В кабинете повисла тяжёлая и зловещая тишина.
Руджер несколько раз обдумал слова герцога Хейбэка, после чего спокойно сказал:
— Знаете, мне кажется, я ослышался…
— Нет, вы услышали всё верно.
— …то есть, вы действительно просите профессора Теона убить кого-то?
Конечно, Руджер был тесно связан с преступным миром и не впервые забирал человеческую жизнь, однако подобного опыта с заказным убийством у него ещё не было.
Кроме того, единственная личность мужчины, на данный момент известная Хейбэку — это Оливер. Руджер бы понял, если бы герцог попросил его избавиться от мафии или какой-то группировки, но никак не использовал его как наёмного убийцу.
— Видимо, я немного поторопился и моих объяснений было недостаточно.
— Вы практически ничего не объяснили.
— Для начала, я попросил вас об этом не потому, что считаю вас профессионалом в убийстве людей. Просто я не могу довериться в этом вопросе никому, кроме профессора.
— Вы сомневались во мне буквально минуту назад, а теперь говорите такие вещи.
— Человек в моих обстоятельствах должен уметь быстро принимать решения и судить о ситуации. Порой, чтобы изменить своё мнение о чём-либо, нам достаточно одного мановения руки.
Ни один дворянин, прежде всего чтущий свою честь и достоинство, в жизни не сказал бы подобных слов. Тем более тот, чьё имя и репутация были известны по всей Империи.
Но именно поэтому герцог Хейбэк был такой выдающейся личностью.
Он не зацикливался на мелочах, и его погоня за практическими интересами разительно отличала его от других представителей аристократии.
При этом остальная знать ходила вокруг него на цыпочках, боясь разозлить, что показывало, насколько на самом деле были велики его влияние и авторитет, накопленные за долгие годы службы.
— Я выслушаю ваши объяснения.
— Хорошо. Итак, вы участвуете в предстоящей [Таинственной ночи], верно?
— Да, мне недавно пришло приглашение.
— Что ж, я думаю, что вы, как маг, лучше меня знаете, что это за мероприятие.
— Таинственная ночь — это ежегодный фестиваль, который проводят маги со всего континента. Представители большинства магических школ собираются в одном месте, чтобы исследовать магические аномалии и тайны.
— И всё? Мне кажется, вы что-то упустили.
На лице Хейбэка появилось почти искреннее недоумение, и Руджер с тяжёлым вздохом продолжил.
— Это также место, где происходит огромное количество интриг и заговоров. Фактически, это своеобразная арена, на которой маги сражаются за знания, мешая друг другу и создавая союзы. Всё это они делают потому, что отчаянно стремятся разгадать тайны места, в котором проводится Таинственная ночь.
— Верно!
Герцог Хейбэк холодно улыбнулся, будто Руджер попал в самую суть.
— В самом деле, Таинственная ночь — не настолько хорошее место, как о ней говорится в слухах. Стоит лишь копнуть немного глубже, и на поверхность сразу всплывает одержимость магов своими знаниями и их хитрый и изворотливый, словно змея, ум.
— Но какое это имеет отношение к вам?
— Никакого. В конце концов, пусть они там хоть глотки себе перегрызут — разве это будет иметь значение?
— Тогда почему…
— Однако, если к этой мешанине добавится новая примесь, история поменяется.
Как только истинная тема разговора начала всплывать, Руджер стал серьёзен.
— Какую примесь вы имеете в виду?
— Очень опасную и непредсказуемую. Первоначально, Таинственная ночь проводилась небольшой группой магов, однако за годы её масштаб вырос и на неё даже стали пускать обычных людей при наличии особого приглашения. Однако, несмотря на весь размах и значение, она не слишком известна во внешнем мире. Знаете почему?
— Должно быть, из-за особенности места проведения.
Хейбэк кивнул.
— Земля, на которой проводится Таинственная ночь, представляет из себя огромный горный бассейн, называемый Кассар.
Однако это был не просто бассейн. По всему его периметру были расположены особые жилы природной маны, которые накрывали бассейн огромным куполом. Мана долгие годы копилась на его дне, словно в чаше, тем самым вызвав невероятный феномен Кассарского бассейна — само пространство внутри исказилось, изменив местную флору и фауну до неузнаваемости.
Это была буквально новая земля, полная магических тайн и загадок.
Чем-то Кассарский бассейн напоминал «Безмолвный лес» или «Лес духов», которые находились в Теоне, но был масштабнее в десятки, а то и сотни раз.
Однако самой известной особенностью Таинственной ночи было не это. Из-за повышенной плотности маны в бассейне образовался особый магический туман, затягивающий в себя всё, что встретит на пути. Многие волшебники, исследовавшие Кассар, неосторожно попадались в него и пропадали без вести, из-за чего на Таинственную ночь можно было попасть только по приглашению.
— Войти туда можно только в течении определённого времени, которое составляет всего три дня в году.
Всё обстояло так, как и сказал Хейбэк. Вне отведённого трёхдневного срока попасть внутрь бассейна было невозможно, точно так же, как и выйти. Фактически, если человек не успевал выбраться наружу, его уже можно было спокойно считать мёртвым.
Однако подобный риск не останавливал магов, а лишь подстёгивал их интерес.
Необследованная земля с множеством тайн.
Однако главной тайной и, собственно, целью Ночи было само возникновение феномена Кассарского бассейна, которое маги больше всего стремились разгадать.
— Похоже, в таком месте кто-то замыслил совершить нечто странное.
— Не просто странное, а ужасающее — то, что сможет перевернуть весь континент вверх дном. Словно бросить спичку на бочку с порохом.
Кассарский бассейн находился вне территории Империи, однако герцог Хейбэк был так сильно обеспокоен предстоящими в нём событиями, что лично пришёл к Руджеру.
Это могло значить только одно.
«Империя тоже может пострадать».
Поскольку в таком месте собирались маги самых разных мастей, нельзя было предугадать, чем всё по итогу завершится.
— То есть, вы просите меня не допустить этой самой «спички»? Это очень важное дело, однако неважно, сделаю его я или кто-то другой.
— Что вы имеется в виду? Я ведь не маг и не смогу заняться этим сам.
— Вы можете прийти туда, даже не являясь им.
— В любом случае, я слишком занят.
— Тогда почему бы не поручить это какому-нибудь другому магу?
— Другому магу? Кому? Представителю Старой или Новой Магической Башни? А может, сотруднику Ассоциации Школ? Они все «принадлежат» к чему-то. Но профессор другой.
— Я принадлежу Теону.
— Мы оба знаем, что я имею в виду. Во всяком случае, я надеюсь, что вы не будете обращаться со мной, как с дураком.
По мнению Хейбэка, Руджер был наиболее подходящим кандидатом для этой работы.
Он не был ни с кем политически связан, обладал хорошей репутацией в обществе и не являлся врагом Империи.
У него были прекрасные способности и навыки, а благодаря его вкладу в магическое сообщество мужчину сразу пригласили на Таинственную ночь, без предварительных проверок. Даже осмотрев его самым придирчивым взглядом, нельзя было найти ничего, к чему можно было бы придраться.
— Я надеюсь, что профессор остановит тех, кто задумал совершить преступление в Таинственную ночь.
Именно за этим герцог Хейбэк и пришёл к Руджеру Челичи — человеку, не вызывающему подозрений и обладающему подходящими способностями.
— Я понял ваше предложение. Однако оно всё ещё не представляет для меня выгоды.
Мужчина и так знал, что во время Таинственной ночи что-то должно было случиться.
Даже знал конкретно, кто это замышлял.
«Но это не значит, что я приму его предложение».
У герцога Хейбэка было действительно много оснований обратиться к нему, однако конечное решение насчёт того, принимать эту просьбу или нет, всё равно оставалось за Руджером.
Конечно, он бы в любом случае постарался предотвратить катастрофу на Таинственной ночи, даже если бы Хейбэк ничего не говорил, но мужчина не собирался так просто поддаваться.
На самом деле, он просто не хотел действовать по чьему-либо приказу.
— Я понимаю. Было бы безрассудно просить вас о таком на безвозмездной основе, да?
— Тогда…
— Я заплачу вам приличную сумму от своего имени.
— Меня не волнуют деньги.
— Конечно, просто пытаться подкупить крупнейшего инвестора Теона было бы глупо. Однако у этого старика всё ещё есть туз в рукаве.
Хейбэк постучал пальцами по столу.
— Я могу предложить свои знания и опыт, накопленные за мою долгую жизнь, и любую информацию, доступную семье Кадатушан.
— Как мне это поможет?
— Если у вас есть какие-то вопросы, задавайте. По крайней мере, я постараюсь ответить на всё, что смогу. На один любой ваш вопрос.
Знания в качестве награды?
Любой другой на его месте бы просто рассмеялся, но для Руджера это было то, что нужно.
Однако он ещё не полностью доверял Хейбэку.
Даже если этот старик расскажет всю имеющуюся информацию, разве, в свою очередь, он не узнает из-за этого о Руджере гораздо больше?
«Какая тонкая ловушка».
Обычно, когда людям предоставляли такую возможность, они задавали наиболее волнующие их вопросы.
«Вы знаете местоположение фрагментов реликвии?»
Но если бы Руджер спросил об этом, он бы практически прямым текстом заявил о своих планах.
«Этот хитрый старик не из тех, кто упускает такие возможности».
Словно аппетитный сыр, закинутый в мышеловку.
— Хм, вы всё ещё размышляете? Клянусь, что бы профессор не спросил, эта информация не уйдет за пределы этой комнаты. Я умею хранить секреты.
— Я думал кое о чём некоторое время. Как мне понять, что предоставленная вами информация правдива, а не, например, выдумана из-за незнания или просто ошибочна?
— Ха-ха-ха. Мы только недавно познакомились, а вы уже меня подозреваете, профессор.
Руджер никак не отреагировал на поддёвку собеседника и спокойно спросил:
— Герцог Хейбэк, вам что-нибудь известно о безатрибутной магии?
— Хм, безатрибутная магия, значит… Учитывая, что вас это интересует, информации в вашем распоряжении не так много.
Задумавшись над интересным вопросом, герцог Хейбэк улыбнулся так счастливо, словно ребенок, получивший конфету.
— Происхождение безатрибутной магии до сих пор чётко не определено, но нам точно известно, что её пользователи существовали всегда. Много лет назад был даже учёный, который глубоко занимался исследованиями на эту тему.
— …Каким он был?
Хейбэк ответил без промедлений.
— Это была женщина, тоже безатрибутный маг, которая пыталась всеми способами избежать ограничений собственного тела. Она была достаточно успешна, но в какой-то момент исчезла и полностью прекратила какую-либо исследовательскую деятельность. Из того, что я слышал, она, похоже, влюбилась и родила ребенка.
Старик задумчиво почесал подбородок.
— Давайте-ка посмотрим. С того момента и двадцати лет не прошло. Должно быть, только около восемнадцати.
— …
— С тех пор до меня время от времени доходили слухи о той женщине, но даже это прекратилось больше десяти лет назад. Вероятно, она уже мертва. Я не знаю подробностей: может, её время вышло, и она умерла из-за особенностей своей магии; а может, совершила самоубийство из-за отчаяния и несправедливости.
После этих слов Руджер крепко сжал кулаки под столом, но внешне остался невозмутим. Хейбэк же ничего не заметил и продолжил объяснения.
— Кажется, профессор пытается найти информацию о безатрибутной магии ради своей студентки. Если это так, то у меня для вас хорошие новости.
— Какие?
— В месте, где проводится Таинственная ночь, есть то, что вы ищете.
Руджер удивлённо приподнял брови.
Он не задавал вопросов, откуда Хейбэку было это известно. Скорее, он не мог понять, как в таком месте вообще могла оказаться информация о безатрибутной магии.
— Хм, видимо, вы впервые участвуете в Таинственной ночи?
Руджер кивнул.
Раньше он слышал о ней, но у него никогда не было ни времени, ни возможности её посетить. В конце концов, ни одна из его личностей до этого не была «магом».
— Значит, вы не знаете о происхождении Таинственной ночи?
— А герцогу что-то известно?
— Конечно. В конце концов, это ведь моя работа.
Хейбэк довольно улыбнулся и продолжил говорить.
— Таинственная ночь проводится раз в год, но знаете ли вы, сколько всего их было.
— Полагаю, больше сотни?
— Не совсем так. С момента открытия Кассарского бассейна не прошло и ста лет. Всего семьдесят три года. В глобальном плане это не так много, но для людей прилично. Даже я немного младше.
Семьдесят три года.
Учитывая невероятную энергию, находившуюся в том месте, Руджер ожидал, что этот срок будет длиннее.
— Если вам кажется, что это очень коротко, мы ничего не можем с этим поделать. Только после последней колониальной войны люди смогли достичь тех земель — где-то восемьдесят лет назад. Долгий срок для человека, но мимолетный для истории.
— Но какое отношение это имеет к безатрибутной магии?
— Вы слышали об особняке в Кассарском бассейне?
Особняке? В том месте, которое открыто всего три дня в году?
Неужели он был построен исследователями?
— Конечно, простым магом, желавшим исследовать те места, такое было не под силу. Поэтому всё наоборот.
— Наоборот…
— Этот особняк стоял там с самого начала. А значит, его построили задолго до открытия Кассарского бассейна.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления