3 Стих 3

Онлайн чтение книги Бугипоп Boogiepop and Others
3 Стих 3

Контент удален!


«Это предчувствие того, что лежит снаружи — мира, который оно не может себе представить, — заставляет его шевелиться...»

«……?»

Внезапно Тоору обернулся.

Он шёл по прибрежной дороге, ведущей от моего дома, резиденции Танигути, к квартире Наги-нэ-сан. Время, когда ученики выходят из школ, уже прошло, и вокруг не было видно ни души.

— Масаки, — ты слышал это?

— В чём дело? — спросил я.

Глаза Тоору заметались по сторонам.

— М?.. Мог бы поклясться, что кто-то позвал меня по имени, — сказал он.

Я напряг слух.

— Я… ничего не слышу.

На дороге, насколько хватало глаз, не было ни души, и ничего не изменилось.

— Может, это был не голос… но что-то было. Что-то, направленное на меня… — пробормотал он, всё ещё настороженный.

Он не имел для меня никакого смысла, но его поведение напоминало то, как вели себя Наги-нэ-сан и мастер, когда становились серьёзными. Это заставило и меня напрячься.

И тут это случилось.

В том направлении, куда мы шли, — КРР-ГРОХОТ! — раздался громкий шум, словно что-то с силой раздавили. Это было далеко, но то, что мы его услышали, означало, что звук был довольно громким; весьма вероятно, что произошёл несчастный случай.

«……!»

Мы быстро переглянулись и поспешили в направлении шума.

Поднимался чёрный дым. Источником был горящий скутер, перевернувшийся и врезавшийся в ограждение.

— Где водитель…?

Мы приблизились к скутеру. Рядом на земле лежала женщина. Тоору подбежал к ней.

— Эй, вы в порядке?

Он попытался поднять её, но прежде чем он успел, сама женщина обняла Тоору.

— Такасиро-сан!

Тоору опешил.

— Х-Хонами-сан?

— Ты её знаешь? Эй, леди, вам не следует сейчас двигаться.

Убедившись, что скутер не взорвётся снова, я тоже подошёл к ним.

— Т-Такасиро-сан! Это было ужасно…

Женщину, по-видимому, звали Хонами-сан. На самом деле, теперь, когда я разглядел её получше, наши возраста оказались не так уж далеки. Скорее женщина, она была девушкой, и эта девушка говорила с ноткой срочности в голосе. Казалось, у неё не было заметных травм, и не похоже было, чтобы она ударилась головой. Её взгляд был твёрдым, верхняя часть тела не тряслась… Возможно, ей повезло. Но сама девушка, похоже, не была в настроении восхвалять свою удачу.

— Я искала вас, Такасиро-сан! — сказала она, крепко вцепившись в него, словно выжимая слова.

— П-погодите секунду, Хонами-сан. В-вы не ранены или что-то в этом роде? — Лицо Тоору было ярко-красным — похоже, он не привык к женщинам.

— Это сейчас не важно! На наш дом напали какие-то странные люди…

— Что?! Те парни со вчерашнего дня не пришли мстить, не так ли?

— Я не знаю! Я уже ничего не знаю! Я даже разлучилась с братом…

— Х-хорошо, не могли бы вы… отпустить меня пока? Так трудно разговаривать.

— Пожалуйста, Тоору-сан, ты должен мне помочь!

— Я-я помогу тебе, хорошо, так что просто…

Пока они были заняты друг другом, я осматривал окрестности.

То, что это происходило в относительно богатом жилом районе, было довольно неудачно. Было раннее послеобеденное время, когда большинство людей куда-то уходят, к тому же дома стояли далеко друг от друга. Никто не появился, несмотря на такой громкий шум. Похоже, либо никто не заметил, либо никого не было вокруг.

Короче говоря, район был похож на город-призрак, несмотря на то, что находился в самом центре города.

Это было плохо…!

— В чём дело? — спросил Тоору. В свою очередь, я задал вопрос девушке.

— Э-э, Хонами-сан, верно?.. Скажите, как вы попали в аварию?

— А?..

— Вы ведь не просто торопились, да? Настоящая причина… вас на самом деле преследовали, не так ли? Потому что если так… то нас уже настигли!

Мои глаза резко метнулись к перекрёстку впереди. Один за другим кортеж мотоциклов, круто поворачивая, мчался к нам.

— …Что?!

Тоору был застигнут врасплох внезапным развитием событий, но тут же пришёл в себя и заметил Акико, которая всё ещё крепко цеплялась за него.

Он не мог двигаться, пока она висела на нём…!

— Тоору! Отойди!

Масаки быстро вышел вперёд.

Размахивая стальными трубами, группа байкеров устремилась к трио.

Масаки встал, чтобы принять на себя главный удар. Конечно, он не мог позволить себе получить удар — он просто уклонялся от всего, что ему бросали. Но Тоору использовал это время, чтобы сделать, как ему сказали, и отступил, наконец сумев оторвать от себя Акико.

— Найди, где спрятаться!

Тоору указал Акико на до жути тихие дома, а сам исступлённо вернулся к Масаки.

Масаки, казалось, держался стойко. Одна из стальных труб была выбита у байкеров и валялась на земле. Тоору подобрал её.

— Масаки!

Размахивая трубой, он бросился на помощь Масаки, которого загнали в пустырь и теперь окружили, мотоциклы кружили вокруг него. Два из них отделились от кольца и направились к Тоору.

— Только попробуйте!

Тоору сжал стальную трубу обеими руками, принимая жёсткую стойку.

И тут…

БА-ДУМ.

Это было не сердце, а ощущение. Сам поток по всему его телу, казалось, запульсировал разом. Как будто все выключатели в его теле одновременно повернулись в положение «вкл». И…

«А?..»

Тоору был озадачен внезапным чувством, поднявшимся внутри него. Хотя мотоциклы, мчавшиеся к нему, обладали потенциально смертельной силой, способной разорвать его внутренности и раздробить кости при ударе, всё, что мог делать Тоору, — это удивляться тому, что он видел в этот момент.

«Что это?.. Линии?»

Враг, надвигающийся на Тоору, каким-то образом стал менее приоритетным. Потому что такая вещь уже была тривиальной в его глазах. Он знал, что он может сделать.

— Кииияяяяяя! — С гортанным криком один из байкеров, размахивая трубой, набросился на Тоору. В следующее мгновение его сдуло с мотоцикла и швырнуло на землю.

Второй байкер не мог удивиться такому повороту событий. Почему? Потому что он сам был отброшен взмахом трубы Тоору и разделил участь своего приятеля.

«……?!»

Я не мог поверить своим глазам.

«Что Тоору только что сделал?!»

Он взмахнул трубой — это было очевидно. Но сбить обоих нападающих с мотоциклов одним ударом, да ещё и одновременно?..

— Ч-что за…

Похоже, байкеры, которые сражались со мной, тоже были потрясены этой аномалией. Они бросили меня и устремились в сторону Тоору.

Тоору, казавшийся совершенно хладнокровным, принял сосредоточенную стойку со стальной трубой в руке и ждал приближающейся бури.

«…………!»

По моей спине пробежал холодок. Потому что по его движениям я понял, что произойдёт дальше. Но… этого не могло быть. Я был уверен, что когда он сражался со мной, он был…

Раздался чудовищный звук. Но он исходил от мотоциклов, которые потеряли управление, перевернулись, проехались по дороге и врезались прямо в ограждение и стену; то, что на самом деле произошло в центре всего этого, было тихим действием.

Один взмах трубой.

Это было всё, что потребовалось. Её траектория, казалось, была притянута к слабым местам противников, словно это была постановочная сцена боя, и их мгновенно сметало.

Одного за другим он сбивал их. Его противники не могли этого избежать. Даже если бы они сбежали, они не смогли бы сделать это, пока не завершился обмен атакой и защитой. Поскольку они были атакующими, они должны были бы сами менять направление. Шансов на это не было.

В отличие от жужжащих мотоциклов и сидящих на них всадников, движения Тоору казались почти вялыми. Не было лишних движений, из-за чего он выглядел медленным, несмотря ни на что. Но…

Но этого не могло быть!

Когда он сражался со мной, Танигути Масаки, я был убеждён, что он дилетант во владении мечом. Это не было притворством или чем-то подобным! Он действительно должен был быть несведущим в любом боевом стиле, связанном с размахиванием оружием!

Но тогда как объяснить то, что он делал, вещи, подобные мастеру, проведшему десятилетия в глубине гор?

«………»

Пока я стоял с открытым ртом, он наконец добил последнего из них на моих глазах.

— Х-хииииии…!

Повернувшись спиной к хаосу, он в отчаянии пытался отдалиться от этого места, но, казалось, его нога была сломана, и он мог только ползти, судорожно цепляясь за землю руками.

Это был человек, которого Тоору сбил в самом начале. Его шлем слетел, обнажив юношеское лицо под ним. У него были отчётливые черты подростка.

— Н-нет, чёрт возьми… О-он монстр! — пыхтел он, уползая в безопасное место, но прежде чем он успел продвинуться дальше, перед ним возникла тень.

Подняв взгляд, он увидел девушку.

«…………»

Девушка, бессердечно смотревшая на него сверху вниз, была не кем иным, как той, которую спас Такасиро Тоору, — Хонами Акико.

— Это не было частью сделки! — набросился он. Даже глядя ей в глаза, он отказывался быть запуганным. — Ты ничего не говорила о сумасшедшем парне! План был просто немного напугать их!

Но девушка, казалось, была практически не тронута его отчаянием.

— В тот момент, когда ты взял деньги, ты стал их противником. Даже если обстоятельства другие, факт остаётся фактом. Ты собираешься просто сбежать, пока враг у тебя на виду? — холодно сказала она. Её голос не отличался от того, когда она цеплялась за Тоору ранее, что делало его ещё более тревожным.

— …Т-ты серьёзно?

— Дезертирство перед лицом врага — один из самых непростительных поступков, которые можно вообразить. Наказание за такой проступок будет вынесено немедленно… и быстро.

«……!»

Почувствовав что-то очень неладное, он попытался отползти назад. Но было слишком поздно. Та, что приняла облик девушки, выбросила руку. И из кончиков её пальцев, с пугающей скоростью, вытянулись ногти, словно выскочив, и с большой точностью пронзили его лицо, разрушили мозг и вышли через затылок.

К следующей секунде её ногти втянулись до нормальной длины. Это произошло так быстро, что на них почти не осталось крови.

— Всё же… как я и подозревала, самурай вырвался из своей скорлупы. И его боевые способности намного превзошли даже мои ожидания… Нам придётся перейти к следующему этапу плана, — пробормотала она.

Затем она повернулась на каблуках и пошла в направлении Такасиро Тоору и Танигути Масаки.

— …Такасиро-сан!

Девушка, которую Тоору назвал «Хонами-сан», вернулась к нам. Похоже, она пряталась.

— Всё было в порядке? — мягко спросил Тоору. Он говорил как обычно, но…

— П-погоди-ка, Тоору. Не мог бы ты сказать мне, что, чёрт возьми, здесь происходит?! — потребовал я, подходя к нему. — Ты на самом деле был силён? Или была какая-то причина для этого?

Тоору выглядел озадаченным вопросом.

— Знаешь, я и сам толком не понимаю… Не уверен, как это объяснить.

— Но да ладно…!

Пока мы спорили, из подъезда робко выглянуло лицо, очевидно, заметившее суматоху. Я взглянул в ту сторону, и, испугавшись, они закрыли дверь. Такими темпами полиция наверняка скоро прибудет.

— …Ох, ну и дела. Похоже, дело примет серьёзный оборот.

Каким бы сбитым с толку я ни был, я решил, что сначала стоит позвонить Наги-нэ-сан и рассказать ей об инциденте, и достал свой мобильный телефон. Но как я ни пытался, я ни до кого не мог дозвониться.

— Странно. Он сломан?..

Может, он был повреждён во время драки. Но я не припомню, чтобы такое случалось. Снаружи он выглядел нормально, и индикатор питания всё ещё горел.

— Мой тоже не соединяется, — серьёзно сказала Хонами-сан, приложив телефон к уху.

Связь не должна была быть проблемой, учитывая местоположение и время суток. Что происходило? Кто-то где-то глушил сигнал?..

Мы переглянулись, чувствуя смутное беспокойство.

— Давай одолжим у кого-нибудь телефон.

Как только я это сказал, завыли сирены, и две полицейские машины подъехали к нам. Четверо полицейских вышли и приготовили оружие. «Слишком быстрая реакция для японских копов», — подумал я.

— Замри! Бросьте оружие и поднимите руки вверх!

Мы втроём послушно подняли руки в воздух. Тоору бросил стальную трубу, которую держал.

— Послушайте, офицер… — попытался объяснить я, но они и не пытались нас слушать. Трое из них подошли и схватили нас, выкручивая руки. Я ожидал, что на нас наденут наручники, но, возможно, без оснований они бы этого делать не стали.

— Драка, да? Похоже, вы устроили настоящее представление, дети. Судя по всем этим вырубленным, думаю, это были не только вы, а? Куда делись остальные?

Так они спросили, но дело было в том, что Тоору уложил их всех в одиночку, так что, не имея возможности ответить, мы могли только молчать. По-видимому, они восприняли это как знак неповиновения и ещё сильнее заломили нам руки.

— Ну, да ладно. Так или иначе, мы из вас это вытрясем. Пошли!

Грубо толкнув меня вперёд, офицер окликнул своего единственного коллегу у патрульных машин.

— Эй, свяжись с участком. Вызовите скорую. Задержим тех, что на земле.

Очевидно, их первоочередной задачей было позаботиться о байкерах. «Ну, конечно, ладно», — подумал я. Похоже, на этом беспорядок пока закончится. Полиция, вероятно, прочитает нам суровую нотацию, но, по крайней мере, нашей жизни ничего не угрожает.

Хотя, почему это я всегда так легко попадаю в такие ситуации? Буквально на днях мне пришлось пропускать школу больше недели из-за инцидента, в который я впутался, и только я подумал, что всё уладилось и я могу жить своей жизнью, как происходит это. Если школа узнает об этом, интересно, заставят ли меня сидеть в общежитии до выпуска?.. Вот это удручающая мысль. Если бы я только мог увидеть Орихату хоть раз до того, как это случится…

И пока я думал эти беззаботные мысли…

— БАХ.

Для неподготовленного человека звук показался бы странно приглушённым. Но этот звук — звук взрывающегося пороха — был выстрелом.

Коп у патрульных машин выстрелил без предупреждения, и его оружие всё ещё было направлено. И хватка офицера, который заламывал мне руки, внезапно ослабла.

— Что…?

Офицер с выражением немого удивления на лице, не осознавая красного пятна, расплывавшегося на его груди, рухнул на меня и затих.

Двум оставшимся офицерам не хватило времени осознать, что только что произошло. Стрелок продолжил без колебаний и нажал на курок ещё дважды подряд.

— Гх!

Кровь хлынула из спин обоих, каждый из которых получил пулю в грудь, и они упали.

Я немедленно пригнулся. И это спасло мне жизнь. Потому что парень, уложивший трёх копов, целился следующим в меня. Ужасный звук пули, едва не задевшей мою голову, просвистел мимо.

— — Даа!

С боевым кличем Тоору воспользовался моментом и швырнул свою стальную трубу в того, кто внезапно открыл огонь. Это было прямое попадание, и он упал на землю.

Я вскочил и побежал.

Но не к нему. С точки зрения расстояния я знал, что не успел бы; он бы уже приготовил пистолет, прежде чем я добрался бы до него. Поэтому вместо этого я побежал к патрульным машинам, на которых только что приехали убитые копы. Двери всё ещё были открыты.

Поскольку они направили на нас оружие и начали разбирательство сразу по прибытии, двигатели всё ещё работали. Я нырнул внутрь, нажал на акселератор и повернул руль.

— ——!

Загадочному стрелку ничего не оставалось, как увернуться от приближающейся машины. Я использовал это время, чтобы снова повернуть руль, направляясь к Тоору и Хонами-сан.

— Залезайте! — крикнул я. Тоору, уже поняв мой план, запрыгнул на заднее сиденье с Хонами-сан на руках.

Стрелок восстановил равновесие и снова выстрелил в нас. Ужасный треск пробежал по пуленепробиваемому стеклу, но оно выполнило свою задачу и не разбилось.

— Убираемся отсюда!

Я вдавил педаль в пол насколько мог и, наконец закрыв дверь под градом пуль сзади, мы покинули место происшествия.

«…………»

Офицер, безжалостно застреливший своих коллег, смотрел в направлении уезжающей патрульной машины пустыми глазами.

«…………»

Когда он понял, что не сможет их догнать, он мгновенно перешёл к выполнению следующего приказа, вбитого в его голову своего рода гипнозом, которому его подвергли.

«…………»

Он опустил взгляд на байкеров, лежащих на земле, направил на их бессознательные тела пистолет и снова спокойно нажал на курок. Когда у него кончились пули, он достал запасные патроны, которые ему изначально не должны были выдавать, быстро перезарядил и возобновил свою работу. Двадцать секунд спустя единственным живым на этом месте был он.

«…………»

Затем он подошёл прямо к оставшейся патрульной машине и взялся за рацию. Он назвал номер машины, сообщил, что это чрезвычайная ситуация, и начал свою передачу.

— У нас случай убийства. Преступники убили троих офицеров, угнали патрульную машину и в настоящее время скрываются в городе. Преступники чрезвычайно жестоки и имеют при себе пистолеты. Один из них опознан как Такасиро Тоору, крупный мужчина ростом около 190 см, одетый в странный самурайский наряд…

И когда передача закончилась, он направил пистолет себе в грудь… и нажал на курок.

Он откинулся назад, упал и перестал двигаться. Тщательная судебно-медицинская экспертиза сразу же смогла бы определить, что это было самоубийство, но прямо сейчас, пока дело развивалось, даже если бы они провели параллельный анализ, они бы не успели.

Сообщение, должно быть, заставило их поторопиться, так как звук полицейских сирен неуклонно приближался к тому усеянному трупами месту.

* * * * *

Глядя на волны патрульных машин, несущихся по городу одна за другой с воющими сиренами, Хонами Акико испытывала дурное предчувствие.

Она шла по дороге к квартире, где жил Такасиро Тоору. Однажды она тайком взглянула на резюме Тоору на работе, так что она полагалась на свою память, пытаясь найти адрес. Туда можно было добраться на одном поезде, а затем пересесть на автобус, так что это было не особенно далеко.

«Могло ли что-то случиться?.. Наверняка это не связано с Такасиро-сан?..»

[Ты шутишь? Что-то определённо произошло!]

Пока она размышляла, портативное устройство на её шее заговорило. Она носила его как кулон, заправив обычное с виду устройство между грудей.

[И я готов поспорить на что угодно, что этот большой парень тоже в этом замешан!]

Акико дёрнулась от этих слов.

— С-чего ты это взял?! — Её голос был тихим, но она импульсивно ответила твёрдым тоном.

[Слишком хорошее совпадение по времени. Вчера он уже наполовину вырвался из своей «скорлупы». Если бы что-то случилось в таком состоянии, этот парень, не осознавая своего «таланта», не знал бы, как себя сдержать, и мог бы натворить глупостей. Мог бы уже кучу народа убить, я думаю. Хе-хе!]

Это было жестоко сказано.

«…………»

Беспокойство Акико росло, так как она знала, что не может полностью отрицать такую возможность. Несмотря ни на что, она решила, что должна задать мучавший её вопрос.

— Что такое… «талант» Такасиро-сан?

[Лично не знаю, я уже отрезан от этого парня. Он, вероятно, слышит голос из своего сердца, но это просто резонанс. Ко мне это не имеет отношения. Но мисс Хонами Акико, если говорить о твоём наполовину пробудившемся таланте, я расскажу тебе, что это такое, как только он начнёт проявляться. При одном условии, правда. Ты должна убить меня.]

«…………»

Акико молчала.

[Это легко. Нужно просто взять ту оболочку, в которой я сейчас нахожусь, и разбить её на куски. Я всего лишь волна энергии, когда на то пошло. Как только эта отражающая скорлупа вокруг меня исчезнет, я рассеюсь и исчезну. Да, я как призрак. Мне незачем существовать в этом мире.]

Конечно, ничто из того, что он говорил, не имело ни малейшего смысла для Акико. Но это также говорило ей, что это не могло быть её галлюцинацией. И он утверждал, что у неё есть «нечто особенное»…

«У меня нет ничего такого…»

Она была совершенно обычным человеком. Просто средней девушкой. Она не делала ничего экстраординарного, как та хулиганка Кирима Наги.

«Вот именно. У меня нет ничего подобного…»

Как только она это подумала, в её памяти всплыли слова, сказанные однажды одним человеком…

«Это значит, Акико-тян, что акт жизни, что существование «жизни» в этом мире… Само по себе является своего рода чудом».

…Это было около 10 лет назад. Слова принадлежали слегка эксцентричному старшекласснику, жившему по соседству. Она звала его «Кё-нии-тян» и очень тепло к нему относилась. Однажды он внезапно исчез, а затем было обнаружено его тело. Сказали, что он поскользнулся, ударился головой при падении, и это его убило. Она была глубоко потрясена. Он умер примерно в том возрасте, в котором она была сейчас. Что касается его настоящего имени… увы, она не могла его вспомнить. Его семья переехала после этого и исчезла без следа, и к тому же она была ещё совсем ребёнком. Тогда она едва знала какие-либо кандзи.

Но почему она вдруг вспомнила о нём сейчас?

«Почему?..»

Она поняла, что одна мысль о нём всё ещё причиняет её сердцу боль.

«…Нет, подожди. Точно, ходил слух, что Кё-нии-тян занимался каким-то странным делом…»

Акико была на грани воспоминания, когда шла по дороге к квартире Тоору. Затем её ноги застыли.

Вокруг квартиры находились многочисленные полицейские.

— …Ч-что это?

[Похоже, слишком хорошее совпадение по времени, чтобы быть случайностью, а? Хе-хе-хе.]

Снова насмешка. Но у неё не было времени злиться на это.

У припаркованной полицейской машины офицер общался с кем-то по радио.

— Да, мы проверили комнату подозреваемого. Он сюда не сбежал. Продолжаем наблюдение.

Это был фрагмент того, что она услышала… «Подозреваемый»?

Не может быть, чтобы… Тоору на самом деле убил кого-то и его разыскивала полиция?

Осторожно она приблизилась к дому, но повсюду были копы, так что если она и собиралась проскользнуть мимо них, единственным вариантом были бы узкие промежутки между домами, которые едва ли можно было назвать «тропинками».

[Ух, рискованно ты поступаешь. Эй, уже почти наверняка, что парень что-то натворил. Так что, может, перестанем делать то, из-за чего нас поймают?]

— …Можешь заткнуться на секунду? — резко оборвала она.

Затем, прямо рядом с тем местом, где она стояла, раздался глухой удар. Когда она повернулась посмотреть, то чуть не закричала.

При плотной застройке в тесно сплетённом районе промежутки между домами были узкими. По этой причине электрические столбы были расположены так, что, казалось, скрывали пространство между стенами. Огораживая только эту область, стояли квадратные стены, чтобы ничего не пропускать.

И источник звука находился как раз в таком месте, которое невозможно было увидеть из переулка, просто заглянув.

Там лежал мальчик. И он был весь в крови.

* * * * *

Мотоки Сампэй было 15 лет.

В последнее время его преследовала ужаснейшая полоса невезения. Если подумать, возможно, это началось примерно в феврале этого года, с тех пор как он стал свидетелем той странной вещи.

Он пришёл к большому универмагу перед вокзалом, «Твин Сити», но, увы, в тот день был единственный день в месяце, когда он был закрыт.

В тот день было ветрено. Один из тентов на крыше, защищавших выставочный зал от ветра, сорвался, и он видел, как тот развевался на ветру снизу.

«…Тц».

Естественно, он был в ярости. Из всех дней, почему это должен был быть именно этот? Он ничего не мог поделать, но чувствовал, что судьба обошлась с ним очень несправедливо, и был глубоко раздосадован.

И тогда…

С крыши, на которую он смотрел, он увидел мелькнувшую тень. Сампэй был поражён.

«Э-это самоубийство?!»

Он так подумал. Но в следующее мгновение тень, которая спрыгнула, внезапно изменила направление и вернулась туда, откуда появилась, как будто её подтянули вверх невидимые нити.

«…А? Ч-что происходит?..»

А затем в его расширенных глазах отразилось ещё одно любопытное зрелище.

Таинственный силуэт в чёрной шляпе, похожей на трубу, и закутанный в чёрный плащ, казавшийся человеком и всё же нечеловеком, запрыгнул в поле зрения там, где отвесные стены здания чётко обозначали сумеречное небо.

Его взгляд метался в разные стороны, словно что-то ища. Затем, в следующее мгновение, он отступил. Хотя он стоял в таком месте, где у любого обычного человека сердце бы ушло в пятки, в его движении не было и доли нерешительности. Можно даже сказать, что это было похоже на парящего там фантома. Нет, судя по тому, как он выглядел, возможно, было бы уместнее назвать его синигами.

«Ч-что, чёрт возьми, это было?!»

Может быть, фигура, которую он только что видел на секунду выпрыгнувшей наружу, была душой, которую тот синигами забирал на небеса?.. Зрелище заставило его даже нафантазировать такие глупости.

Если бы он был девушкой, он бы сразу подумал о том странном слухе, широко известном только среди школьниц в этих местах. Говорят, оно убивает тех, когда их тело и душа наиболее прекрасны, чтобы предотвратить их от становления уродливее. В чёрной шляпе и завёрнутое в чёрный плащ, говорят, его зовут Бугипоп…

— А-аааиииии…!

Он испугался и бросился бежать, потому что внутри него начало неумолимо нарастать леденящее чувство страха.

Это было началом его несчастий.

Он стал чаще ссориться с родителями, с которыми и так не ладил, срываясь по малейшему поводу. Он бил мать, и его избивал отец.

И в конце концов, в порыве, он выпалил: «К чёрту всё, я ухожу из этого чёртового дома!»

…и он действительно вылетел из дома.

Бродя снаружи, не посещая школу, он истратил 20 000 йен, которые у него были, просто так.

Сампэй был в отчаянии. После всего он не мог вернуться домой, и у него не было близких друзей, которые позволили бы ему остаться у них или одолжить денег.

«Чёрт-тебя-побери-совсем!»

Став отчаянным, он подумал о краже. Он случайно заметил, что окно в комнату квартиры на втором этаже было небрежно оставлено незапертым и приоткрытым, поэтому он перелез через перила и прокрался внутрь. По тишине он понял, что хозяина нет.

И всё же в тот момент, когда он проник в комнату, извне раздался пронзительный шум.

«…Э?!»

Это был звук полицейских сирен.

«Это нелепо», — подумал он. Как полиция могла появиться с таким идеальным расчётом? Именно в этот момент он убедился в своём ужасающем невезении, и он был прав. Полицейские машины приехали для проверки комнаты Такасиро Тоору, обвиняемого преступника, а комната, в которую он проник, принадлежала офис-леди, живущей прямо по соседству. Что это, если не совпадение? Не было ни единой причины, по которой именно он должен был столкнуться с этими превратностями судьбы, никакой рациональной причины, кроме как «невезение».

Если бы он остался на месте, полиция не пришла бы туда, где он был, просто чтобы проверить соседнюю комнату, но Сампэй, который и мечтать не мог о таком, запаниковал и выпрыгнул в окно.

Когда он наступил на перила, его нога соскользнула.

Он упал с высоты двух этажей и сильно ударился головой и спиной. Сознание было затуманено, но, услышав, как звук полицейских машин неумолимо приближается, он отчаянно пополз, ускользая в узкий проулок между домами. Всё его тело было в ссадинах от ползанья, и сочилась кровь, но голова раскалывалась так, что он не замечал этого. А потом наконец он добрался до огороженного пространства, которое было построено позже вокруг электрического столба, и рухнул без сил. Внутри его черепа, который получил сильный удар, началось кровоизлияние в мозг. Ему оставалось недолго.

«Чёрт… Это всё из-за того синигами, что всё так обернулось… Мне действительно ужасно не везёт».

Когда сознание Сампэя угасало, он смутно думал о подобных вещах.

* * * * *

«………….!»

Хонами Акико, увидев шокирующее состояние Мотоки Сампэя, была на грани крика.

Не потому, что он был весь в крови и лежал на земле. Если бы было только это, она, вероятно, просто вскрикнула бы, полиция прибежала бы, умирающего мальчика нашли бы, и на этом всё бы закончилось.

Но всё обернулось иначе.

То, что Хонами Акико увидела крепко прильнувшим к телу мальчика, было чем-то вроде тумана.

Она немедленно поняла природу этого. Она уже знала, что это такое, хоть и видела впервые.

Это была жизнь, покидающая его тело. И когда она закончит просачиваться, выливаться, вытекать из него, — это будет момент его смерти. Она знала это.

Но почему она могла видеть такое?.. Она не знала, и это было причиной, по которой она не могла закричать.

— Ч-что это такое?!

Впервые она лично задала вопрос «яйцу» на своей груди. Однако его ответ был лишён обычной фривольности.

«…Иисусе, ты только что сорвала джекпот, Хонами Акико… Значит, у тебя есть сила видеть «жизнь» и что-то с ней делать? Подумать только, что такой MPLS действительно существует…» — только и сказало оно охрипшим голосом.

— Угх!

Она не знала, что и думать, но решила прежде всего опуститься на колени рядом с мальчиком. И она потянулась к субстанции, похожей на туман. Когда она прикоснулась к ней, та была скорее как желе, а не газ. Потому что субстанция, подобная этому туману, просачивалась из её собственной руки, и, поскольку они взаимно отталкивались, она могла её «трогать».

— Ч-что вообще происходит?.. — плакала она, запихивая «жизнь» обратно в тело мальчика. Это было немного похоже на втирание соуса в куски нарезанного мяса для блюда.

Примерно половина уже вылилась, но она решила пока продолжать делать то, что делала, пока она не перестанет вытекать из мальчика.

* * * * *

— Эм… Танигути-сан? — осторожно спросила Хонами-сан — или как её там — с заднего сиденья. — Ты ведь умеешь водить?..

— Ну, правда, у меня нет прав. Но я много времени провёл за границей, так что немного знаю.

Мастер давал мне водить в основном ради забавы. Это была подержанная японская машина, так что управлялась она так же, как и та, которую я вёл сейчас.

— Это поразительно…

— Масаки — ученик номер один у восхитительного сэнсэя. Я надеюсь учиться у него, — гордо сказал Тоору.

— Ну и ну…

Атмосфера становилась довольно расслабленной.

— …Сейчас не время об этом говорить. Какой план теперь? — подчеркнул я, немного раздражённый.

Хорошо, что мы сбежали на полицейской машине от полицейского, который, казалось, обезумел и стрелял в своих коллег, но теперь мы втроём — Тоору, Хонами-сан и я — мялись, не зная, что делать.

— Что нам делать?

— Попросить защиты у полиции — я имею в виду, у полицейских, которые не безумны — вероятно, было бы самым быстрым решением.

Пока я вёл машину, я протянул руку к встроенному передатчику, думая, что, возможно, мы сможем с кем-нибудь связаться. Это сэкономило бы нам кучу времени, если бы так случилось, и если бы мы сказали им, что пользуемся машиной без разрешения, они примчались бы к нам, веря нам или нет.

…Однако всё, что можно было услышать из передатчика, — это сплошные помехи.

— Ч-что это? Он сломан?

Наши мобильные телефоны тоже ранее вообще не могли соединиться. Трудно поверить, что это было просто совпадением. Неужели кто-то действительно глушил наш сигнал? Но откуда? Мы уже удалялись от нашего последнего местоположения. Если кто-то использовал специальные радиоволны, чтобы охватить такую широкую область… трудно представить, что они использовали что-то иное, кроме оборудования военного класса.

«Но тогда это означает… что всё это не закончится просто парой неприятностей…»

Я чувствовал, как за кулисами действуют махинации чего-то крупного.

«…………»

Пока я молчал, я видел в зеркале заднего вида, как Хонами-сан с заднего сиденья смотрит на меня. Это слегка шокировало меня, потому что взгляд, которым она меня одарила, был таким… острым и пронзительным.

— Ч-что такое?

Она быстро опустила голову.

— Ах, просто… я думала о том, что могло случиться с моим братом, — уныло сказала она.

Точно. Она сказала, что разлучилась с братом. Любой бы волновался. Неудивительно, что она сверлила меня взглядом. Тут вмешался Тоору.

— Давай просто попробуем найти полицейский пост и расскажем им, что случилось. Это был бы самый быстрый способ. Возможно, нас в итоге задержат, да, но, по крайней мере, они должны быть в состоянии отправить поисковую группу за Хироси, — сказал он, высказывая свои мысли. Он был прав.

— Да, ты прав… Давай так и сделаем.

Я повернул руль. И затем…

Внезапно из динамика передатчика раздался голос.

«…Тот, кто управляет машиной № 12, если вы слышите это, пожалуйста, ответьте немедленно!»

Поспешно я схватил микрофон.

— Мы вас слышим, громко и чётко!

«…Соединение установлено!»

В Полицейском Штабе Особых Мер установление связи с неопознанными массовыми убийцами вызвало всеобщее возбуждение. Настало время начинать переговоры.

Но по мере разговора они не могли скрыть замешательство.

Казалось, преступники не помнили, чтобы сами кого-то убивали, и настаивали, что во всём виноват офицер. И они даже вели себя так, будто не сделали ничего плохого.

— Что это значит?..

В штабе прошептались. Затем заговорил детектив.

— …Если это то, во что они искренне верят, нам придётся считать их исключительно заблуждающимися, — сказал он.

При этом единственном заявлении все головы в штабе закивали с облегчением.

— Аа, я понял.

— Но тогда это значит, что наши обычные методы принуждения их к сдаче не сработают!

— Разве мы не будем вынуждены принять решительные меры? Они всё ещё в городе, и у них есть пистолеты. Мы должны любой ценой предотвратить вред гражданскому населению!

— Что будем делать?

— Пока давайте используем тот факт, что они считают себя жертвами. Возможно, мы могли бы заманить их куда-нибудь.

— Стоит попробовать.

Для человека — нет, в данном случае для организации — существует несколько паттернов, при которых трудно поверить в определённые вещи. Например, такие вещи, как существование преступления, совершённого полицейским, до тех пор, пока это не будет чётко доказано, не очень приветствуются внутри полиции. И поэтому, когда всего один детектив предложил другую линию рассуждений, это немедленно стало волей всего отдела. Это было легко. Им удалось исключить полицейских в качестве возможных подозреваемых, иронично введя самих себя в заблуждение, подобно тому, как они часто делают это с другими при помощи своих «наводящих вопросов» и «операций под прикрытием».

«…………»

Детектив, который сильно повлиял на ситуацию, тихо выскользнул из Штаба Особых Мер. Торопливыми шагами он покинул место, прошёл по заднему переулку, редко используемому полицейским отделом, и направился наружу.

Но когда он заворачивал за угол прямо перед входом, он замер как вкопанный.

«…………!»

Там стояла фигура.

Она не была особенно высокой. Но она была стройной, и по чертам лица можно было принять её за мальчика. Но в ней была какая-то острота, аура, которая была совсем не детской. Одетый в бледно-лиловую одежду, он спокойно повернулся к детективу и заговорил.

— Это лицо… Неужели эта предательница Перл поколдовала над твоей кожей, чтобы сделать эту маскировку? Так ты убил настоящего и забрал его лицо и личность, а?

Детектив сделал шаг назад.

— К-кто ты такой, чёрт возьми?

— Один из ваших друзей уже всё мне рассказал прошлой ночью, по собственной воле. Это были Diamonds, не так ли? Именно им дезертир Сайдвайндер пытался продать Эмбриона. Он хотел получить денег для быстрого побега, но другая сторона в последний момент передумала… Diamonds весьма способны благодаря Перл, но ваша численность, увы, мала. А поскольку вам не хватает собственных людей, легко предсказать, что вы воспользуетесь полицией.

Говоря это равнодушно, человек, известный как Ли Майсака и как Фортиссимо, продвигался вперёд, подстраиваясь под темп медленного отступления другого.

— У-ургх… Т-ты из Това…?

Детектив… Нет, тот, кого разоблачили как самозванца под видом детектива, теперь покрылся липким потом.

«…………»

Фортиссимо сделал ещё один шаг вперёд, с мягкой, нежной улыбкой на лице.

— Т-ты убийца? Ты… пришёл убить нас?

Подстёгнутая страхом человека, улыбка Фортиссимо стала глубже, превратившись в усмешку.

— Знаешь… это очень хороший вопрос. — Затем Фортиссимо остановился.

В это мгновение человек среагировал. Он вытащил пистолет и попытался направить его на Фортиссимо. Но пистолета в его руках, который, как он был уверен вытащил, не было.

Услышав лязг, он пришёл в себя и посмотрел на источник звука. Он исходил от ног Фортиссимо, и… его нога наступала на пистолет, который он, несомненно, только что вытащил!

Когда он его взял?.. Нет. Этот уровень мышления больше не мог объяснить случившееся. Если бы он взял его, он должен был быть у него в руках. Но тогда почему он был у его ног, да ещё и под его ногой?! Он не мог бы сделать такое за долю секунды!

…Ч-что за…!

Человек понял, что столкнулся с существом, превосходящим весь здравый смысл мира, который он знал.

— О-охх…

Пока он стонал, глаза Фортиссимо расширились, и он фыркнул.

— Да ладно, то, что только что было, — это даже не что-то особенное.

«…А?»

— Ты знаешь, что такое рефлекторные действия? Скажем, ты едешь на велосипеде. Как только ты научился ездить, то в какой бы ситуации ты ни оказался, твоё тело автоматически удерживает равновесие. Это то же самое, что и трюк только что.

«…………?»

— Ты, должно быть, повидал немало сражений. И твой боевой опыт тоже вбит в твоё тело. Когда ты достаёшь пистолет, ты делаешь это подсознательно. Вот почему… только что ты намеревался вытащить свой пистолет. Ты не лезешь в нагрудный карман, не берёшься за рукоятку и не целишься сознательно, это происходит инстинктивно. И именно поэтому ты не заметил этого мгновения. Ты не заметил, что твоего пистолета уже не было в нагрудном кармане. И в этот краткий миг замешательства я уронил пистолет, который взял, и тайно уронил его позади себя под углом, который ты не мог видеть, одновременно наступая на него. Хаха! Видишь? Просто, правда? Твой пистолет не телепортировался мгновенно из твоих рук ко мне под ноги, его уже не было до этого…

— …………

Перед Фортиссимо, который, казалось, наслаждался объяснением, человек побледнел и неудержимо трясся. Просто? Трюк? Чёрта с два это было объяснением. Если так, то когда и как именно он украл его пистолет…?!

Тут Фортиссимо изменил тон.

— Кстати… куда ты собрался? — холодно спросил он.

— Ч-что…?

— Я иду истреблять предательницу Перл и забирать Эмбриона, но… куда направляешься ты?

— …………?

— На самом деле я хочу спросить… «Достаточно ли ты мужчина, чтобы противостоять мне?» — задал он вопрос с ледяным смехом.

Человек резко пришёл в себя.

Этот парень был… уже на шаг впереди них. Он, по-видимому, даже определил текущую форму Эмбриона, которую даже они ещё не выяснили. Вот почему он был так уверен в себе…!

Всё кончено… Даже если Перл на равных с Организацией Това, у нас нет ни шанса против этого парня… Для нас всё кончено…

Придя к такому выводу, человек развернулся и побежал не к выходу перед ним, а обратно в полицейский участок.

Не теряя ни мгновения, Фортиссимо пнул пистолет вверх и направил его точно в спину убегающего.

Однако…

Он лишь приподнял уголки рта в усмешке и не нажал на курок. Его глаза просто следили за фигурой, пока она не исчезла за поворотом коридора.

«Теперь организация распадётся. Ты сама по себе, Перл», — прошептал он, а затем сжал пистолет в руках, как клочок бумаги. Когда он разжал руки, ничего не осталось.

Затем он тоже повернулся на каблуках и покинул полицейский участок.

«…Ну же… Что он так долго?»

В машине, припаркованной перед полицейским участком, ёрзал Хонами Хироси. Услышав, что Акико пропала, человек по имени Ли Майсака, который спас Хироси, сделал предложение. «Тогда как насчёт того, чтобы пойти в полицию?» — спросил он и потащил Хироси с собой. Хироси был в шоке; он только что видел, как Ли убил кого-то прямо у него на глазах. Но Ли говорил спокойно.

— Не, это был не человек. Это был тип робота. Смотри, видно по месту, где отрублена голова. Крови нет, видишь? И вдобавок, смотри сюда.

Пока Ли указывал, труп… или что бы это ни было начал рассыпаться, как песок. Когда Ли открыл окно, мелкий порошок был подхвачен ветром и выдулся наружу.

«…………»

Конечно, Хироси никогда не слышал ни о чём столь фантастическом, как о загадочном роботе, но, видя это воочию, он вынужден был поверить. Было и то… что Ли сказал, что сам хочет пойти в полицию. По крайней мере, он не был похож на члена какой-то тёмной банды или чего-то такого.

Но теперь, когда они прибыли к полицейскому участку, казалось, что патрульные машины непрестанно выезжали, и было шумно. Они были настроены на кровь. Увидев это, Ли оставил Хироси в машине и пошёл в участок один.

— Да сколько он там будет?..

На самом деле он, вероятно, и десяти минут не прождал. Но для Хироси это ощущалось как часы, поэтому, когда Ли наконец вернулся, он издал радостный вопль «Аа!».

— К-как всё прошло?! — спросил он, но Ли покачал головой.

— Всё очень скверно. Твоя сестра и какой-то парень по имени Такасиро Тоору сейчас в бегах от полиции за убийство кучи людей, включая полицейских, — прошептал он.

Хироси остолбенел.

— Ч-что ты сказал?!

— Теперь успокойся. Что касается того, действительно ли они их убили, я сомневаюсь. Твою сестру и её друга подставили.

— П-подставили…?

— Но теперь мы знаем, что полагаться на полицию нельзя. Нам придётся делать что-то самим с этим… Если, конечно, ты хочешь присоединиться ко мне?

— Э, да! — Хироси многократно закивал.

— Хорошо. Тогда поторопимся. Мы можем определить их примерное местоположение, основываясь на информации, полученной полицией.

Ли завёл машину.

— Нннгх…! — Хироси широко раскрыл глаза, яростно кусая большой палец правой руки.

Тут Ли задал вопрос.

— Кстати… Ты уверен, что твоя сестра вынесла из дома именно портативное игровое устройство?

— Д-да… Но я до сих пор не могу поверить, что это было оно. Что в нём был такой великий секрет или что-то в этом роде… И я таскал его с собой…

— Не волнуйся об этом. Это не твоя вина.

«Вот именно — Сайдвайндер за это ответит», — прошептал Ли, так, чтобы Хироси не услышал.

Машина неуклонно неслась по дороге к источнику проблемы.

* * * * *

…В конце концов, пока мы спасались бегством на патрульной машине, мы смогли связаться с полицией лишь на короткое время. После этого мы больше не могли до них дозвониться.

Но за это короткое время полиция успела указать нам место, где они могли бы немедленно взять нас под стражу, так что это стало нашей ближайшей целью.

— Уф. Ну, прямо гора с плеч, — с облегчением вздохнул Тоору.

— Думаю, да. Мы выиграли себе передышку. Теперь, если бы я только мог найти способ связаться с нэ-сан…

К этому моменту было ясно, что ситуация ненормальная. Я остановил машину и, готовый к опасности, попытался связаться с ней по общественному телефону, но по какой-то нелепой случайности все они были сломаны. С виду они казались нормальными, но я так и не смог заставить их работать, так что мы с Хонами-сан, которая пошла со мной, только переглядывались. Когда мы отказались от этой затеи, мы решили просто следовать указаниям полиции.

— …Всё же, интересно, как там Хироси, — тихо сказал Тоору, глядя на Хонами-сан.

— Да, — кивнула она.

«…Мне тоже интересно».

Даже Перл, которая позаимствовала облик Хонами Акико, кивала внутренне. Её соратники уже должны были подавить этого мальчишку, но никто не выходил с ней на связь об этом. Глушилка, которую она несла с собой, замаскированная под мобильный телефон, позволяла им действовать самостоятельно. Это было мощное устройство, способное нарушать внутренние схемы общественных телефонов, но оно было и обоюдоострым мечом, так как на самом деле помешало ей общаться с союзниками.

«Неудивительно, если Организация Това уже что-то пронюхала… Нам придётся проявлять максимальную бдительность».

На данный момент всё шло хорошо… Даже использование полиции шло по плану. Но… ей казалось, что она упускает что-то.

«Конечно, неопределённый элемент во всём этом — то, что мы ничего не знаем о силе этого парня… Такасиро Тоору».

Мысленно она кивнула, напоминая себе, что выяснить это — первоочередная задача.

Двигатель взревел, и полицейская машина, которую вёл Танигути Масаки, устремилась в центр города.

 


Читать далее

Том 1
Введение 17.02.24
0.1 Начальные иллюстрации 23.02.24
0.2 Аннотация 17.02.24
1 Воин-Романтик 17.02.24
2 Возрощения ведьмы огня. 17.02.24
3 Никто Не Живёт Вечно 17.02.24
4 Хочу Тебя Защитить 17.02.24
5 Разбивающий сердца 17.02.24
Том 2
0 Прелюдия 17.02.24
0.1 Начальные иллюстрации 23.02.24
0.2 Аннотация 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 6 17.02.24
7 Послесловие автора 17.02.24
8 Записки переводчика 17.02.24
Том 3
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
0.1 Аннотация 17.02.24
Пролог 17.02.24
1 «Ты лжёшь» и «Жертва победителя» | I 17.02.24
2 II 17.02.24
3 III 17.02.24
4 IV 17.02.24
5 V 17.02.24
6 VI 17.02.24
7 VII 17.02.24
8 VII 17.02.24
Эпилог 17.02.24
10 Послесловие автора 17.02.24
11 Записки переводчика 17.02.24
Том 4
0 Начальные иллюстрации 23.02.24
0.1 Аннотация 17.02.24
Пролог 17.02.24
1 Шестеро — «наша банда» 17.02.24
2 Кадзумия Мицуо — «Детский лепет» 17.02.24
3 Нанамэ Кëко — «Аромат» 17.02.24
4 Тэндзики Ю — «Стигма» 17.02.24
5 «Сердце мира» 19.06.24
6 Комото Кодзи — «Шёпот» 17.02.24
7 Цудзи Нозоми — «Автоматика» 17.02.24
8 Микаге Касуми — «В глаза» 17.02.24
9 «Кровь» 17.02.24
Том 6
0 Начальные иллюстрации 01.05.26
1 The Piper at the Gates of Dawn 27.04.26
2 The End is the Beginning is the End 27.04.26
3 Style 27.04.26
6 - 4 27.04.26
5 Public Enemy No.1 27.04.26
6 The Bug 27.04.26
7 The Piper at the Gates of Dawn “Reprise” 27.04.26
Том 7
Пролог 17.02.24
1 The tender 27.04.26
2 The seeker 27.04.26
3 The hopper 01.05.26
Том 8
0 Начальные иллюстрации 02.05.26
Пролог 04.05.26
1 Стих 1 04.05.26
2 Стих 2 06.05.26
3 Стих 3 07.05.26
4 Стих 4 09.05.26
3 Стих 3

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть