Глава 27. Король и череда катастроф

Онлайн чтение книги Злая семейка герцога Грида Evil-like Duke Household
Глава 27. Король и череда катастроф

Всем снова здрасьте!

Наверняка вы уже узнали меня. Ведь я самый гениальный правитель самой великой страны, — король Леон Азолиас

Что?! Не узнали?!!! Да как так?!!!

Кхм… Это возможно потому, что сейчас я сижу на полу, а не на троне.

«Почему я сижу на полу?» — вы спрашиваете. Ну а что тут объяснять? К сожалению, мне осталось только признать, что из меня никудышный отец. Ведь я воспитал не сыновей, а настоящих балбесов.

Про первого сына я вообще ничего не хочу говорить. Что же до второго, то вчера он едва не погубил Королевство.

***

В общем, моя история начинается с того, чтопрямо с утра, без стука в дверь, ко мне ввалился премьер-министр. Я уж обрадовался, — наконец-то кто-то объявил нам войну! Но нет, всё оказалось куда страшнее.

Вначале историю о том, как наш канцлер в очередной раз пошёл в ресторан, — я воспринял в качестве анекдота. Однако по мере её развития, вначале я вскочил со своего кресла и начал бродить по кабинету. А к финалу этой истории у меня подкосились ноги, и я просто упал на пол.

Как до такого всё могло докатиться?

Вчера моя страна стояла на пороге банкротства, народных бунтов, дворянских восстаний и гражданской войны. И всё это из-за шизофрении моего сына! У него что, и в самом деле, с головой не всё в порядке?!!!

Хотя, мне надо было догадаться об этом ещё тогда, когда мне рассказали историю «со свинарником». Ведь подозрения в том, что Джейк Рактос «сводит» людей со свиньями, могли прийти в голову только безумцу.

Бог ты мой!!! Это же настоящая катастрофа! Мой сын, — безумен!!

— Немедленно позвать сюда Альта!!! — выкрикнул я, так и не поднимаясь с пола.

Грустно вздохнув, премьер-министр уселся рядом со мною и принялся меня утешать.

Эх! Надо было всё же женить Альта на Эльзе. Она бы ему быстро мозги «вправила».

***

— Ваше Величество, катастрофа!! — услышал я истошный крик из коридора.

А то я не знаю! Но надо признать, слухи о вчерашней выходке моего сына распространяются весьма быстро!

Снова без стука в дверь, ко мне в кабинет вломился гроссмейстер рыцарского ордена.

Вот кстати, почему они все входят ко мне в кабинет, как к себе в туалет? Без стука, да ещё и отпирая дверь чуть ли не пинком ноги. Походу воспитание у моих дворян, просто ужасное.

Впрочем, чему я удивляюсь? Сам воспитал двух балбесов.

Ну, что ж, — давайте послушаем, что стряслось у гроссмейстера.

***

— Правитель сопредельной державы сосватал Джейку Рактосу свою дочь!!! — с порога объявил нам гроссмейстер.

— Что?!!! — шокировано воскликнул я. — Какой правитель?!! Чью дочь?! А ты куда смотрел?! И что с того, что ты «просто военный»?! Премьер-министр, а куда смотрели ваши шпионы?!! Что значит: «Ничего об этом не знаешь»? Думаешь, я в это поверю?!!! Решил устроить заговор против моего Королевства?!!! Куда ты от меня пополз?!

Икнув от испуга, премьер-министр, и в самом деле, весьма шустро пополз от меня на четвереньках.

— Гроссмейстер ловите его!! — приказал я растерявшемуся "просто военному". —Да какого хрена вы тоже ползёте за ним на четвереньках? Что значит: «Все ползут, и я ползу»? Гроссмейстер, вы что, — совсем идиот?

В общем, так мы на четвереньках и ползали по моему кабинету, когда вдруг к нам вломился капитан рыцарей.

***

— Ваше Величество, катастрофа! — с порога выкрикнул он и тут же смутился.

Ну, его можно было понять. Ведь на него, стоя на четвереньках, смотрели король, премьер-министр и гроссмейстер.

Не долго думая, капитан и сам тут же бухнулся на четвереньки.

Эм-м. Вам не кажется, что мы все делаем что-то не то? Хотя ладно, давайте послушаем, что там стряслось у капитана.

***

— Дибольд Рактос возвращается домой! — выпалил капитан свою новость.

— Мамочка! — прошептал гроссмейстер, бледнея прямо у нас на глазах.

Хм-м. Ну да. Кажется, гроссмейстер всегда боялся этого старика.

***

И так, к нам возвращается Дибольд Рактос, — отец Грида Рактоса.

Помимо того, что Дибольд Рактос отец нашего канцлера, — он ещё и величайший маг, а так же герой последней войны.

По-правде говоря, именно благодаря ему, та война и стала «последней». Ведь после того, как все узнали на что способны: «Король сумерек» и его друг «Дьявол сумерек», — никто больше не рвётся с нами воевать.

Ну а чем заняться великому магу и его лучшему другу в мирное время? — разумеется, исследованиями и путешествиями. И вот, уже несколько лет, Дибольд Рактос занимается поиском полезных ископаемых, составлением карт, и присоединением к нашему королевству «ничейных земель».

Однако, чтобы не волновать наших «соседей» и не придумывать оправдания на их вопросы о том: «А чем же занят наш величайших маг?», — я объявил, что Дибольд Рактос мёртв.Так проще жить.

«Соседи» спят спокойно и не достают меня своими тупыми расспросами о Дибольде. А сам Дибольд спокойно занимается своими исследованиями, и его тоже никто не тревожит.

***

Постойте! Только сейчас я вспомнил о том, что гроссмейстеру о «фиктивности» смерти Дибольда Рактоса никто не сообщал. Тогда понятно, почему гроссмейстер так бледен и у него трясутся руки. Судя по всему, он всерьёз решил, что Дибольд вознамерился вернуться с «того света» и уже уведомил об этом нас.

Ну да ладно! Позже, премьер-министр всё объяснит гроссмейстеру. Но для начала, нам всё же следует «изловить» этогошустрого старика. Кстати, где он? А, вижу! Выглядывая из под стола, он в ужасе смотрит на капитана.

Хм-м… Очень странно. Ведь идею о фиктивности смерти Дибольда придумал именно премьер-министр. Так чего же он так испугался. Да и капитан назвал возвращение Дибольда Рактоса «катастрофой». Что-то тут не так.

***

— А когда Дибольд прибудет в нашу столицу? — тем временем уточнил премьер-министр у капитана.

— В течении этой недели! — отрапортовал ему капитан.

— Официально?!!

— Ага!!!

***

Катастрофа!!!

Дибольд Рактос и раньше навещал своих родных. Но делал он это в тайне. А тут, он вдруг объявляет о своём возвращении официально!!! То есть я должен устроить ему торжественный приём. А на подготовку этого «приёма» у меня осталось меньше недели!!! Так вот чем был взволнован капитан и отчего пришёл в ужас премьер-министр.

Да что ж за день-то сегодня такой!!!!

***

— Катастрофа, отец!!!

О! Мой сын объявился!!! Кто-нибудь напомните мне, зачем я его звал? И почему он так удивлённо смотрит на нас?

А, точно! Мы же все стоим на четвереньках!

Постой, дурак!! Ты-то зачем опускаешься на четвереньки?!!! Ах! Я вспомнил. Мой сын, и в самом деле, — дурак. Ну, тогда ползи к нам.

***

— Что там у тебя?

— Гроссмейстер едва не убил Эльзу! Она контужена. А её мать, — очень зла!!!

Та-а-ак!!! Хватит с меня катастроф!

— Премьер-министр ловите моего сына! Гроссмейстер, — ловите премьер-министра. Капитан, — ловитегроссмейстера. И кто-нибудь, подскажите мне, кого должен ловить я, и почему мы все ползаем на четвереньках?!


Читать далее

Nerimono Sakamata. Злая семейка герцога Грида
1 Злая семейка герцога Грида 15.09.22
Глава 1. Слух о семье Грида Рактоса 15.09.22
Глава 2. Меня зовут Грид Рактос 15.09.22
Глава 3. Премьер-министр 15.09.22
Глава 4. Лилиана Рактос 15.09.22
Глава 5. Душевная травма герцогини Оливии 15.09.22
Глава 6. Джейк Рактос 15.09.22
Глава 7. «Шпионские игры» наследного принца 15.09.22
Глава 8. Эльза Рактос 15.09.22
Глава 9. Командующий отрядом тяжёлых рыцарей 15.09.22
Глава 10. Его Величество изволит скучать 15.09.22
Глава 11. Дворецкий семьи Рактос. Часть первая: утро 15.09.22
Глава 12. Дворецкий семьи Рактос. Часть вторая: вечер 15.09.22
Глава 13. Разговор двух отцов. Часть первая 15.09.22
Глава 14. Причина бессонницы горничной из дворца 15.09.22
Глава 15. Разговор двух отцов. Часть вторая 15.09.22
Глава 16. Дедукция наследного принца 15.09.22
Глава 17. Покупка шашлыков 15.09.22
Глава 18. Загадочный ресторанчик 15.09.22
Глава 19. Выдающийся воин Зен Хеликс 15.09.22
Глава 20. Спасение выдающегося дурака 15.09.22
Глава 21. Старые и новые традиции 15.09.22
Глава 22. Лилиана Рактос и отряд тяжёлых рыцарей 15.09.22
Глава 23. Обед капитана 15.09.22
Глава 24. Трусливый рыцарь 15.09.22
Глава 25. Тренировочный бой 15.09.22
Глава 26. Ошибка гроссмейстера 15.09.22
Глава 27. Король и череда катастроф 15.09.22
Глава 28. Собрание капитанов 15.09.22
Глава 29. Дибольд Рактос 15.09.22
Глава 30. Командующий эскортом 15.09.22
Глава 31. Дополнительные занятия Эльзы 15.09.22
Глава 32. Черновик газетной статьи 15.09.22
Глава 33. Суровый дед и стервозная тётка 15.09.22
Глава 34. Змея и паук 15.09.22
Глава 35. Анесса Низетто 15.09.22
Глава 36. Тили-тили тесто, жених… 15.09.22
Глава 37. … и невеста. 15.09.22
Глава 38. Властелин шахматной доски 15.09.22
Глава 39. Неожиданные проблемы 15.09.22
Глава 40. Испуганный принц 15.09.22
Глава 41. Два фамильяра 15.09.22
Глава 42. Подготовка к балу 15.09.22
Глава 43. Гость дьявольского дома 15.09.22
Глава 44. Ты красива, как зад бабуина 15.09.22
Глава 45. Прибытие короля 15.09.22
Глава 46. Загадочный «поэт» 15.09.22
Глава 47. Кумир Зена Хеликса 15.09.22
Глава 48. История семьи 15.09.22
Глава 49. «Забытый» гость 15.09.22
Глава 50. Последствия бала 15.09.22
Глава 51. Первое свидание 15.09.22
Глава 52. Будущий политик 15.09.22
Глава 53. Продолжение «первого свидания» 15.09.22
Глава 54. Меня отравили!!! 15.09.22
Глава 55. Выбор Зена Хеликса 15.09.22
Глава 56. Необычный аристократ 15.09.22
Глава 57. Отвратительный день 15.09.22
Глава 58. Король демонов и его генералы 15.09.22
Глава 59. Переговоры 15.09.22
Глава 60. Разговоры на кухне 15.09.22
Глава 61. Затворница. 15.09.22
Глава 62. Безумие наследного принца и секреты королевской семьи. 15.09.22
Глава 63. От безумия до предательства, - один шаг. 15.09.22
Глава 64. Минута славы 15.09.22
Глава 65. Театр абсурда 15.09.22
Глава 66. Свидетели и сообщники 15.09.22
Глава 67. Допрос убийцы 15.09.22
Глава 68 Финал 15.09.22
70 Несколько слов от переводчика. 15.09.22
Глава 27. Король и череда катастроф

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть