Сразу после того, как Ли и убил Феникса, Адриан вышел из другого угла с несколькими охранниками. Увидев, что Ли и отбросил длинный меч в сторону, в этом не было ничего необычного, он быстро подошел, улыбаясь. Сказал: "это безжалостно, мне нравится, ха-ха-ха"
Ли Йи не говорили, но смотрели на него молча.
Зная темперамент Ли и, ему было все равно, но он махнул рукой охранникам рядом с ним и крикнул: "Что вы все еще пытаетесь сделать? Поторопись и унеси этого парня, чтобы его не нашли другие."
Охранники поспешили вперед, затем достали сумку, чтобы загрузить Феникса, и исчезли в конце переулка.
Посмотрев, как уходят охранники, Адриан тут же улыбнулся и посмотрел на Ли И. Ли И снова молча надел джазовую шляпу, а затем небрежно спросил:"
"Нет-нет."
Адриан рассмеялся, потом повернулся и сказал:- Когда голос стих, он повернулся и вышел.
Ли и, который следовал за ним, оглянулся и увидел, что вокруг никого нет, и его мысли возникли.
Однако, подумав, что Адриан не может так беспечно оставаться с ним наедине, он тут же стерпел это.
Чем больше Адриан был таким, тем меньше он осмеливался сделать шаг.
Адриан не из тех парней, кто легко верит в других, особенно в своего "низшего человека", который может быть настолько уверен, что не боится убить его здесь, у него должны быть свои договоренности.
Подумав об этом, Ли и расслабилась и молча последовала за Адрианом из переулка.
Пешеходы на улице за пределами переулка не были затронуты хаосом на невольничьем рынке вообще.
Адриан был очень счастлив, потому что Феникс был убит. Проводив Ли и обратно в холл особняка, он подошел к своему месту и сел, затем поднял глаза на Ли и, который последовал за ним и встал посреди холла: "что ты знаешь обо мне? Ты хочешь его убить?"
Ли и покачал головой и сказал: "Я не знаю и не хочу знать."
- Ха-ха, он расстроился из-за того, что проиграл половину семейного имущества в пари со мной, поэтому на банкете не разговаривал со мной вяло, как будто я убила его любовницу."
Ли и на мгновение застыл. Адриан, казалось, был не только жесток по отношению к рабам, но и безжалостен к Dragonites. Если кто-то другой теряет свою собственность, они должны быть в плохом настроении, но из-за этого они убивают других?
Ли и тайно трепетал в своем сердце. Если в будущем он увидит того, кто не угоден его глазам в этом особняке, он также позволит ему умереть?
Он не может контролировать жизнь других, но как насчет трех сестер Хэнкок?
- Я говорю, - видя, что Ли и стоит и молчит, Адриан встал, подошел к Ли И и сказал с улыбкой: - тебе разрешено покидать особняк раз в месяц. Но предпосылка такова,что если вы выйдете из особняка, вы должны сначала доложить мне."
- Верно, - вдруг услышал Адриан и добавил: - послезавтра будет соревнование. Я подписался на тебя. Ты должен выиграть, но я сделал на тебя большую ставку."
После того, как auzw.com выйдя из зала, Ли и вернулся в свою отдельную каюту. Издали он увидел трех сестер Хэнкок, которые стояли перед дверью и озирались по сторонам. Точно так же Три сестры Хэнкок тоже увидели его, и, увидев, что он вернулся целым и невредимым, Три сестры втайне вздохнули с облегчением, а затем улыбнулись.
Глядя на трех сестер Хэнкок, которые охраняли его дверь, сердце Ли и безмолвно потекло теплом. Затем он подошел к ней, улыбнулся и спросил: "почему ты беспокоишься, что я не вернусь?"
Под пристальным взглядом Ли и Хэнкок поспешно отвел глаза и застенчиво спросил:"
"Ха-ха,"
Глядя на застенчивость Хэнкока, Ли и оставил позади нервозность, вызванную возвращением на арену, затем смело рассмеялся и сказал Хэнкоку: "Хэнкук, я голоден."
- Ах, - Хэнкок уставился на неожиданную фразу Ли И, а затем сказал с улыбкой: - Да, я держу ее для вас."
Услышав это, Ли и махнул рукой и сказал: "Все поднимайтесь."
- О'Кей, - несколько раз повторил Хэнкок и побежал в дом вместе с двумя младшими сестрами, вынося всю приготовленную еду.
Глядя на еду, Ли и присел на место, затем схватил два окорока и проглотил их.
Видя, что Ли и Чиксян преувеличивает, Три сестры Хэнкок переглянулись и улыбнулись друг другу.
Увидев, что три сестры положили еду и посмотрели на него, Ли и сказал, глотая: "Вы тоже ешьте, ребята, если этого недостаточно, пусть Адриан пришлет это."
- Мы уже поели. Хэнкок сменил позу и посмотрел на Ли и, который был явно преувеличен. Он спросил с оттенком любопытства: "Ли и, что Адриан сказал тебе сделать? Почему вы всегда чувствуете, что он прав? Ты хорошо выглядишь."
- О'Кей?"
Услышав это, Ли и внезапно остановился, а затем, не мигая, посмотрел на Хэнкока. Заметив, что Хэнкок с любопытством разглядывает себя, он молча положил ветчину и тихо прошептал: "Хэнкук, ты еще молод, когда вырастешь и узнаешь этих людей, ты не будешь думать, что Адриан хорошо ко мне относится. Вверх."
"О. Хэнкок моргнула, очевидно, она не поняла, о чем говорит Ли И.
Заметив любопытство и сомнения Хэнкока, Ли И вдруг улыбнулся и сказал: Давным-давно жил-был генерал, который очень хорошо относился к своим солдатам. В бою один солдат был ранен в бедро. Он был еще более заражен. Чтобы предотвратить распространение инфекции на бедро, генерал использовал рот, чтобы удалить весь гной и кровь из раны. После этого соседи солдата стали очень завидовать его родственникам, а некоторые и подавно. Сказал матери солдата: "твой сын действительно был благословлен тем, как генерал обращался с твоим сыном. Но мать заплакала, когда услышала об этом. Сосед недоумевал и спрашивал: "генерал был так добр к твоему сыну, почему ты плачешь?" Мать сказала: "Чем лучше генерал относится к моему сыну, тем отчаяннее будет мой сын на поле боя". Конечно, Адриан не генерал, генерал действительно добр к солдату, а Адриан не верен мне, это хорошо. Но правда та же, их благо, они могут позволить солдату умереть на поле боя вместе со мной! Однако я и солдат-разные люди, солдат был готов умереть за генерала, но я ничего не могу с этим поделать. "
Видя, что Хэнкок смотрит на него не мигая, что он не совсем понимает все, о чем говорит, Ли и покачал головой и улыбнулся: "Хэнкок, все, что тебе нужно знать, это то, что Адриан не очень хорошо ко мне относится. И он не так легко убьет меня, и я заберу твоих трех сестер из этого призрачного места."
Услышав это, тело Хэнкока слегка задрожало, а затем в ее больших глазах появилась дымка тумана, и тогда она яростно закивала!
Она знала, что с тех пор, как Ли и сказал ей, он обязательно сделает это.
Что же касается того, почему она так сильно верила в Ли и, то она не знала.
Она знает, что в этом огромном святом месте, Мэри Джоа, Ли и-ее единственная опора для двух сестер!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления