.]
— Если я его увижу, мне твое фото уже будет не нужно!
Но ничего. Если система не показывает, она найдет сама.
Поиск выдал множество ссылок. Заголовки заставили ее нахмуриться.
[Юный убийца: жестокая расправа над мачехой!]
[Шок!!! Ненависть к новой жене отца довела до убийства!!!]
[Дьявол в человеческом обличье…]
[Провал воспитания. Недостоин называться человеком.]
И… Она опять осталась ни с чем. Чтобы «защитить» несовершеннолетнего, СМИ публиковали только зацензуренные фото, а редкие полные снимки были настолько размыты, что черты лица разглядеть было невозможно.
Тогда она решила поискать информацию о школе Иннань.
Школа располагалась на окраине Линчэна и представляла собой полупансион. Эта школа была создана специально для богатых родителей, которые не хотели утруждать себя воспитанием детей. По сути, ее ученики представляли собой сборище мажоров и хулиганов. Тех, кому не было места дома.
Ши Му закрыла глаза, обдумывая план. Чтобы приблизиться к Фу Юньшэню, ей нужно проникнуть внутрь!
Но…
Она не могла приблизиться к Фу Юньшэню в своем нынешнем облике.
Его родная мать подвергала его эмоциональному насилию, вторая «мать» издевалась физически и морально, не говоря уже о том, что он не раз видел, как она изменяла его отцу. Все это оставило глубокие шрамы в его психике, и теперь Фу Юньшэнь избегал женщин.
Если она так запросто подойдет к нему и заявит: «Давай будем братанами!» — ее ждет долгая мучительная смерть.
Кроме всего прочего, Фу Юньшэнь иногда встречался со своим братом.
И если Фу Юньжуй ее узнает… опять-таки, долгая мучительная смерть будет гарантирована.
И, наконец, как «роковая женщина» в школе, полной мажоров, она точно нарвется на неприятности, тут даже гадать не нужно.
Оставался только один выход — фальшивая личность.
Мужская личность!
Мужчина с мужчиной — братаны. Все логично.
Итак…
— Система, ты точно не хочешь просто сменить мне пол?
Система: [Потеряйся!]
Эх, мир так жесток. Придется рассчитывать только на себя.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления