Вопрос был в том, как приблизить её к себе, под каким предлогом и на какую позицию.
Дать работу женщине было неслыханно и грозило ответным ударом в будущем. К тому же у Арии не было ни особых достижений, ни учёной степени. Не было причин её нанимать.
Единственный оставшийся путь — оставить её рядом с собой как женщину. Однако, учитывая её происхождение, он был уверен, что поднимется шум. Имея поддержку, она могла бы выстоять, но сумеет ли она уцелеть, не имея ничего?
«О чём это я?»
Тут он вдруг осознал, что думает о глупостях. Неужели он действительно собирался приблизить Арию к себе, когда был поглощён подготовкой к помолвке с герцогиней? И его поразило, насколько ему нравилась эта идея.
«Я считал себя не тем мужчиной, кого можно свести с ума лицом... но её образ не выходит у меня из головы.»
Если подумать, так оно и было. Её лицо всплывало в его памяти в любое время. И не в подходящих ситуациях, а вот так, перед сном или утром при пробуждении. Порой она даже являлась ему во снах.
«Один вид герцогини вызывал у меня раздражение, а это — поразительно».
Когда же его мысли дошли до герцогини Айсис, он счёл все свои думы и планы бесполезными. В конце концов, реальность такова, что он ведёт перетягивание каната с Аристократической партией во главе с герцогиней. В таких условиях даже рассматривать возможность приблизить Арию было изначально невозможно.
Ас тряхнул головой, пытаясь выбросить эти мысли. И снова взял в руки доклад Вики. Сейчас было не время для подобных размышлений.
***
Поскольку она три дня подряд переворачивала песочные часы и плохо спала, Арии пришлось отдыхать следующие три дня. Даже проспав целые сутки, ей было трудно двигаться. В любом случае, если после использования часов был такой эффект, на следующий день лучше было отдыхать.
Когда она снова посетила казино, за ней последовали два сотрудника. Причина была в огромной сумме её фишек. К счастью, никто не узнал её — она надела парик и сделала более густой макияж, — но внимание к ней всё же привлекали два сопровождающих. Тем не менее, благодаря непринуждённому поведению, никаких происшествий не случилось.
— Боже мой... Госпожа! Собрано пятьдесят тысяч золотых! Не могу поверить!
В карете по дороге в особняк Энни возбуждённо кричала, не прикасаясь к чеку на пятьдесят тысяч. Хотя этой суммы всё ещё было недостаточно, Ария обменяла все фишки на чек, решив, что больше заработать в казино не удастся.
— Вы больше не пойдёте в казино?
— Да, это неплохое начало.
Купить всё необходимое не удастся, но достаточно — вполне. Сахар, который после блокировки торговых путей станет для аристократов и роскошью, и необходимостью, резко взлетит в цене. Именно тогда она и планировала получить прибыль, выпустив свои запасы на рынок.
— Так, говорила, твой брат работает в трактире?
— Да? Да, госпожа.
— Могу я нанять его? Я заплачу достаточно. Разумеется, и тебе положено вознаграждение за помощь.
Энни кивнула с выражением ожидания при слове «вознаграждение».
— Конечно! Он как раз жаловался, что работа в трактире скучная! Когда мне привести его?
— Приведи его сразу. Дела много.
— Хорошо, госпожа!
Уже на следующий день Энни, бодро ответившая на её просьбу, привела брата.
Его звали Эндрю. Он был похож на Энни, но высок, с чистой кожей без веснушек. Внешность, располагающая к общению. Ария предложила ему удвоенное жалованье от того, что он получал в трактире. Лицо Эндрю тоже залилось румянцем — видимо, в трактире с ним обращались несправедливо.
Разумеется, условием была сохранность тайны. Когда Ария сказала, что если он проговорится, его сестре придётся плохо, лицо Эндрю на мгновение омрачилось, но, услышав, что при соблюдении секретности она гарантирует ему будущее, о котором он не пожалеет, он прояснел.
— Вам нужно, чтобы я скупал сахар?
— Да. Скупай как можно больше. Чем больше удастся приобрести по низкой цене, тем лучше, но не стоит слишком торговаться, если не получается.
— Если так, то я в этом эксперт! Не беспокойтесь.
И вправду, он быстро справился с заданием. Слово «эксперт» в этой области, видимо, было правдой: он заключил контракт на огромную партию сахара по цене ниже рыночной, которую оптовик собирался поставлять прямо в магазин.
Всё благодаря тому, что он подкупил одного из работников без ведома хозяина. Эндрю сказал, что уговорил того забрать разницу и быстро сбыть товар, благодаря чему купил почти весь сахар на складе. Видимо, в трактире он занимался чем-то подобным.
«Наверное, тот работник думал, что скоро сможет восполнить запасы. Но сможет ли он?»
Поэтому Ария дала Эндрю весьма небольшой аванс. Она лишь подарила ему одно из своих украшений, но он обрадовался, будто получил целый мир, совсем как Энни. С ним, как и с его сестрой, было легко иметь дело.
Собранный сахар она поместила на арендованный склад и стала ждать подходящего момента — того дня, когда все начнут томиться без сахара. Ария отправляла в рот кусок пирожного со сладким сиропом, вспоминая прошлое, когда импорт был заблокирован и это скоро станет реальностью. Это был десерт после ужина. В нём, должно быть, содержалось огромное количество сахара.
Время от времени торговцам приходилось поставлять его аристократам, ежедневно потреблявшим его в больших количествах, но рано или поздно запасы должны были иссякнуть. Поскольку она скупила товар у оптовика, когда в магазинах кончится всё, что они продавали, пополнения уже не будет.
И граф сам любезно сообщил ей о начале этого процесса.
— И вот выяснилось... у нас в последнее время большая головная боль.
— Что случилось, дорогой?
— Пошли слухи, что зарубежные бизнес-группы прекращают с нами контакты одна за другой.
— Боже мой. Что это значит?
Графиня спросила с преувеличенным удивлением. Не зная подробностей, она всё же давала подобающую реакцию. Как и ожидалось, она была женщиной, поднявшейся с самого дна до положения графини. Миэлли, скрывавшая свою истинную суть и монополизировавшая его любовь, также выразила обеспокоенность. Она всегда умела побуждать графа раскрыться.
— Это же серьёзно, не правда ли? Как они могут поступать столь бесцеремонно?
— Вот я и переживаю. Полагаю, некоторые аристократы, с которыми я вёл дела, тоже оказались в подобной ситуации.
«Увы, нужно было раньше быть ко мне добрее. Зачем ты лгал мне? Ты навлёк на себя ненависть той, кто обладает самой ценной информацией».
Так думала Ария, облизывая сироп с губ.
«Неужели в этом сиропе может быть столько сахара? Или, может, горечь графа подслащивает его? Так, если я буду постоянно причинять ему боль, смогу ли я каждый день наслаждаться таким сладким десертом?»
С мрачным выражением лица Ария спросила: — И что теперь будет? Если товар импортировался из-за границы, то это была почти монополия... Возможны ли перебои с поставками?
Граф с любовью улыбнулся ей: её прогноз был пессимистичным, но она довольно точно указала на будущее.
— Возможно. Думаю, это весьма вероятно. Если бы речь шла лишь о смене контрагента, худшего бы не произошло.
— Надеюсь, вы сможете найти решение и выйти из кризиса, даже если случится худшее.
— Если ты мне поможешь, возможно, я справлюсь быстрее.
Граф, казалось, вполне доверял Арии и рассчитывал на неё. Он даже сказал: «Пожалуйста, помоги мне». Но Ария не собиралась ему помогать вовсе. Она хотела увидеть, как исказится его лицо от её вмешательства.
— Кстати, недавно мистер Оскар снова прислал мне подарок.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления