В то же время, пустынные склоны за пределами Цзюли.
Все члены Пиратской Группы Бога Seat выглядели испуганными, а остальные члены 47 Ронин также были ошарашены в этот момент.
Что касается Айкавы Таро и Крокдала, то они оба уволились после столкновения друг с другом.
Тело гиганта Крокдала, который принял сильнейший удар Таро Айкава, раскололось тихо после отступления.
Айкава Таро уже не было так комфортно.
Отступив, он просто положил два ножа, и глоток крови выхали снова. Пока он хлынул кровью, огромная черная тень, стоящая за ним, тихо скончалась, как будто она никогда раньше не появлялась.
"Легендарный дракон на самом деле существует!"
Перед видом Ли И и других, пламя, соединяющее небо и землю, было вырвано и сильно упало на бесплодную й с громким звуком земляного звука. Когда голос Клокдала упал, группа огней разрушения мгновенно расширилась, образуя огромные светлые могилы, окутающие всех на этом бесплодном склоне.
Пламя, несущее беспрецедентную разрушительную силу, упало на землю, и пустота, бушующая, как морская волна в этот момент, за которой последовали волны чернил, и все небо дрожит!
Грохот
Весь Джиули сильно дрожал среди дрожащим от земли громкого шума, даже морская поверхность порта Джиули, которая была в ста милях отсюда, казалось, кипела.
Сразу же после этого, бесконечно опухоль светлых гробниц распалась в аварии после подъема на высоту тысяч футов, как грибы в полном цвету, ослепительно свет сияет по всему миру, и, наконец, вырывается из гор и морей. Ударная волна свирепой энергии взорвала все в радиусе.
Эта сцена почти такая же, как когда Плутон выдавал себя за Фрэнки в Святой Земле Мария Gioia был запущен. Это сцена конца дня.
Бесконечные просторы разрушения ударной волны распространяются во всех направлениях, как бурная волна, и дыхание смерти окутало весь Джиули в этот момент, и постепенно потеряло все небо страны.
В верхней части павильона в Jiulixiang, Ли И посмотрел торжественно на световую волну, которая взорвалась после тысячи футов расширения, сжимая кулаки.
Он очень хорошо знал, что в этом направлении члены богов убили сорок семь Ронин, и это было не трудно для него представить, почему эти злые драконы появились.
Наконец, разрушительная ударная волна, распространяющаяся во всех направлениях за пределами дикой природы, распространилась с угрожающей скоростью. Куда бы он ни пошел, все чердачные здания, блокирующие его перед собой, в одно мгновение превратились в пепел, а затем последовали за ударной волной и дико танцевали.
"Ли И!"
Глядя на могучую и почти существенную ударную волну разрушения, Хэнкок, который пришел на сторону Ли И, схватил его за большую руку и сказал с обеспокоенным выражением: «Это направление – Ойнулу и другие».
"Хорошо".
Ли И кивнул и тихо сказал: "Я знаю".
В этот момент, хотя Робин была замучена Ли И бессильной, но из-за угрозы разрушения ударной волны, она сметает предыдущую слабость и подошла к правой руке Ли И аккуратно.
Почти в то же время вспыхнула разрушительная ударная волна, которая наполнила Джиули, и моментально прошла по улице перед ними. Внезапно над Джиули пролетали песок и камни, а чердачные здания были беспринципно разрушены ударными волнами, такими как катящиеся реки на улицах и переулках. Поскольку почти все здания в Джиули сделаны из дерева, они не выдерживают этой страшной ударной волны, даже если ударная волна в этот момент была сильно ослаблена!
Ударная волна свист от Ли И и другие закатали ветер и песок в небе и бросился вперед, как ревущий дракон, вождение Ли И и одежду его партии, чтобы охотиться в исступлении.
"Теперь я, кажется, вижу стиль страны Вано сто лет назад, великий фехтовальмен Рьома, который попросил бороться со своим телом и убил мечом!"
auzw.com Ли И, одетый в дико развевающиеся одежды, крепко обхватил ручку ножа Зангаку и торжественно сказал: «Вероятно, это будет наше самое большое приключение в новом мире. Приготовьтесь к битве!»
"Ли И, ты хочешь стоять плечом к плечу с Джиули?"
Хэнкок посмотрел на Ли И и осторожно сказал: "Есть так много драконов в небе, мы боимся".
"Великий фехтовальник дракон лошадь сто лет назад может убить этих злых драконов, и мы сможем убить их сто лет спустя". Ли И шагнул вперед, его боевое намерение появилось в одно мгновение, в следующую секунду, его рубашка Из-за разрыва дыхания, он молча расширил: "Это дань великому фехтовальмену Рыоме сто лет назад!"
"Капитан!"
Как только голос Ли И упал, несколько сердитый голос Смогга вдруг услышал перед ним. Когда голос упал, Смогг вспыхнул к их позиции как можно быстрее.
За ним он последовал за потомками Рьомы Эчизен, великого фехтовальчника Рьомы!
Увидев двух людей, приближающихся к ним один за другим, Ли И не мог не быть озадачен. Так же, как он был ошеломлен, Смогг уже прибыл перед ним.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления