Мир замер.
У окна стояла маленькая девочка, будто застывшая в картине. Волосы — словно расплавленное солнце, платиново-русые. Глаза — как драгоценные камни розового цвета. Бледное лицо, которое он мгновенно узнал.
Госпожа из дома Халберн — Арлин.
Арлин Сигрия Халберн.
Свист —
Снова налетел резкий ветер.
Девочка у окна повернула голову и посмотрела на Пессиона.
— А…
В тот миг застывший мир вновь ожил.
Её пустой взгляд обрёл фокус, бледное лицо чуть оживилось. Пессиона охватило необъяснимое чувство.
— Э?
Глаза Арлин распахнулись, когда она узнала наследного принца.
— Ваше Высочество?
— Э-э… э?
Её глаза, мягкие, как весна, встретились с его взглядом, и Пессион, не свойственным ему образом растерявшись, запнулся.
— Как вы… сюда попали?
— А, я хотел извиниться!
Он не мог сказать, что пробрался тайком, и потому неловко хихикнул.
— Вы в порядке?
— Да. Как видите.
Это было лишь их второе общение, но ощущалось иначе. Пессион сжал кулаки от нервозности и склонил голову.
Почему я так себя веду?
— Э-э… извините. Я имею в виду… за то, что велел бежать…
Едва слова сорвались с губ, он уже пожалел. Хотел извиниться благороднее.
Не понимал, почему так чувствует, но только что сказанное определённо не было благородным. Совсем нет.
Но главное — извинение было произнесено. Вот что имело значение.
— Я не думал, что вы действительно упадёте. Простите. Больше я так не буду.
— Всё в порядке. Такое бывает.
— Что?
— Вам не нужно об этом беспокоиться.
— Э?
Её спокойный ответ заставил Пессиона снова склонить голову.
Он был благодарен за её сдержанную реакцию, но что-то было не так. Будто всё происходило не так, как должно…
— Разве можно… так просто меня простить? Вы же упали.
— Я от природы слаба, так что это неизбежно. Вы ведь не с плохими намерениями. Я и сама побежала, зная, что упаду.
— Н-ну, это да, но всё же…
Арлин едва заметно улыбнулась и покачала головой.
— Вы пробрались сюда, да? Вам лучше вернуться.
— Что? Э-э? Д-вы это вслух сказали?
— Мехен не разрешил бы, так что я поняла. Я не расскажу — просто уходите. Мне ещё нужно отдохнуть.
— О? Д-да, вам нужно отдыхать.
Арлин проводила Пессиона с безупречной осанкой.
Она была вежлива, но будто говорила: «Уходи».
«Нет, не может быть. Я — наследный принц. Мне везде рады. Не может быть, чтобы…»
«Наверное, она всё ещё очень больна.»
Покидая её комнату, Пессион не мог избавиться от странного чувства разочарования.
«Что это за чувство?»
Вскоре после ухода Пессиона —
— С вами всё в порядке?
Появился Мехен — в самый раз.
«Значит, я действительно пробрался тайком.»
Он и ожидал этого, но появление Мехена, будто телохранителя, сделало всё ощутимо реальным.
— Да. Ничего не случилось.
— …
Острые глаза Мехена оценивающе скользнули по ней, будто он видел насквозь.
Будто пытался понять, лжёт ли она.
Арлин не была предана наследному принцу, но лишние проблемы были ей не нужны.
— Правда.
Когда она протянула руки, словно прося поверить, выражение Мехена наконец смягчилось — но тут же изменилось.
— …Простите. Я не хотел вас допрашивать.
Мехен резко замолчал, не зная, что сказать. Было странно видеть его растерянным.
Почему он так нервничает?
Она ведь всего лишь бремя — ребёнок, которого ему навязали.
Слишком тяжёлый, чтобы бросить. Слишком неудобный, чтобы не замечать. Но слишком живой, чтобы быть просто обязанностью.
Они не семья. Не было глубокой связи.
Только опекун и подопечная.
Мехен должен был о ней заботиться, но не обязан был быть добрым.
Кстати…
— Вы ведь теперь часто заглядываете.
В последнее время Мехен стал заходить к ней в комнату куда чаще — редкое явление.
Обычно он оставлял её на попечение команды ухода и появлялся лишь изредка.
Замечание девочки заставило Мехена вздрогнуть. Он посмотрел на неё с выражением, в котором читалось удивление.
Не то чтобы она была недовольна.
— Вы заняты. Я понимаю.
— …Это не…
— Я буду вести себя тихо.
Их взгляды встретились.
— Буду тихой, будто меня и нет. Вам не нужно обо мне беспокоиться.
Лицо Мехена напряглось.
— Всё в порядке. Правда.
— …
— Вы заняты. Идите работать.
— …
Мехен наконец заговорил, будто выплёвывая слова, как горькое лекарство.
— Арлин. Нет, моя госпожа.
— Да?
— …
Он будто собирался что-то сказать — и вдруг сдержался.
Сжал край стула, на котором она сидела, так, что, казалось, раздавит его, — и отпустил.
Яростное напряжение, исходившее от него, внезапно исчезло.
И тогда прозвучал его ответ.
— Если это ваше желание — пусть будет так.
К тому времени, как Мехен спрятал все эмоции, с его лица нельзя было ничего прочесть.
— Простите за беспокойство. Отдыхайте.
Он аккуратно поклонился и вышел.
Только тогда она смогла в полной мере выдохнуть.
— …А он ведь злился?
Это её удивило.
После визита наследного принца и того, что произошло в комнате Арлин…
Настроение Мехена рухнуло, будто камень в бездонную пропасть.
Во всём имении Халберн воцарилась напряжённая тишина. Все ходили на цыпочках.
В конце концов, кто-то не выдержал и осмелился заговорить.
— Сэр Мехен, можно спросить… почему вы так злитесь?
Вопрос задал его помощник, Дилан. Мехен остановился.
— Злюсь?
Он подумал, что ослышался.
— Я?
— Да. Вы разве не злитесь?
— …
А я… злюсь?
Из-за слов Арлин?
Лицо Мехена исказилось. Он в итоге бросил притворяться, будто читает документы, и прижал ладонь ко лбу.
«Значит, она сказала, что будет тихой, чтобы я не беспокоился.»
Это было именно то, чего он всегда хотел.
Он искренне мечтал, чтобы трудный ребёнок вёл себя тихо и не вызывал тревоги.
Но услышав это вслух…
Это ощущалось ужасно. Противно ужасно.
Будто она обвиняла его в непригодности. Да, он и правда старался быть настоящим «опекуном», но всё же.
Разве это не слишком жестоко?
Или… я действительно мусор?
— Чёрт возьми.
Он не знал.
Но всё же…
Он не хотел, чтобы она так смотрела.
«Моя госпожа… вы правда согласны с этим?»
Мехен сжал губы.
Мысли, что преследовали его всегда, вернулись.
Может, он и вправду плохой опекун. Может, ей нужен кто-то другой. Даже с лучшей командой, которую он собрал, он всегда чувствовал — этого недостаточно.
Но не было никого, к кому можно было бы обратиться. Имение Халберн окружали стаи гиен, мечтающих о скандале.
А настоящий отец не появлялся с тех пор, как оставил её здесь.
— А как с Северной крепостью? Есть вести?
— Всё ещё идёт ожесточённая битва. Говорят, связь прервана минимум на две недели.
— Эта проклятая война…
— Линия фронта сейчас особенно напряжённая.
Уже и не удивляешься. Там всегда идёт бой, и люди гибнут.
— Есть ответ на мои письма?
Повторные просьбы Мехена прислать другого опекуна — отклонены.
Вопрос о возвращении герцога — «Я делаю всё возможное».
По поводу здоровья Арлин — «Разбирайтесь сами».
— Да вы издеваетесь.
Если бы он не был канцелярским служащим, он бы сам ворвался в крепость и выволок герцога за шиворот.
— Говорить, что ей нужна семья… Так сложно показаться?
Как раз, когда Мехен массировал пульсирующие виски, Дилан колебался, но всё же решился.
— Возможно… сэр Мехен, вы слишком много думаете.
— Я?
Мехен был ошеломлён.
— Может быть… с точки зрения госпожи Арлин, вы, которого она видит каждый день с детства, кажетесь ей ближе к семье, чем отец, которого она никогда не видела.
— …Такой, как я?
Лицо Мехена странно исказилось.
Он не мог в это поверить.
— Вы шутите.
Он всего лишь «опекун». Слуга, знающий своё место.
Арлин — дочь его господина. Он никогда не должен переступать границы. Но Дилан, похоже, не согласен.
— Какими бы добрыми они ни были, команда ухода в глазах ребёнка — это «те, кто заботится, потому что вы велели». Вот как она это видит.
— Не может быть. Они же…
— Подумайте, сэр Мехен. Ребёнку её возраста не нужны драгоценности или короны.
Дилан говорил с уверенностью.
— Ему нужно просто тепло доброго опекуна.
— …
— Иногда просто наличие опекуна рядом — уже всё.
Это был здравый совет.
Взгляд Мехена стал ещё мрачнее.
— Гриам.
«Опять?»
Главный слуга наследного принца, Гриам, в последнее время отчаянно хотел уволиться.
Причиной был один человек.
— Гриам.
— …
— Гриам?
— …
— Гриам!
— Да, Ваше Высочество. Я слушаю. Продолжайте.
Он вообще не слушал.
Он отключился, вспоминая день, когда всё началось.
Всё определённо началось с возвращения Пессиона из дома Халберн.
С того дня наследный принц вёл себя странно.
— Слушай, Гриам.
Пессион с необычным выражением лица в сотый раз вспоминал встречу с госпожой Арлин.
— Что… это вообще было?
— …
— Это впервые со мной.
Семилетний Пессион выглядел так, будто столкнулся с величайшей загадкой своей жизни.
Гриам отвёл взгляд, потрясённый. Если он продолжит смотреть, то что-нибудь ляпнет.
— Она сказала: «Не волнуйтесь об этом», но это я заставил её упасть. Разве у меня нет морального долга что-то сделать?
— Вы уже извинились как положено, и дворец прислал множество подарков…
— Гриам. Я — наследный принц. Я должен подавать пример.
— …
— Ты не согласен?
— …Полагаю, да.
Ответ был предрешён. Он должен был согласиться.
Гриам неохотно кивнул. Пессион выглядел довольным.
— И когда я уходил, она поклонилась мне. Это было… как-то по-особенному. Как ты думаешь, что это значило?
Наверное, ничего.
— Что ты думаешь, Гриам?
Думаю, вообще ничего.
— Хм.
Если бы его наставник увидел его сейчас, он бы отругал за чрезмерные размышления.
С того дня Пессион был таким каждый день.
«Что же всё-таки произошло?»
Любопытство — опасная вещь.
Не его дело знать. Он должен просто исполнять приказы — но Гриам достиг предела.
Заметил ли принц или нет, но теперь он смотрел в окно, подперев подбородок рукой.
И, глядя, вновь вспомнил профиль Арлин, смотревшей в окно с пустым взглядом.
На что же она смотрела в тот день?
— Гриам, а как вы думаете, чем сейчас занимается молодая госпожа?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления