"Ваша честь..." После короткого разговора с Фэн Буцзюэ Храбрый Призрак сузил глаза и слабо сказал судье: "Я передумал... Я не признаю себя виновным и согласен предоставить Фэн Буцзюэ все полномочия по защите дела".
"Хорошо..." ответил судья. Затем он повернулся к брату Цзюэ и сказал: "Адвокат, ты можешь начинать в любое время".
Фэн Буцзюэ не стал сдерживаться и сразу перешел к делу: "Ваша честь, я хотел бы предоставить свидетеля".
"Адвокат, суд не получил запроса на присутствие свидетелей и вещественных доказательств, которые вы представили до начала судебного заседания". Судья продолжил: "Если свидетеля, которого вы хотите вызвать, нет в суде, мы не можем ничего сделать".
"Все в порядке, - продолжал брат Цзюэ, - и так ясно... Все свидетели уже здесь".
"Вот как..." тон судьи слегка изменился, - "тогда, пожалуйста, продолжайте".
Фэн Буцзюэ усмехнулся и повернулся. Он посмотрел на дверь, которую открыл пинком, и сказал: "Первым свидетелем, которого я вызову, будет...".
Не успел он закончить фразу, как в дверях появилась черная фигура.
Эта черная тень... действительно была "черной тенью" только по названию.
В целом он был похож на убийцу, который вот-вот должен был попасть в руки Конана, но не был раскрыт.
Все его тело было как тень, и только глаза излучали глубокий синий цвет. Поверхность его тела была покрыта слоями странных морщин, и в этих морщинах смутно виднелась жидкость, похожая на кровь. Казалось, что... кровеносные сосуды росли вне его тела и были прозрачными.
"...Олден". Фэн Буцзюэ назвал имя этого человека, когда тот вышел на сцену.
На какое-то время в жюри и присяжных послышались шепотки.
Однако этот шум был не до такой степени активный, чтобы судья попросил тишины.
"Хмф... Адвокат..." усмехнулся Полк и посмотрел на брата Цзюэ: "Ваш первый свидетель - преступник, находящийся в бегах?"
"Да, это так". уверенно ответил Фэн Буцзюэ.
"Адвокат, я должен напомнить вам..." Через две секунды заговорил и судья: "После того как Олден закончит давать показания, судебные приставы не позволят ему покинуть суд". Кроме того, учитывая его личность, достоверность его показаний в глазах других также будет затронута".
"Все в порядке. "сказал Фэн Буцзюэ, - Я... уже знал об этом".
"Ну что ж..." пробормотал судья, - "Тогда давайте начнем допрос свидетелей".
Пока они разговаривали, Олден уже прошел к трибуне свидетелей и молча стоял там.
На свидетельской трибуне в суде истины не было ни Библии, ни чего-либо подобного, и от свидетеля не требовали никакой присяги. Это объяснялось тем, что это был суд истины... Сам по себе этот суд представлял собой сочетание религии и закона.
"Пожалуйста, назовите свое имя". Фэн Буцзюэ не стал терять времени. Он подошел к свидетельской трибуне и спросил.
"Олден". Олден ответил. Голос у него был похож на голос мужчины средних лет, но других особенностей не было.
"Кем являетесь?" спросил Фэн Буцзюэ, уже зная ответ.
"В настоящее время - разыскиваемый преступник". Ответил Олдан: "Раньше я ... был Странником в главной вселенной".
"Вы знакомы с обвиняемым?" добавил Фэн Буцзюэ.
"Да, знаком". Ответ Олдена был также прост и понятен: "Он - Храбрый Призрак, Поглощающий Небо".
"Вы раньше встречались?" спросил Фэн Буцзюэ.
"Я видел его. " - сказал Олден.
"Пожалуйста, вкратце опишите ту ситуацию". Сказал Фэн Буцзюэ.
"Хорошо." Олден слегка кивнул. "Год 493 по божественному календарю. Я собирал страх местных жителей на планете Сироп. В одной из деревень я случайно встретил Храброго Призрака. Он расспросил меня о деревне, и мы расстались. "
"Я протестую!"
В этот момент инспектор Полк высказал свое первое и последнее возражение: "Содержание запроса адвоката не имеет отношения к делу".
"Возражение обоснованно". Судья продолжил.
"Ваша честь..." Фэн Буцзюэ раскрыл руки для ответа: "Я задал вопрос, чтобы доказать, что... Храбрый Призрак, Поглощающий Небо не является "сумасшедшим", "хладнокровным" или "серийным убийцей, нацеленным на поиск уникальных данных", которого описал прокурор". Он поднял руку и жестом указал на Олдена: "Если это так... Тогда, когда Олден встретил его в том году, он должен был быть убит".
"Хмф..." Полк фыркнул. "Может быть, тогда у него не было такой способности".
"У тебя есть доказательства?" спросил Фэн Буцзюэ.
Полк поднял голову и самодовольно ответил: "Ха... Это разумное предположение".
"О..." То есть, не имея никаких доказательств и руководствуясь собственным субъективным предубеждением, ты можешь вывести процесс и мотив из результата, а затем сфабриковать некое содержание, соответствующее вышеуказанным условиям, и выдать его за правду?" Он дотронулся до своего подбородка и задумчиво сказал: "Ну... Неужели можно позволить такому человеку быть прокурором?"
"Ты..." От слов брата Цзюэ лицо Полка потемнело: "Значит, то, что ты сейчас сказал... является необоснованным предположением?"
"Ха!" Фэн Буцзюэ мрачно усмехнулся и окинул мужчину презрительным взглядом. "Конечно, нет". Он сделал секундную паузу и продолжил: "Господин прокурор... Вы хоть знаете, что такое спекуляция? А что такое аргумент?"
"Тогда скажи мне, в чем разница?" С лицом, полным "недовольства", он задал брату Цзюэ тот же вопрос.
Его вопрос... просто искал своей смерти.
Если провести аналогию, то действия Полка можно было сравнить с противостоянием логики.
"Ладно, раз уж ты так бессовестно спрашиваешь, то я отвечу тебе своей праведностью". В следующую секунду Фэн Буцзюэ ответил очень высокомерно.
Хм... Я знаю, что он просто использует идиомы, но почему мне не кажется, что это странно... Храбрый Призрак подумал: неужели это и есть сила писателя? Мне вдруг захотелось почитать его книги...
В то же время Фэн Буцзюэ... Он не знал, что творится в голове у Храброго Призрака. В этот момент брат Цзюэ погрузился в наслаждение от процесса разрушения мировоззрения своего противника.
Он быстро подошел к Полку и уверенно сказал: "Господин прокурор, из показаний свидетеля ясно, что господин Олден встретился с Призраком в 493 году по Божественному календарю. А что касается длинного обвинения, которое вы держите в руках..." Он протянул руку и ткнул пальцем в стопку документов на столе собеседника, - ... В начале обвинения также говорится, что дело о "Храбром Призраке" было поднято в период с 492 по 501 год по божественному календарю".
Как только он это произнес, все присутствующие в зале осознали.
"Верно, - сказали 95% людей, - в этой длинной и вонючей книге в самом начале говорилось об этом. Так вот... Когда Храбрый Призрак и Олден встретились, он уже начал охоту за уникальными данными".
Остальные 5% подумали, что этот Фэн Буцзюэ... Все это время подслушивал, когда Полк начал свое заявление, и специально ждал, пока Храбрый Призрак не признается, чтобы ворваться и все испортить.
Разумеется, все мысли этих людей были в пределах ожиданий Фэн Буцзюэ, поэтому он не собирался обращать на них внимания.
В этот момент брат Цзюэ сосредоточился на том, чтобы разобраться с дерьмоподобной пташкой...
"Господин прокурор!" Фэн Буцзюэ посмотрел прямо в глаза Полку и продолжил угрожающим тоном: "Позвольте спросить вас, с 492-го года ведутся расследования преступлений..." Он вдруг поднял документ с делом, указал на слова, написанные на бумаге, и прочитал слово за словом: "Человека, который может "без колебаний напасть на офицера"..." Он сделал паузу на полсекунды, расширил глаза и сделал выражение, как у среднестатистического человека, который смотрит на идиота. Он посмотрел на Полка и сказал: "...Как в 493 году у него не могло быть способностей? Остается только отказаться от вероятности нападения на Олдена"
Что касается этого вопроса... Полк потерял дар речи и мог только смотреть.
"Это невозможно, - продолжал Фэн Буцзюэ, - настоящая причина, по которой вы сомневаетесь, как Храбрый Призрак не напал на Олдена... как я уже говорил, заключается в том, что его описание в книге неверно".
"Тогда... Давайте вернемся к вопросу, который вы мне задали, и ответ будет ясен..." Я, основываясь на показаниях свидетеля, сделал логическое умозаключение, чтобы доказать свою точку зрения... Это то, что я называю аргументом". Он опустил руки и положил их на стол. Наклонившись вперед, он усмехнулся Полку: "Вы, два раза, пришли к выводам, противоречащим здравому смыслу, путем субъективных предположений и догадок, и даже претендовали на "разумные домыслы"... Это, мягко говоря, "неправильные рассуждения", а если говорить прямо, то это просто идиот, несущий чушь".
"Это...Это возмутительно!" Полк был так зол, что его кровеносные сосуды готовы были лопнуть в любой момент. Он снова посмотрел на судью. "Он..."
"Эй, ты лучше подумай, прежде чем что-то говорить..." Фэн Буцзюэ тут же прервал его: "Эти твои речи... Если это не бред идиота, то это история, придуманная человеком с нормальным IQ, верно?"
"Я ..." Полк немного подумал и решил признать, что он идиот.
Однако Фэн Буцзюэ даже не дал ему такой шанс...
"Как все видят, это так называемый "непобедимый прокурор"..." Брат Цзюэ пожал плечами и повернулся к трибуне. Он рассмеялся: "Ха... С его самоуверенной манерой обвинять..." Он наклонил голову и сделал хитрый вид: "Я тоже так могу..."
После его речи весь суд всколыхнулся, а затем раздался шум.
Тук Тук Тук!
"Тишина!" Через несколько секунд судье не оставалось ничего другого, как ударить молотком.
Когда суд вернулся к своему торжественному состоянию, судья обратился к брату Цзюэ: "Адвокат, это не ваше личное ток-шоу или выступление..." Повернувшись, он посмотрел на прокурора, стоявшего неподалеку, а затем со вздохом обратился к брату Цзюэ: "Вы доказали свою правоту, так что хватит..."
Мысли судьи по-прежнему были очень четкими. После этого он повернулся к присяжным и сказал: "Члены жюри, пожалуйста, не принимайте необоснованные домыслы прокурора".
Затем он вновь обратился к брату Цзюэ: "Адвокат, несмотря ни на что, возражение прокурора остается в силе. Далее, вопросы, которые вы задаете свидетелям, должны быть связаны с делом, иначе... Пожалуйста, прекратите. "
"Если это так..." Фэн Буцзюэ выглядел спокойным. В конце концов, его истинная цель (победа над прокурором) была достигнута." Тогда, позвольте мне..." Через секунду он продолжил: "...Пригласить второго свидетеля"
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления