Положив телефонную трубку, Ли и посмотрел на Смогга и Брука, которые стояли перед ним с широко открытым ртом. Он не мог не растеряться на какое-то время и удивленно спросил:"
- Капитан, вы только что разговаривали с маршалом Военно-Морского штаба воюющих государств?"
Брук закрыл широко раскрытый рот, а затем испуганно сказал: "Если бы флот пришел сюда в гневе, разве не так?"
- пошли отсюда."
Прежде чем Брук закончила говорить, Ли и повернулся и пошел на третий этаж.
Члены Небесной команды во главе с Айнилу сражаются с солдатами флота. Из-за добавления Клокдала и Айнилу, количество морских солдат больше не превосходит. После боя у морских солдат осталось всего несколько сотен человек. .
После того, как осталось не так уж много морских солдат, Крокдал перестал любить битву, вышел прямо из окружения, а затем бросился к исследовательскому зданию впереди.
Крокдал, который ворвался в исследовательский корпус, посмотрел на трупы по всему коридору, даже если он был воинственным и кровожадным, он не мог не слегка нахмуриться. Какое сражение, какая резня!
После небольшой паузы он перепрыгнул через **** к входу в подземелье. Оглядевшись, он выскользнул из комнаты и исчез за дверью.
Пройдя по длинному подземному переходу, его глаза внезапно вспыхнули светом, а затем в поле зрения появились ряды подземных тюрем.
Охраняется в этой подземной тюрьме, но несколько членов флота.
Увидев появившегося в небе Крокдала, морские солдаты на мгновение растерялись, а затем один за другим встали и закричали: "кто вы?"
Услышав голоса этих морских солдат, заключенные в тюрьме перевели взгляд на него.
"Эй."
Когда несколько солдат флота посмотрели на него, Крокдал кровожадно ухмыльнулся, а затем молча метнул молнию.
"Проклятие."
Увидев мчащегося к ним Крокдала, несколько солдат испугались и, инстинктивно защищаясь, почти одновременно нажали на спусковой крючок.
Банг банг банг
Вылетевшая пуля разорвала пустоту и мгновенно пронзила тело крокдала. Однако на скорость тела Крокдала это никак не повлияло. В тот самый момент, когда пуля вошла в его тело, он оказался перед двумя морскими солдатами.
Не давая двум морским солдатам ни малейшего шанса среагировать, он схватил одного из них за шею, а затем высоко поднял его голову.
- Ха-ха-ха!"
Подняв моряка над головой, он бессовестно рассмеялся. Когда раздался его смех, солдат флота, которого он подобрал, высох с пугающей скоростью и, наконец, превратился в плавающую в воздухе мумию. .
- Нет, он способен!"
Увидев это, солдаты флота на борту выглядели потрясенными, затем повернулись и убежали.
Как Крокдал мог позволить им убежать? Как только они повернулись и выбежали, фигура Крокдала быстро промелькнула мимо нескольких человек.
auzw.com
Пуфф-пуфф
После того, как Крокдаль промелькнул мимо нескольких человек, кровавый туман внезапно поплыл над несколькими морскими солдатами, а затем упал один за другим.
Обезглавив на одном дыхании нескольких солдат флота в этой тюрьме, он медленно подошел к одной из тюремных решеток и мрачно посмотрел на заключенных в ней.
- Давай устроим игру!"
Оглядев людей в тюрьме, он вдруг сказал, а потом кровожадно и безжалостно произнес: "Люди, которые выжили в этой игре, следуйте за мной, и я перенесу вас через океан."
- кто ты такой?"
Глядя на Каракдала, стоявшего за железной оградой, один из высоких мужчин встал, затем медленно подошел к Крокдалу и холодно сказал: "убить несколько морских пехотинцев, просто хотите покрасоваться перед Лао-Цзы? Лао-Цзы был пойман здесь только тогда, когда флот на военном корабле был уничтожен."
-Я?"
Смотришь на человека, который говорит, Krokdal глаза сверкнули с явным намерением его убить. Затем он шагнул вперед и сказал с внушающим благоговейный трепет убийственным намерением: "перед моим Крокдалом единственный человек, который осмеливается произнести слова Лао-Цзы, - это капитан."
-Клокдейл?"
Сразу же после того, как Голос Крокдала упал, заключенный в другой тюрьме встал и взволнованно спросил: "Ты член богов пиратов, Крокдал?"
-Группа Пиратов Бога?"
Тюрьма позади Крокдала тоже воскликнула, А потом один из заключенных поспешил к железной ограде и взволнованно сказал: "Это действительно Крокдал из Пиратов богов, Крокдал, Расскажи мне о своей игре, я буду жить, я должен присоединиться к тебе!"
Когда голос заключенного упал, все заключенные в тюрьме встали. Хотя многие из них не знали, что на самом деле существуют Пираты Божественного престола, потому что их держали здесь слишком долго, они видели и другие реакции. Трудно понять, насколько могущественна эта пиратская группа Божьего престола.
Глядя на всех пленников, которые встали, рот крокодила сверкнул жестокой вспышкой, а затем он сказал глубоким голосом: "подонки, осознайте смерть, если вы можете пережить мое испытание, вы-я член боевой команды богов пиратов."
Когда Клокдаль вошел в подземную тюрьму, Ли И и его спутники тоже бросились на верхний этаж исследовательского корпуса. Однако он не видел, чтобы Цезарь появлялся всю дорогу.
Стоя в исследовательской комнате, куда проникал Занподао Юкун, Ли и моргнул, а затем сказал Лу Ци, стоявшему рядом с ним: "Лу Ци, ты иди и посмотри вокруг, Цезарь, должно быть, не ушел далеко!"
"Да."
Лу Ци слегка кивнул, затем повернулся и вышел.
Смогг, Боунесс и Брук не посмели пренебречь, они разделились, чтобы найти Цезаря.
- это ... "
После того, как все ушли, Ли и посмотрел на ребенка в центре исследовательской комнаты, который потерял свою жизненную силу, и его брови мгновенно нахмурились.
Первоначально думали, что Цезарь не проводил в это время опытов на людях, но он не ожидал, что уже начал тайно.
В таком случае, план по приему Цезаря должен измениться!
Вокруг
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления