Глава 55. Выбор Зена Хеликса

Онлайн чтение книги Злая семейка герцога Грида Evil-like Duke Household
Глава 55. Выбор Зена Хеликса

Каким же упрямым ослом оказался наш новый знакомый!!! Ваш покорный слуга впервые встретился с такой самоубийственной непоколебимостью. А самое главное, что мне теперь делать? Как убедить человека не есть ядовитую для него еду, если он упрямо тянет к ней руки?

Задумавшись над этим вопросом, я оказался перед памятной вывеской хорошо знакомого нам маленького ресторанчика.

***

Надо признать, — тут ничего не изменилось. Всё та же загадочная вывеска, которую невозможно прочесть. Всё то же тёмное помещение. И всё тот же «добродушный мясник», который широко улыбается нам своей «акульей улыбкой».

Ну что ж, коль мы всё это время обсуждали еду, то почему бы нам и самим не перекусить. Тем более, что мы натолкнулись на своих старых знакомых.

В самом тёмном углу, самого «загадочного» ресторана во всей Королеской столице, — сидели Зен Хеликс и Джейк Рактос. И стараясь говорить как можно тише, эти двое наверняка сейчас обсуждают что-то крайне важное. Так давайте же присядем рядом с ними и подслуш… кхм… В смысле, тут так мало свободных мест, что нам просто придётся сесть рядом с ними, и случайно услышать их разговор.

***

— Так что ты решил? — заговорщицким шепотом спросил своего собеседника Джейк.

— Кхм, — кашлянув, Зен Хеликс лишь тяжело вздохнул в ответ.

— Если не хочешь об этом говорить, тогда давай просто молча поедим, —пожав плечами, прокомментировал этот вздох Джейк.

— Вообще-то я хочу всё прояснить именно сейчас, — словно боясь того, что его собеседник вот-вот уйдёт, скороговоркой заговорил Зен Хеликс. — Просто требование твоего отца было столь необычным и неожиданным для меня, что я до сих пор несколько растерян. Такое ощущение, что невеста, — это именно я.

На этот раз, пришёл черёд закашляться Джейку.

— Ну, в общем-то, «да», — неуверенно ответил он своему собеседнику. — Ведь именно тебе придётся поменять фамилию и войти в нашу семью, а неЭльзе. Но ответь мне честно, тебя волнует именно это? Ты хочешь обсудитьсо мною условия, которые выдвинул мой отец?

— Условия? — над чем-то глубоко задумавшись, Зен надолго замолчал.

И пока «выдающийсядурак»что-то обдумывает, давайте-ка я вам объясню, о чём идёт речь.

***

Похоже, что эти двое обсуждают странное условие, которые выдвинул Грид Рактос семье Зена Хеликса. Условие таково: если Зен Хеликс хочет сделать Эльзу своею женой, то он должен сменить свою фамилию на Рактос.

И это условие не только противоречит традициям народа, который живёт в этом Королевстве, но и законам этого Королевства.

По сути, это «нелепое требование»Грида Рактоса, — стало непреодолимой преградой на пути тщеславного юноши. Так что сомнения и нерешительность Зена Хеликса вполне объяснимы.Ведь требуется немало мужества и такта, чтобы отказаться от девушки, но при этом остаться другом её семьи.

***

— Эти условия просто неприемлемы для Эльзы, — наконец ответил Зен. — И я считаю, что ради её счастья, мне стоит вообще уехать из этой страны.

— Уехать?! — в полном недоумении спросил Джейк. — Но куда?!! Что за ерунду ты сейчас говоришь?!!!

За столиком вновь повисла тягостная тишина.

***

— Я всего лишь рыцарь, и этого мне вполне достаточно, — наконец-то, решил пояснить свои слова Зен Хелискс. — В моей семье никогда и никто не цеплялся за титулы, заслуги илипривилегии. Мой дед был простым солдатом. Мой отец был простым солдатомИ я собираюсь быть обычным солдатом. И факт того, что однажды король обратил на нашу семью свой «царственный взор» и сделал нас виконтами, — ровным счётом ничего не меняет. Я из семьи обычных солдат. И всё что у меня есть, — это мой меч. Даже моя фамилия, — это всего лишь прозвище.

— Как прозвище? — опешилот такого «откровения» Джейк.

— Мой дед был сиротой, — пожал плечами Зен Хеликс. — Так что у меня нет какой-то многовековой родословной. А фамилия «Хеликс» означает, что моему деду очень хорошо удавались «вертушки с мечом». Поэтому в армии он носил прозвище «Спираль». Затем, это прозвище превратилось в фамилию «Хеликс». Вот и всё.

— Э-э-эм…

***

Кажется, что Джейк растерян.

Для потомственного герцога, в семье которого фамилия «Рактос», — это то, ради чего можно пожертвовать и своей жизнью, слова Зена Хеликса были подобно грому средь ясного неба. Похоже, что Джейк просто не может до конца поверить в то, что к своей фамилии можно относиться столь пренебрежительно.

***

— Но тогда в чём же проблема? — наконец-то смог выдавить из себя более-менее логичный вопрос Джейк.

— Да в Эльзе! — похоже, что Зена Хеликса стала порядком раздражать непонятливость Джейка. — В нашей стране есть закон, — жена берёт фамилию мужа и становится частью его семьи. Мало того, — это многовековая традиция. А твой отец предлагает пойти против этой традиции и закона! Ты хоть представляешь последствия?

Эльза заместитель командира элитного отряда. Её собираются сделать заместителем гроссмейстера. И как знать, возможно, однажды она займёт пост главнокомандующего армией нашего Королевства.

Но если по воле твоего отца, она нарушит закон Королевства и пойдёт против традиций своего народа, то на её военной карьере можно будет поставить жирный крест. А ведь армия, — это смысл всей её жизни!! Поэтому, я и не хочу ставить Эльзу перед таким выбором. Не говоря уж о том, что я никогда не прощу себе, если ради меня, эта девушка пожертвует своею мечтой. Так что мне лучше уехать из Королевства.

С мечом в руках, я нигде не пропаду и с голоду не умру. Надеюсь, что со временем Эльза забудет меня и найдёт для себя более достойного жениха.

***

Посчитав, что он всё объяснил, Зен Хеликс молча встал из-за стола и направился к выходу.

— Вернись сейчас же!!! —неожиданно прозвучал властный приказ.

***

Юноша, сидящий за соседним столиком, медленно снял свою ковбойскую шляпу и холодным взглядом смерил развернувшегося к нему вояку.

— Вряд ли своё счастье можно построить на несчастье других, — ни к кому конкретно не обращаясь, заговорил этот юноша. — По крайней мере, я точно не смогу этого сделать. Так что садись за стол «просто военный», и внимательно выслушай мой план. И кстати, — это не просьба, а королевский приказ!


Читать далее

Nerimono Sakamata. Злая семейка герцога Грида
1 Злая семейка герцога Грида 15.09.22
Глава 1. Слух о семье Грида Рактоса 15.09.22
Глава 2. Меня зовут Грид Рактос 15.09.22
Глава 3. Премьер-министр 15.09.22
Глава 4. Лилиана Рактос 15.09.22
Глава 5. Душевная травма герцогини Оливии 15.09.22
Глава 6. Джейк Рактос 15.09.22
Глава 7. «Шпионские игры» наследного принца 15.09.22
Глава 8. Эльза Рактос 15.09.22
Глава 9. Командующий отрядом тяжёлых рыцарей 15.09.22
Глава 10. Его Величество изволит скучать 15.09.22
Глава 11. Дворецкий семьи Рактос. Часть первая: утро 15.09.22
Глава 12. Дворецкий семьи Рактос. Часть вторая: вечер 15.09.22
Глава 13. Разговор двух отцов. Часть первая 15.09.22
Глава 14. Причина бессонницы горничной из дворца 15.09.22
Глава 15. Разговор двух отцов. Часть вторая 15.09.22
Глава 16. Дедукция наследного принца 15.09.22
Глава 17. Покупка шашлыков 15.09.22
Глава 18. Загадочный ресторанчик 15.09.22
Глава 19. Выдающийся воин Зен Хеликс 15.09.22
Глава 20. Спасение выдающегося дурака 15.09.22
Глава 21. Старые и новые традиции 15.09.22
Глава 22. Лилиана Рактос и отряд тяжёлых рыцарей 15.09.22
Глава 23. Обед капитана 15.09.22
Глава 24. Трусливый рыцарь 15.09.22
Глава 25. Тренировочный бой 15.09.22
Глава 26. Ошибка гроссмейстера 15.09.22
Глава 27. Король и череда катастроф 15.09.22
Глава 28. Собрание капитанов 15.09.22
Глава 29. Дибольд Рактос 15.09.22
Глава 30. Командующий эскортом 15.09.22
Глава 31. Дополнительные занятия Эльзы 15.09.22
Глава 32. Черновик газетной статьи 15.09.22
Глава 33. Суровый дед и стервозная тётка 15.09.22
Глава 34. Змея и паук 15.09.22
Глава 35. Анесса Низетто 15.09.22
Глава 36. Тили-тили тесто, жених… 15.09.22
Глава 37. … и невеста. 15.09.22
Глава 38. Властелин шахматной доски 15.09.22
Глава 39. Неожиданные проблемы 15.09.22
Глава 40. Испуганный принц 15.09.22
Глава 41. Два фамильяра 15.09.22
Глава 42. Подготовка к балу 15.09.22
Глава 43. Гость дьявольского дома 15.09.22
Глава 44. Ты красива, как зад бабуина 15.09.22
Глава 45. Прибытие короля 15.09.22
Глава 46. Загадочный «поэт» 15.09.22
Глава 47. Кумир Зена Хеликса 15.09.22
Глава 48. История семьи 15.09.22
Глава 49. «Забытый» гость 15.09.22
Глава 50. Последствия бала 15.09.22
Глава 51. Первое свидание 15.09.22
Глава 52. Будущий политик 15.09.22
Глава 53. Продолжение «первого свидания» 15.09.22
Глава 54. Меня отравили!!! 15.09.22
Глава 55. Выбор Зена Хеликса 15.09.22
Глава 56. Необычный аристократ 15.09.22
Глава 57. Отвратительный день 15.09.22
Глава 58. Король демонов и его генералы 15.09.22
Глава 59. Переговоры 15.09.22
Глава 60. Разговоры на кухне 15.09.22
Глава 61. Затворница. 15.09.22
Глава 62. Безумие наследного принца и секреты королевской семьи. 15.09.22
Глава 63. От безумия до предательства, - один шаг. 15.09.22
Глава 64. Минута славы 15.09.22
Глава 65. Театр абсурда 15.09.22
Глава 66. Свидетели и сообщники 15.09.22
Глава 67. Допрос убийцы 15.09.22
Глава 68 Финал 15.09.22
70 Несколько слов от переводчика. 15.09.22
Глава 55. Выбор Зена Хеликса

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть