28.
Проснувшись на следующее утро, Су Ю нахмурил свои красивые брови.
Выражение его лица сложно было прочесть, особенно когда он смотрел на скелет в гостиной.
Он поднял руку и потер между бровями, не уверенный, был ли это всего лишь вчерашний сон или он действительно потерял сознание после того, как скелет ударил его подушкой.
Если бы это было правдой, насколько сильно был обижен этот скелет?
29.
Су Ю опустил руку и посмотрел на белый скелет в гостиной. Очевидно, он все еще находился в той же позе, что и обычно, но он просто почувствовал, что на лице без каких-либо выразительных мышц был намек на… высокомерие.
30.
Хм!.
31.
Телефон завибрировал, это был знакомый номер. Су Юй ответил на звонок, потирая переносицу. На другом конце послышался знакомый голос. Он вздохнул, прежде чем заговорить: «Я нашел для вас человека, которого вы ищете»
Су Ю сказал «угу» и поблагодарил.
Мужчина по телефону долго колебался и, наконец, нерешительно сказал: «И все же ты должен верить в науку».
«Да, верить в науку». Голос Су Ю был спокоен: «Я верю, что человек, которого я ищу, должен быть ученым, призывающим души».
32.
...Что за дерьмо???[1]
_______________________________________________________________________________________________________________
[1]гг снова ругается эвфемизмами 我擦 wǒ cā дословно «я вытираю» созвучно с 我肏 wǒ cào - «я е*ал». Когда хочется выматериться, можно использовать wǒ cā, потому что это слово содержит в себе беспомощность в молчании, гнев в беспомощности, досаду в гневе, а также имеет юмористический смысл.
_______________________________________________________________________________________________________________
33.
Призвать душу? Серьезно? Когда я учился в школе, Су Юй, убежденный материалист, никогда не выпадавший из тройки лучших по математике, физике и химии, действительно собирался призывать душу? Как это бывает? Надеваешь маску и держишь в руке колокольчик, поешь и танцуешь прямо в моем доме?
Мой скелет готов был вскинуться, разражаясь воплями. Небеса помогли бы мне ткнуть в направлении на Су Юйя пальцем и потребовать: «Если тебе есть что сказать, просто скажи это!» А потом моя нижняя челюсть дернулась бы на суставе, и я одарил бы Су Ю смущенной, но вежливой улыбкой.
Это…Эй, хе-хе, сюрприз!?
34.
Картина настолько прекрасна, что я не смею о ней думать.
35.
Су Ю повесил трубку. По его тону стало понятно, что «великий учитель»[2] придет ко мне домой во второй половине дня.
_______________________________________________________________________________________________________________
[2] 大师 dàshī вежливое обращение к буддийскому монаху, здесь немного насмешливое обращение.
_______________________________________________________________________________________________________________
Я не хотел видеть как Су Юй «танцует шаманские танцы». Но то что я не могу выбраться из этого скелета, меня тоже беспокоит.
Вчера этот маленький призрак вышел из стены и похлопал меня по плечу, пренебрежительно глядя на меня: «Чего беспокоиться? Восемьдесят процентов людей в этом бизнесе — лжецы. Трудно найти кого-то со способностями. Я взглянул на него: «Ты нашел способ вытащить меня?»
Призрак: «Нет».
Я: «Тогда зачем ты здесь?»
Призрак: Понаблюдать за представлением
Я: «....Досвидули».[3]
_______________________________________________________________________________________________________________
[3] гг говорит 债见 Zhài jiàn – «за долгами наблюдай», эта фраза созвучна с 再见 zàijiàn – милая версия «до свидания».
_______________________________________________________________________________________________________________
36.
Призрачный парниша действительно нашел способ временно вытащить меня, но ненадолго. Он сказал, что узнал способ от даосского священника. И вот мы с маленьким призраком сидим на подоконнике, покачивая ногами и глядя в окно на высокие здания. Маленький призрак угостил меня мороженым, приготовленным специально для призраков. Он утверждал, что получил его так же от даосского священника.
Я думал, что даосские священники и призраки - это противоположности жизни и смерти. Призрачный парнишка махнул рукой и сказал: «Призраки и даосские священники тоже могут быть друзьями. Кроме того, в этом мире так много призраков; как даосские священники могут справиться с ними всеми?»
Это имеет смысл. Живи и учись.
О нет, теперь надо говорить по-другому: живи, пока не умрешь, и учись, пока не умрешь, и тебе придется продолжать учиться после смерти.
Я лизнул шоколадное мороженое, которое оказалось довольно сладким. Раньше Су Юй не разрешал мне есть такое, говоря, что это вредно для моего здоровья.
Я спросил маленького призрака, почему он не узнал, как продлить мою свободу. Мне уже пора было возвращаться к своему скелету.
Призрак сказал: «Нет смысла. Корень проблемы внутри тебя самого. Если у тебя есть навязчивые идеи, они будут тянуть тебя к самому близкому и самому похожему на тебя. От этого трудно избавиться».
Я кивнул, если бы знал заранее, то подготовил бы себе надувную куклу, которая может издавать звуки.
37.
Маленький призрак промолчал. Оба призрака сокрушались, что у них действительно не было предвидения перед смертью. Однако одержимость свойственна не всем. Иначе производители надувных кукол давно заключили бы партнерские соглашения с конторами ритуальных услуг.
Я попытался оправдаться: осталось всего несколько дней. Когда его свадьба состоится, я уже не буду одержим ею. Тогда я буду свободен.
Парень на мгновение посмотрел на меня, скривил губы и сказал: «Тебе поверит только призрак»[4].
_______________________________________________________________________________________________________________
[4] 鬼才信 guǐ cái xìn – устоявшееся выражение «только призрак поверит», означает, что «никто не поверит».
_______________________________________________________________________________________________________________
Мгновение спустя он снова посмотрел на меня: «О, даже призраки тебе не верят».
38.
Я сказал: «Хотите верьте, хотите нет, но в любом случае я одержим исключительно этой свадьбой. Я бы не был так зол, если бы он подождал хотя бы месяц, прежде чем жениться».
Маленький призрак лизнул мороженое: «Легко сказать. Одержимость не так-то легко рассеять. Некоторые призраки могут оставаться в мире смертных на сотни лет только из-за одной навязчивой идеи».
Я спросил: «Сколько лет ты пробыл здесь?»
Призрак покачал головой и сказал: «Я точно не помню, должно быть, уже двести или триста лет».
Я спросил: «Какая у тебя одержимость?»
Призрачный парнишка наклонил голову, чтобы подумать об этом, и сказал: «Я не помню».
Я подумал немного и спросил: «Не тот ли это даосский священник?»
Малыш долго молчал. Откусив мороженое, он сказал: «Да».
39.
Как и было обещано, «великий учитель» прибыл во второй половине дня.
Су Юй был с ним вежлив, но без особого энтузиазма. Друг Су Юйя обеспокоено посмотрел на него. Слова «Саня, ты в порядке?»[5] были крупными буквами написаны на его лице.
_______________________________________________________________________________________________________________
[5]兄弟你还好吗 Xiōngdì nǐ hái hǎo ma – в оригинале «Брат, ты в порядке?», что является отсылкой к песне с таким же названием Ван Ичао (слова Ван Цзяньмэем, музыка Сяо Вэем), вошла в одноименный альбом 2019 года. В 22-м ее перепели другие ребята, нашла их оф.клип https://www.youtube.com/watch?v=zmZp0Kzw_O4 Прим.пер., надеюсь вы поняли мою отсылку к русской песне-мему https://www.youtube.com/watch?v=aR7Vj6MRooo
_______________________________________________________________________________________________________________
Су Юй совершенно не замечал этого.
«Великий учитель» был одет в суньятсеновку[6] и держал в руке ,буддистские четки из крупных бусин. Коротко поздоровавшись, он приступил к работе. Он несколько раз обошел комнату и спросил, чем я часто пользовался. Затем он закрыл глаза и что-то пробормотал.
_______________________________________________________________________________________________________________
[6] 中山装 zhōngshānzhuāng - он же френч Мао — разновидность френча, а также стиль мужского костюма, внедрённый Сунь Ятсеном вскоре после основания Китайской Республики в качестве современной формы национальной одежды, хотя и с ярко выраженным политическим и, позже, правительственным подтекстом. Смотрите картинки в википедии https://goo.su/LqPMHA
_______________________________________________________________________________________________________________
Я очень нервничал.
Меня и правда собирались призвать? Ну, и что я должен сказать Су Юй, а? Старший брат[7], я надеюсь, у тебя все хорошо с момента нашего последнего разговора? Или, еще лучше, потребовать свое приглашение на свадьбу?
Это странно.
_______________________________________________________________________________________________________________
[7] 大兄弟 dà xiōng dì – дословно «старший младший брат» – термин, использовавшийся северо-китайскими женщинами для обращения к мужчинам, которые моложе их самих. Сейчас это популярный интернет-термин.
_______________________________________________________________________________________________________________
40.
Я нервно метался по комнате. Понаблюдав за всеми некоторое время, маленький призрак заскучал и уселся на скелет, покусывая свое мороженое. Он был недоволен, потому что не случилось ничего интересного.
Я спросил, почему он не может проявить хоть немного уважения к «великому учителю»?
Прежде чем договорить, я увидел, что «великий учитель» вздохнул и отложил четки. Затем, с непонятным выражением лица, он заговорил тоном потустороннего демона: «Я нашел его, что ты собираешься ему сказать?»
41.
Я мгновенно занервничал и поплыл туда, где стояли мастер и Су Юй.
О чем бы меня спросил Су Юй? О чем меня спросит Су Юй? Как у меня идут дела в загробной жизни? Хочу ли я прийти на его свадьбу? Могу ли я благословить его на долгую жизнь в будущем?
Су Юй мгновение помолчал, а потом спокойно сказал: «Спросите у него пин-код от его банковской карты».
42.
Я: ...
Да пошел ты![8]
_______________________________________________________________________________________________________________
[8] 妈的 māde – гг снова перешел на мат.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления