Глава 22. Лилиана Рактос и отряд тяжёлых рыцарей

Онлайн чтение книги Злая семейка герцога Грида Evil-like Duke Household
Глава 22. Лилиана Рактос и отряд тяжёлых рыцарей

♪ ♪ ♪Как я рад, как я рад, что поеду в…! ♪

Ой!!! Простите, что увлеклась пением! Но сегодня я очень счастлива!

Кстати, здравствуйте! Если вы меня не узнали, то позвольте мне представиться вновь, — яЛилиана Рактос, жена Грида Рактоса. И как я сказала ранее, сегодня я на седьмом небе от счастья! «Что же меня так обрадовало?» — спросите вы. Ну, конечно же, я рада новости о том,что мой сын Джейк скоро женится на дочери графа Лурье Низетто!

Божечки!! Как же моему сыну повезло!!

В прошлом я встречалась с дочерью графа Лурье, — Анессой Низетто. Тогда она мне запомнилась тихой девочкой, которая игралась в куклы в самой дальней и в самой тёмной комнате дома графа. Кажется, она их препарировала. Чудесный, любознательный ребёнок!

Впрочем, я так же рада и тому, что граф Низетто станет нашим родственником.

В прошлом, отец графабыл лучшим другом отца моего мужа. Эти два человека сдружились во время последней войны. И если отца моего мужа называли «Королём сумрака», то отца графа прозвали «Дьяволом сумерек». Наверное, это потому, что они всегда сражались со своими врагами в паре.

Однако с той войны минуло уже очень много лет. И с годами дружба между нашими семьями стала ослабевать. Я уж и не помню, когдав последний раз мы были друг у друга в гостях.

Ой!! Точно!! Ведь по традиции семья жениха должна нанести визит вежливости семье невесты! Или наоборот?! Хм… Надо у кого-нибудь это уточнить. Хотя, в любом случае, нужно приготовить много вкусной еды.Приступим!

♪ ♪ ♪Как я рад, как я рад…♪

***

Ну вот, еда наготовлена, и, признаться, теперь я в некоторой растерянности. Так кто к кому должен идти в гости? Неужели мне придётся ждать вечера, чтобы узнать ответ на этот вопрос у своего мужа? А если и он не знает? Сколько же времени уйдёт на то, чтобы всё уточнить и согласовать? И как же тогда быть с едой? Нет! Не буду доверять этот вопрос мужчинам! Выясню всё сама! Решено, я иду во дворец! Заодно, захвачу с собою уже приготовленную еду. Порадую своего мужа.

***

Какое разочарование!

Я так увлеклась готовкой еды, что совсем забыла о времени. А между тем, время обеда уже давно прошло. Отвлекать своего мужа от важной работы, я побоялась. Идти к графу Лурье,я постеснялась. А всёзнающий премьер-министр о чём-то «шепчется» с королём. При этом король часто хватается за голову и требует немедленно привести к нему принца Альта. Стоит ли говорить о том, что все остальные мои «знакомые» были заняты поисками принца, который никак не хотел, чтобы его нашли. Ах! Какой же этот принц ещё ребёнок!! До сих пор играет в прятки со своим отцом.

Ах! Точно!! Ведь рядом с дворцом тренируется корпус тяжёлых рыцарей, в котором служит Эльза. Как хорошо, что я подумала о детях. Пойду, навещу её. Заодно и накормлю обедом.

***

И так, я на краю учебного плаца. Странно, но почему-то сейчас тут тренируется совсем другой отряд. А где же тогда отряд моей дочери? Неужели слухи о моей девочке правдивы, и её заставляют сражаться с монстрами?!Какой кошмар!!! Она ведь совсем ещё ребёнок!!! Я немедленно иду к королю!!!

— Мама! Что ты тут делаешь?!

Ох! Кажется, я немного переволновалась. Всё же мне надо поменьше верить в слухи о том, что мою дочь боятся даже монстры. Вот же она! Ни с кем не сражается, а спокойно прогуливается вдоль плаца. Похоже, чтоеё военная служба, и в самом деле, скучнейшая рутина. Но подождите! Почему она без рыцарского шлема?! Разве Эльза не заверяла меня в том, что она не снимет этот шлем даже во время обеда. Онамне даже показала, как ест в нём. Маленькая обманщица!!! Ну в самом деле, что принц, что моя дочь, — оба ещё такие несмышленые дети.

— Я навещала твоего отца и по пути решила проведать тебя, — решив не ругать свою дочь посреди рабочего дня, я сделал вид, что не заметила отсутствие на ней шлема. — Кстати, ещё я принесла тебе очень много вкусной еды.

— Кхех, — резко закашлявшись и побледнев, Эльза вдруг попятилась от меня. — Мама, я только что сытно поела, и скоро у нас снова начнутся тренировки.

— Сытно поела? — «погналась» я за дочерью. — Но ты ведь жаловалась на отвратительную еду в вашей столовой?

— Ну, да…, — смутилась Эльза, прижавшись к стенке казармы. — Было дело, жаловалась.

— Вот и поешь вкусное и домашнее, — продолжала напирать я на дочь, которая уже сползала по стеночке, зажмурившись «от счастья». — И вообще, почему ты ведёшь себя так, словно я тебя сейчас наказываю?! Неужели тебе так не нравится моя еда?!

— Нет, нет, — замотала головой Эльза, уже едва не «плача от радости». — Я с удовольствием съем твою еду. Вот только я ведь уже сыта…. А если посреди тренировок живот разболится? Ой!! У меня идея!!! А можно я приглашу ребят? Эти бугаи наверняка всё съедят!!

Признаться, я была несколько смущена.

С одной стороны, — Эльза права. Не стоит переедать перед началом тренировок. Да и почему бы мне не накормить её сослуживцев? Я буду только рада тому, если кто-то по достоинству оценит моё кулинарное мастерство. Вот только хватит ли у меня еды на весь отряд?

— Эй! Ребята!!! — тем временем, словно утопающий, который цепляется за соломинку, Эльза отчаянно замахала кому-то рукой. — Идите сюда!!! Моя мама наготовила вам много еды!

— Ура!!! — почти тут же раздался радостный и дружный возглас. — Домашняя еда!!!

***

Ах! Какая же это радость, любоваться тем, как люди с аппетитом поглощают приготовленную тобой еду. Я снова счастлива!! Но вдруг:

— Какого чёрта вы все тут столпились?!!! — раздался чей-то командирский бас. — Живо построились на плацу!!

— Капитан! Капитан!! Сжальтесь!!! — тут же, как маленькие дети, запричитали десятки здоровенных парней. — Мама Эльзы приготовила очень вкусную еду!

Ох! Неужели этот брутальный гигант в сияющих доспехах, — командир Эльзы?! Ну, теперь, я абсолютно спокойна за свою дочь. От такого силача любой монстр в панике убежит.

— Кхм! — тем временем смущённо кашлянул капитан. — Домашняя еда, значит. А у вас ещё осталось?

Ха! Ну что тут скажешь?! Мужчины всегда остаются детьми. Конечно же, я и тебя накормлю, мой маленький здоровяк!


Читать далее

Nerimono Sakamata. Злая семейка герцога Грида
1 Злая семейка герцога Грида 15.09.22
Глава 1. Слух о семье Грида Рактоса 15.09.22
Глава 2. Меня зовут Грид Рактос 15.09.22
Глава 3. Премьер-министр 15.09.22
Глава 4. Лилиана Рактос 15.09.22
Глава 5. Душевная травма герцогини Оливии 15.09.22
Глава 6. Джейк Рактос 15.09.22
Глава 7. «Шпионские игры» наследного принца 15.09.22
Глава 8. Эльза Рактос 15.09.22
Глава 9. Командующий отрядом тяжёлых рыцарей 15.09.22
Глава 10. Его Величество изволит скучать 15.09.22
Глава 11. Дворецкий семьи Рактос. Часть первая: утро 15.09.22
Глава 12. Дворецкий семьи Рактос. Часть вторая: вечер 15.09.22
Глава 13. Разговор двух отцов. Часть первая 15.09.22
Глава 14. Причина бессонницы горничной из дворца 15.09.22
Глава 15. Разговор двух отцов. Часть вторая 15.09.22
Глава 16. Дедукция наследного принца 15.09.22
Глава 17. Покупка шашлыков 15.09.22
Глава 18. Загадочный ресторанчик 15.09.22
Глава 19. Выдающийся воин Зен Хеликс 15.09.22
Глава 20. Спасение выдающегося дурака 15.09.22
Глава 21. Старые и новые традиции 15.09.22
Глава 22. Лилиана Рактос и отряд тяжёлых рыцарей 15.09.22
Глава 23. Обед капитана 15.09.22
Глава 24. Трусливый рыцарь 15.09.22
Глава 25. Тренировочный бой 15.09.22
Глава 26. Ошибка гроссмейстера 15.09.22
Глава 27. Король и череда катастроф 15.09.22
Глава 28. Собрание капитанов 15.09.22
Глава 29. Дибольд Рактос 15.09.22
Глава 30. Командующий эскортом 15.09.22
Глава 31. Дополнительные занятия Эльзы 15.09.22
Глава 32. Черновик газетной статьи 15.09.22
Глава 33. Суровый дед и стервозная тётка 15.09.22
Глава 34. Змея и паук 15.09.22
Глава 35. Анесса Низетто 15.09.22
Глава 36. Тили-тили тесто, жених… 15.09.22
Глава 37. … и невеста. 15.09.22
Глава 38. Властелин шахматной доски 15.09.22
Глава 39. Неожиданные проблемы 15.09.22
Глава 40. Испуганный принц 15.09.22
Глава 41. Два фамильяра 15.09.22
Глава 42. Подготовка к балу 15.09.22
Глава 43. Гость дьявольского дома 15.09.22
Глава 44. Ты красива, как зад бабуина 15.09.22
Глава 45. Прибытие короля 15.09.22
Глава 46. Загадочный «поэт» 15.09.22
Глава 47. Кумир Зена Хеликса 15.09.22
Глава 48. История семьи 15.09.22
Глава 49. «Забытый» гость 15.09.22
Глава 50. Последствия бала 15.09.22
Глава 51. Первое свидание 15.09.22
Глава 52. Будущий политик 15.09.22
Глава 53. Продолжение «первого свидания» 15.09.22
Глава 54. Меня отравили!!! 15.09.22
Глава 55. Выбор Зена Хеликса 15.09.22
Глава 56. Необычный аристократ 15.09.22
Глава 57. Отвратительный день 15.09.22
Глава 58. Король демонов и его генералы 15.09.22
Глава 59. Переговоры 15.09.22
Глава 60. Разговоры на кухне 15.09.22
Глава 61. Затворница. 15.09.22
Глава 62. Безумие наследного принца и секреты королевской семьи. 15.09.22
Глава 63. От безумия до предательства, - один шаг. 15.09.22
Глава 64. Минута славы 15.09.22
Глава 65. Театр абсурда 15.09.22
Глава 66. Свидетели и сообщники 15.09.22
Глава 67. Допрос убийцы 15.09.22
Глава 68 Финал 15.09.22
70 Несколько слов от переводчика. 15.09.22
Глава 22. Лилиана Рактос и отряд тяжёлых рыцарей

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть