359 Небеса, вбирающие крики I

Онлайн чтение книги Охотник-самоубийца SSS-класса SSS-Class Suicide Hunter
359 Небеса, вбирающие крики I

1.

Мне уже доводилось попадать в такую ситуацию ранее.

Я несколько раз встречался со Столпами и посещал их собрания. Поэтому, когда голос Башни прошептал: [требуется собрание Шести Столпов Десяти Тысяч Жизней], я не особенно удивился.

– Пожалуйста, встаньте, Король Смерти.

Я опять открыл глаза в темном подземном мире.

Как я и ожидал.

– Собираетесь так и лежать? Советую вам немедленно встать. Для начала я хочу, чтобы вы немедленно оправились и продемонстрировали надлежащий этикет. До тех пор я не намерена приглашать сюда Герцогиню.

Знакомый голос раздался в моих ушах.

– ...

Для начала, я как следует проморгался. Постепенно зрение прояснилось. Как будто лобовое стекло автомобиля, засыпанное желтой пылью, протерли стеклоочистителем.

Напротив меня стояла черноволосая красавица с изящными бровями.

– Наконец-то вы сподобились открыть глаза.

Я не мог не назвать её красавицей.

Она смотрела на меня, склонив голову. Выразительные линии глаз. Невозмутимые зрачки. Губы, свободные от упрямства, одержимости, или какого бы то ни было самолюбования. Просто сомкнутые в тонкую линию. Прекрасный абсолютно черный наряд, словно сознательно отвергающий все белое и серое мира.

Где-то.

Определенно, я уже где-то видел её наряд, её губы и глаза.

На мгновение я замер, пытаясь вспомнить название представшей передо мной тьмы.

– ...Гу Вон-Ха. Советница?

Она кивнула головой.

– Да, так звучит мой псевдоним.

Движение её подбородка не породило ни единого звука. Создалось даже ощущение, что вокруг её движущейся головы на краткий миг исчезли гравитация и даже воздух.

– Я не буду приветствовать вас так, словно мы встретились впервые, Король Смерти. Мне известно, что вы, пусть и ненадолго, но все же овладели моим телом. Герцогиня мне рассказала.

– Ух…

Точно.

Мне довелось нанести визит в Королевство родного мира Хозяйки Башни Ча Су Чон. Пусть он и происходил в рамках травмы. Тогда я принял лик определенного человека. Женщины, которая сейчас стояла передо мной, элегантно сложив руки, баронессы Гу Вон-Ха.

Я воспользовался её телом. Вот почему при виде женщины, состоявшей из тьмы, я почувствовал дежа вю.

– Моя герцогиня в долгу перед вами. – Баронесса Гу Вон-Ха поклонилась.

Та, кого Гу Вон-Ха называет "Герцогиней", должно быть, "Герцогиня Калейдоскопа". Еще один псевдоним Хозяйки Башни.

– Ах, да. Ну что вы...

Когда вот так напрямую встречаешь лицо, когда-то бывшее твоим, возникает странное ощущение.

– Но почему вы... эм, я, пожалуй, буду называть вас баронессой. Почему баронесса приветствует меня? Меня же вызвали на собрание Столпов.

– …Мне говорили, что вы быстро соображаете.

Баронесса Гу Вон-Ха выпрямилась и слегка наклонила голову.

– Мой голос ничего вам не напоминает?

– Хм?

Ой.

– Мне кажется, что я где-то уже его слышал. Звучит очень знакомо и даже как-то по-родному.

– Неужели? Возможно, будет понятнее, если я объясню вам напрямую.

Баронесса Гу Вон-Ха спокойно смотрела на меня.

Момент настал.

[Тест]

[Воспроизведение голоса]

[Данное сообщение не несет никакой смысловой нагрузки, просто воспроизводится голос]

Новость меня потрясла. Я даже рот открыл.

– Что? Что-что-что?!

– Позвольте мне еще раз представиться как подобает.

Не обращая внимания на мое изумление, баронесса Гу Вон-Ха поклонилась.

– Я – вторая советница герцогского дома Калейдоскопа по дочерней ветви, получившая одиннадцатый кубок из рук Короля-Солнца, баронесса Гу Вон-Ха. Мое настоящее имя – Мия. Пожалуйста, называйте меня баронессой Гу Вон-Ха.

Голос, лившийся из-под склоненной головы, полностью соответствовал голосу, который я слышал бесчисленное количество раз, во время восхождения по Башне, – так называемому [Голосу Башни].

2.

– Подождите, дайте мне минутку…

Я запнулся, теряясь в догадках. Длинное самопредставление баронессы Гу Вон Ха я пропустил мимо ушей, честно говоря, в голове у меня болталась только одна мысль.

– Голос, звучащий из Башни… не просто автоматическая реакция какой-то системы, но лично вы…

– Да. Все делается вручную.

– Что?!

Вот это шок!

– Вручную... Всё? Но ведь не только я слышу голос. В Башне бесчисленное множество других охотников! И каждый раз, когда Охотники получают навык или поднимаются на новый этаж, они слышат голос, и всё…

– Все делается вручную.

– Но это невозможно!!!

– Вообще-то, возможно.

Баронесса Гу Вон-Ха все время нашего разговора хранила невозмутимость.

– В вашем мире и здесь время течет по-разному. С вашей точки зрения время здесь практически остановилось, Король Смерти. Те события, что звучат для вас одновременно, для меня лишь задачи, которые я могу выполнять по очереди.

– Но… вам приходится отвечать Охотникам тысячи, десятки тысяч, сотни тысяч раз в день...?!

– Совершенно верно.

Баронесса наклонила голову, как будто для неё то были сущие пустяки.

– В чем проблема?

Да тут нет ничего, кроме проблем.

– Просто какое-то воплощение неэффективности.

– Неэффективность как понятие существует только в условиях ограниченности времени и пространства. Здесь же время можно настроить по своему усмотрению и наблюдать столько разных миров, сколько захочется. Само понятие неэффективности здесь лишается своего смысла.

– И вы не устали?...

– Я выполняю эту работу для Герцогини. Нет причин для усталости.

Казалось, она говорила искренне. Боже мой.

– Но сейчас нам следует говорить не о моей работе, Король Смерти. Для начала, пожалуйста, оденьтесь подобающим образом.

Только тогда я как следует осмотрелся.

Лицо баронессы показалось мне знакомым, но место, где я очнулся, было еще знакомей. Зал заседаний Дворянского Совета Королевства. Здесь собирались все вельможи, когда требовалось что-то обсудить. Здесь я был в форме баронессы Гу Вон-Ха.

– Почему здесь...

Разве Столпам не положено встречаться во тьме подземного мира?

– Все объяснения последуют в самое ближайшее время. А пока, будьте любезны привести в порядок свой наряд. Даже если вы лично знакомы с Герцогиней, в моем присутствии этикет необходимо соблюсти. Я не могу позволить вам встретиться с Герцогиней в вашем нынешнем состоянии.

– М-мой наряд? Что не так с моим нарядом?

– Вы одеты как крестьянин.

– ...

Баронесса Гу Вон-Ха внимательно осмотрела меня с ног до головы. За мою одежду отвечала Анастасия, естественно, она устроила все в соответствии со своими представлениями о моде. Иными словами, сейчас на мне был надет черный кожаный наряд.

Спорить было трудно, поэтому пришлось отвести взгляд.

– …Но моя одежда стоила очень дорого.

– Сколько?

– Что?

– Вы сказали, что она стоила дорого. Могу я узнать примерную цену, если вы не возражаете?

Я назвал цену, которую мне сказала Анастасия.

Баронесса Гу Вон-Ха, услышав стоимость, слегка кивнула. Затем она взяла в руки один из лежащих на столе комплектов одежды и протянула его мне.

Я неловко принял его.

– Зачем?

– Данный вам комплект стоит как минимум в 120 раз дороже.

– …

– Пожалуйста, переоденьтесь.

Я послушно переоделся.

– Здесь находится диспетчерская, из которой контролируются все башни.

Пока я переодевался, баронесса Гу Вон Ха повернулась ко мне спиной и тихонько заговорила.

– Она была создана по образу и подобию зала заседаний Дворянского Совета Королевства. Хотя интерьер один и тот же, мы сейчас находимся в другом пространстве. С вашей точки зрения... Посмотрим. Вы можете считать, что попали на [первый уровень Подвала] Башни.

Первый уровень подвала.

– А есть второй этаж подвала? – Спросил я, засовывая левую ногу в брюки.

– Нет. Можете быть уверены, после зачистки 100-го этажа не появится что-то вроде [На самом деле под землей существует еще 100 этажей подвала, так что ваше настоящее приключение только начинается, читайте вторую часть Саги о Короле Смерти, да начнется праздник]. Можете быть абсолютно спокойны по этому поводу.

Честно говоря, я даже не задумывался о подобной возможности, но прозвучала она довольно правдоподобно… Неужели было бы настолько ужасно?... Катастрофа, сжигающая мою душу и весь мир дотла.

– Вы оделись?

– Ах, да. Я справился.

– Мои извинения.

Баронесса Гу Вон-Ха обернулась. Она внимательно осмотрела меня в наряде, соответствующем королевскому этикету.

– Охотники, или даже созвездия, никогда не смогут ступить на первый уровень Подвала. Даже если с вероятностью один к десяти миллионам кто-то случайно получит доступ, без соответствующей квалификации он увидит только кромешную тьму.

– Интересно.

– Да, Король Смерти. Раньше и вы тоже видели здесь только тьму. Однако теперь вам присвоена необходимая квалификация. Временно. Такое случилось впервые с момента основания Башни.

Баронесса Гу Вон-Ха взглянула на змею, обвившую мое запястье.

– Приношу свои извинения, но выданная квалификация касается только вас. Существование Ока, обитающего в лабиринте, Музыкальной шкатулки только для тебя, Богини защиты и Короля Мечей приостановлено. Пришлось так поступить из соображений безопасности, мы ценим ваше понимание.

– ...

Вот почему все молчат с тех пор, как я сюда попал.

– К счастью, одежда вам идет.

Проверка одежды завершена?

Баронесса Гу Вон-Ха сделала шаг назад, еще раз окинула меня взглядом и, наконец, кивнула.

– Должно хватить для встречи с Герцогиней.

– Я могу справиться с любой модой.

– Тогда давайте начнем собрание.

Баронесса не дала мне возможности нелепо пошутить, звонко хлопнув в ладоши.

Крииииии-

Главная дверь зала Дворянского совета открылась.

Пространство сразу же заполнили фигуры, как будто они стояли у двери и ждали момента.

– Требуется подтверждение статуса участников.

[Требуется подтверждение статус участников.]

Один и тот же голос одновременно прозвучал дважды. Баронесса Гу Вон Ха высоко подняла подбородок и одарила взглядом каждого из прошедших через главную дверь. А затем начала называть их по одному.

– Пятый столп, "Принцесса, идущая сквозь мираж", присутствует.

[Пятый столп, "Принцесса, идущая сквозь мираж", присутствует].

Первой вошла Принцесса.

Самый дружелюбный по отношению ко мне Столп.

Её волосы – смесь золотого и белого цветов в такой пропорции, словно золото уступало часть себя белизне – качнулись, когда Принцесса широко улыбнулась и радостно помахала мне рукой.

Если бы мне пришлось подбирать для нее аналогию в виде животного, то пожалуй, я бы выбрал цыпленка.

– Привет, Король Смерти! Давно не виделись! Как поживаешь...

– Вынуждена вас прервать. Пожалуйста, госпожа, соблюдайте приличия.

– Ах, Мия, советница. Вы слишком суровы...

Принцесса надула губы.

Баронесса Гу Вон-Ха продолжила невозмутимо объявлять следующих прибывших.

– Четвертый столп, "Луна, созерцающая слепоту", присутствует.

[Четвертый столп, "Луна, созерцающая слепоту", присутствует.]

К нам присоединилась Столп с таким выражением лица, как будто ей все от начала и до конца Вселенной надоело.

Если сравнить с животным, то, она, пожалуй, выдра.

– Третий столп, "Тот, кто написал начало", присутствует.

[Третий столп, "Тот, кто написал начало", присутствует.]

Озвученный Столп, казалось, попробовал все вкусы жизни, от самого горького до самого сладкого и острого, и теперь просто хотел немного развлечься. Шел он вялой походкой утомившегося слизня.

Как насчет животного? Наверное, ежик.

– Второй столп, "Бог, танцующий в пустоте", присутствует.

[Второй столп, "Бог, танцующий в пустоте", присутствует.]

Кажется, этому столпу нет дела до сотворения или разрушения миров, настолько он сосредоточен на собственных интересах. Шел он не обычным шагом, а... танцуя балет... нет, буквально исполнял балетные па... и продолжил исполнять даже после того, как вошел.

Что происходит?

Серьезно, куда я попал...?

Даже не знаю, что тут за животное. Розовый фламинго на закате, может быть.

– Шестой столп, "Волшебная палочка незапамятных времен", присутствует.

[Шестой столп, "Волшебная палочка незапамятных времен", присутствует.]

Волшебница выглядела так, словно при рождении она вздохнула бы, потому что родилась, а при смерти вздохнула бы, потому что умерла. И вообще, как будто на любое произошедшее в жизни событие она собиралась реагировать только вздохами. Я получил от нее короткий взгляд, пока она занимала свое место.

Животное? Старый лев.

– ...

И тогда.

Послышался звук шагов.

– Добро пожаловать, Герцогиня.

В отличие от равнодушного приема, оказанного остальным пяти Столпам, баронесса Гу Вон-Ха глубоко поклонилась, увидев последнюю фигуру. Она не только опустила голову, но и согнула талию.

– Прошу прощения за то, что пришлось вас отвлечь от вашего плотного графика.

Демонстрировалось совсем другое отношение. Она не стала использовать Голос Башни, как при приветствии других Столпов. Она не передавала никаких сообщений и использовала только свой собственный голос, чтобы напрямую и уважительно поприветствовать вошедшую.

– Собрание созвано в соответствии с установленными вами ранее правилами, но легитимность созыва можете утвердить только вы, Герцогиня.

– Все в порядке. Все легитимно, не так ли. Как всегда, превосходная работа, моя советница.

– Благодарю вас.

Хозяйка башни.

Аристократка с платиновыми волосами, способная принять любое выражение лица по желанию и сымитировать голос любого существа в мире, какого только захочет, известная здесь как Герцогиня Калейдоскопа, а мне – как Ча Су Чон, лучезарно мне улыбнулась.

И по праву Хозяйки Башни и Герцогини Королевства, сохраняя присущее ей достоинство, поприветствовала меня...

– Приф, Король Смерти.

– ...

– Прифет.

– ......

– А? Как то вы слишком удивлены. Но Этот Человек слышала, что это самый новейший способ приветствия. Нет? Прифет заяц? Хм?

Нет...

Вы, нет, вы...

Со всех сторон послышались вздохи. Вздохнула баронесса Гу Вон-Ха, Волшебная палочка незапамятных времен вообще вздыхала с самого начала, но теперь и другие Столпы присоединились к ансамблю вздохов, похоже, зная заранее, что произойдет. Получился обильный урожай вздохов.

– Мама! Не так!

Только Принцесса, вместо того чтобы вздохнуть, наморщила лоб и решительно её поправила.

– Надо говорить превед медвед!

– Ах, да. Спасибо, дочь моя.

– Я с радостью приму мамину благодарность. Впредь обязательно используй то, чему я тебя научила, не путай.

Хозяйка Башни Ча Су Чон повернулась и посмотрела на меня.

И поприветствовала меня чрезвычайно элегантным жестом.

– Позвольте Этому Человеку снова поприветствовать вас, Король Смерти. Превед медвед.

Ваша аура финального босса, куда вы ее подевали?

И вы явно используете не самый современный метод приветствия, чтобы вы знали...


Читать далее

1 Величайшая зависть 23.02.24
2 Однако вы умрёте I 23.02.24
3.1 Однако вы умрёте II 23.02.24
3.2 Однако вы умрёте II 23.02.24
3.3 Однако вы умрёте II 23.02.24
4.1 Охота на Героя I 23.02.24
1 - 4.2 23.02.24
5.1 Охота на Героя II 23.02.24
5.2 Охота на Героя II 23.02.24
6.1 Охота на Героя III 23.02.24
6.2 Охота на Героя III 23.02.24
6.3 Охота на Героя III 23.02.24
Глава 7 - Сущность разговоров с самим собой 01.09.23
Глава 8 - Сущность разговоров с самим собой II 01.09.23
Глава 9 - Сущность разговоров с самим собой III 01.09.23
Глава 10 - Начало гонки I 01.09.23
Глава 11 - Начало гонки II 01.09.23
Глава 12 - Начало гонки III 01.09.23
Глава 13 - У тебя тоже есть навык I 01.09.23
Глава 14 - У тебя тоже есть навык II 01.09.23
Глава 15 - У тебя тоже есть навык III 01.09.23
Глава 16 - Штраф за травму I 02.09.23
Глава 17 - Штраф за травму II 02.09.23
Глава 18 - Штраф за травму III 02.09.23
19 Спокойствие одной чашки кофе I 14.02.24
20 Спокойствие одной чашки кофе II 14.02.24
21 Спокойствие одной чашки кофе III 14.02.24
22 Быстрее заходите, спасители! I 14.02.24
23 Быстрее заходите, спасители! II 14.02.24
24 Быстрее заходите, спасители! III 14.02.24
25 Избранные I 14.02.24
26 Избранные (часть 2) 14.02.24
27 Избранные (часть 3) 14.02.24
28 Осенний дождь - это кровавая вода I 14.02.24
29 Осенний дождь - это кровавая вода (часть 2) 14.02.24
30 Осенний дождь – это кровавая вода (часть 3) 14.02.24
31 Алый меч 14.02.24
32 Алый меч (часть 2) 14.02.24
33 Алый меч (часть 3) 14.02.24
34 Моя смерть 14.02.24
35 Моя смерть (часть 2) 14.02.24
36 Моя смерть (часть 3) 14.02.24
37 Прозвище защитника 14.02.24
38 Прозвище защитника (часть 2) 14.02.24
39 Прозвище защитника (часть 3) 14.02.24
40 Скрытая локация 14.02.24
41 Его время 14.02.24
42 Его время (часть 2) 14.02.24
43 Его время (часть 3) 14.02.24
44 Имя Дьявола 14.02.24
45 Имя Дьявола (часть 2) 14.02.24
46 Имя Дьявола III 14.02.24
47 Способ противостоять миру 14.02.24
48 Способ противостоять миру (часть 2) 14.02.24
49 Способ противостоять миру (часть 3) 14.02.24
50 Рай окончания 14.02.24
51 Рай окончания (часть 2) 14.02.24
52 Рай окончания (часть 3) 14.02.24
53 Король финального уровня фанатства 14.02.24
54 Король финального уровня фанатства (часть 2) 14.02.24
55 Король финального уровня фанатства (часть 3) 14.02.24
56 Библиомания 14.02.24
57 Библиомания (часть 2) 14.02.24
58 Библиомания (часть 3) 14.02.24
59 Мир, в котором умерло созвездие 14.02.24
60 Мир, в котором умерло созвездие (часть 2) 14.02.24
61 Мир, в котором умерло созвездие (часть 3) 14.02.24
62 Подлинная история Великой Битвы 14.02.24
63 Великая Битва Чести и Дьявола II 14.02.24
64 Великая Битва Чести и Дьявола III 14.02.24
65 Великая Битва Чести и Дьявола IV 14.02.24
66 Дьявольская Луна 14.02.24
67 Дьявольская Луна (часть 2) 14.02.24
68 Дьявольская Луна (часть 3) 14.02.24
69 Мир, в котором умерло созвездие 14.02.24
70 Мир, в котором умерло созвездие (часть 2) 14.02.24
71 Мир, в котором умерло созвездие (часть 3) 14.02.24
72 Те, кто принимает смерть 14.02.24
73 Те, кто принимает смерть (часть 2) 14.02.24
73.2 Те, кто принимает смерть (часть 2) 14.02.24
74 Те, кто принимает смерть (часть 3) 14.02.24
75 Песнь Света и Тени 14.02.24
76 Песнь Света и Тени (часть 2) 14.02.24
77 Песнь Света и Тени (часть 3) 14.02.24
78 Запах снега 14.02.24
79 Запах снега (часть 2) 14.02.24
80 Запах снега (часть 3) 14.02.24
81 Самый убогий в мире 14.02.24
82 Самый убогий в мире (часть 2) 14.02.24
83 Танец меча 14.02.24
84 Танец меча (часть 2) 14.02.24
85 Сердце читателя (часть 1) 14.02.24
86 Сердце читателя (часть 2) 14.02.24
87 Сердце читателя (часть 3) 14.02.24
88 Последний дзёсэки (часть 1) 14.02.24
89 Последний дзёсэки (часть 2) 14.02.24
90 Последний дзёсэки (часть 3) 14.02.24
91 Сети любви (часть 1) 14.02.24
92 Сети любви (часть 2) 14.02.24
93 Сети любви (часть 3) 14.02.24
94 Злодейка (часть 1) 14.02.24
95 Злодейка (часть 2) 14.02.24
96 Злодейка (часть 3) 14.02.24
97 Твое сердце (часть 1) 14.02.24
98 Твое сердце (часть 2) 14.02.24
99 Твое сердце (часть 3) 14.02.24
100 Спектакль (часть 1) 14.02.24
101 Спектакль (часть 2) 14.02.24
102 Спектакль (часть 3) 14.02.24
103 Как он любит (часть 1) 14.02.24
104 Как он любит (часть 2) 14.02.24
105 Как он любит (часть 3) 14.02.24
106 Первый день (часть 1) 14.02.24
107 Первый день (часть 2) 14.02.24
108 Первый день (часть 3) 14.02.24
109 Как она любит (часть 1) 14.02.24
110 Как она любит (часть 2) 14.02.24
111 Как она любит (часть 3) 14.02.24
112 Священная война (часть 1) 14.02.24
113 Священная война (часть 2) 14.02.24
114 Священная война (часть 3) 14.02.24
115 Черная свадьба (часть 1) 14.02.24
116 Черная свадьба (часть 2) 14.02.24
117 Черная свадьба (часть 3) 14.02.24
118 Черная свадьба (часть 4) 14.02.24
119 Герой (часть 1) 14.02.24
120 Герой (часть 2) 14.02.24
121 Герой (часть 3) 14.02.24
122 Утопия (часть 1) 14.02.24
123 Утопия (часть 2) 14.02.24
124 Утопия (часть 3) 14.02.24
125 Магический мир (часть 1) 14.02.24
126 Магический мир (часть 2) 14.02.24
127 Магический мир (часть 3) 14.02.24
128 Земляк (часть 1) 14.02.24
129 Земляк (часть 2) 14.02.24
130 Земляк (часть 3) 14.02.24
131 Пустошь (часть 1) 14.02.24
132 Пустошь (часть 2) 14.02.24
1 - 133 14.02.24
1 - 134 14.02.24
1 - 135 14.02.24
136 Выживший 1 14.02.24
137 Выживший (часть 2) 14.02.24
138 Выживший (часть 3) 14.02.24
139 Опоздавший I 14.02.24
140 Опоздавший II 14.02.24
141 Опоздавший III 14.02.24
142 Крыша I 14.02.24
143 Крыша II 14.02.24
144 Крыша III 14.02.24
145 Друг I 14.02.24
146 Друг II 14.02.24
147 Друг III 14.02.24
Пролог I 14.02.24
Пролог II 14.02.24
Пролог III 14.02.24
Пролог IV 14.02.24
152 Внезапный рост I 14.02.24
153 Внезапный рост II 14.02.24
154 Внезапный рост III 14.02.24
155 Быть Богом I 14.02.24
156 Быть Богом II 14.02.24
157 Быть Богом III 14.02.24
158 Великая Империя Улиток I 14.02.24
159 Великая Империя Улиток (Часть 2) 14.02.24
160 Великая Империя Улиток (Часть 3) 14.02.24
161 Пещерный огонь I 14.02.24
162 Пещерный Огонь II 14.02.24
163 Пещерный огонь III 14.02.24
164 Дождь, глина и огонь I 14.02.24
165 Дождь, глина и огонь II 14.02.24
166 Дождь, глина и огонь III 14.02.24
167 Дождь, глина и огонь IV 14.02.24
168 Между хозяином и другом I 14.02.24
169 Между хозяином и другом II 14.02.24
170 Между хозяином и другом III 14.02.24
171 Битва за Святую Землю I 14.02.24
172 Битва за Святую Землю II 14.02.24
173 Битва за Святую Землю III 14.02.24
174 Слишком сильный сын I 14.02.24
175 Слишком сильный сын II 14.02.24
176 Слишком сильный сын lll часть 14.02.24
177 Наследие гигантов I 14.02.24
178 Наследие гигантов II 14.02.24
179 Наследие гигантов II 14.02.24
180 Наши детишки изменились I 14.02.24
181 Наши детишки изменились II 14.02.24
182 Наши детишки изменились III 14.02.24
183 Актёр-новичок I 14.02.24
184 Актёр-новичок II 14.02.24
185 Актёр-новичок III 14.02.24
186 Бушующее пламя I 14.02.24
187 Бушующее пламя II 14.02.24
188 Бушующее пламя III 14.02.24
189 Примадонна I 14.02.24
190 Примадонна II 14.02.24
191 Примадонна III 14.02.24
192 Примадонна IV 14.02.24
193 Я не хотел, но... I 14.02.24
194 Я не хотел, но... II 14.02.24
195 Я не хотел, но... III 14.02.24
196 Эрозия I 14.02.24
197 Эрозия II 14.02.24
198 Эрозия III 14.02.24
199 Зеркало в зеркале I 14.02.24
200 Зеркало в зеркале II 14.02.24
201 Зеркало в зеркале III 14.02.24
202 Чёрный Дракон I 14.02.24
203 Чёрный Дракон II 14.02.24
204 Чёрный Дракон III 14.02.24
205 Пасхальный яйца I 14.02.24
206 Пасхальные яйца II 14.02.24
207 Пасхальные яйца III 14.02.24
208 Чит I 14.02.24
209 Чит II 14.02.24
210 Чит Часть III 14.02.24
211 То, что есть у Бога Часть I 14.02.24
212 То, что есть у Бога Часть II 14.02.24
213 То, что есть у Бога Часть III 14.02.24
214 Чья-то хозяйка I 14.02.24
215 Чья-то хозяйка II 14.02.24
216 Чья-то хозяйка III 14.02.24
217 Золотое правило I 14.02.24
218 Золотое правило II 14.02.24
219 Золотое правило III 14.02.24
220 Золотое правило IV 14.02.24
221 Бог на площади I 14.02.24
222 Бог на площади II 14.02.24
223 ЕСЛИ I 14.02.24
224 ЕСЛИ II 14.02.24
225 ЕСЛИ III 14.02.24
226 ЕСЛИ IV 14.02.24
227 ЕСЛИ V 14.02.24
228 Ненависть I 14.02.24
229 Ненависть II 14.02.24
230 Ненависть III 14.02.24
231 Моя армия I 14.02.24
232 Моя армия II 14.02.24
233 Моя армия III 14.02.24
234 Король Смерти I 14.02.24
235 Король Смерти II 14.02.24
236 Король Смерти III 14.02.24
237 Семья Короля Смерти I 14.02.24
238 Семья Короля Смерти II 14.02.24
239 Семья Короля Смерти III 14.02.24
240 Посиделки в гостиной Старого Города I 14.02.24
241 Посиделки в гостиной Старого Города II 14.02.24
242 Посиделки в гостиной Старого Города III 14.02.24
243 Эпоха героев I 14.02.24
244 Эпоха героев II 14.02.24
245 Эпоха героев III 14.02.24
Глава Врат Тысячи Безликих I 14.02.24
Глава Врат Тысячи Безликих II 14.02.24
Глава Врат Тысячи Безликих III 14.02.24
249 Смена ролей I 14.02.24
250 Смена ролей II 14.02.24
251 Смена ролей III 14.02.24
252 Независимость I 14.02.24
253 Независимость II 14.02.24
254 Независимость III 14.02.24
255 Тот, кто бездействовал на этаже I 14.02.24
256 Тот, кто бездействовал на этаже II 14.02.24
257 Тот, кто бездействовал на этаже III 14.02.24
258 Печать Дракона I 14.02.24
259 Печать Дракона II 14.02.24
260 Печать Дракона III 14.02.24
261 Падение икон I 14.02.24
262 Падение икон II 14.02.24
263 Падение икон III 14.02.24
264 Семейная беседа I 14.02.24
265 Семейная беседа II 14.02.24
266 Семейная беседа III 14.02.24
267 Семейная беседа IV 14.02.24
268 Вера в Белого Льва I 14.02.24
269 Вера в Белого Льва II 14.02.24
270 Вера в Белого Льва III 14.02.24
271 Зашифрованное послание I 14.02.24
272 Зашифрованное послание II 14.02.24
273 Зашифрованное послание III 14.02.24
274 Мечник I 14.02.24
275 Мечник II 14.02.24
276 Фракция Чести I 14.02.24
277 Фракция Чести II 14.02.24
278 Фракция Чести III 14.02.24
279 Фракция Чести IV 14.02.24
280 Последнее голосование I 14.02.24
281 Последнее голосование II 14.02.24
282 Последнее голосование III 14.02.24
283 Последнее голосование IV 14.02.24
284 Последнее голосование V 14.02.24
285 Последнее голосование VI 14.02.24
286 Последнее голосование VII (Конец первого тома) 13.04.24
287 50-й этаж I 13.04.24
288 50-й этаж II 13.04.24
289 50-й этаж III 13.04.24
290 Покинутые верующие I 13.04.24
291 Покинутые верующие II 13.04.24
292 Покинутые верующие III 13.04.24
293 Возвращение Короля Меча I 13.04.24
294 Возвращение Короля Меча II 13.04.24
295 Возвращение Короля Меча III 13.04.24
296 Сам себе легенда I 13.04.24
297 Сам себе легенда II 13.04.24
298 Сам себе легенда III 13.04.24
299 Великая кампания I 13.04.24
300 Великая кампания II 13.04.24
301 Великая кампания III 13.04.24
302 Черная вдова I 13.04.24
303 Черная вдова II 13.04.24
304 Черная вдова III 13.04.24
305 Воссоединение I 13.04.24
306 Воссоединение II 13.04.24
307 Воссоединение III 13.04.24
308 Слой за слоем I 13.04.24
309 Слой за слоем II 13.04.24
310 Слой за слоем III 13.04.24
311 Следующий мир I 13.04.24
312 Следующий мир II 13.04.24
313 Следующий мир III 13.04.24
314 Твой фанат I 13.04.24
315 Твой фанат II 13.04.24
316 Твой фанат III 13.04.24
317 Фронт времени только для двоих I 13.04.24
318 Фронт времени только для двоих II 13.04.24
319 На пути вечной борьбы I 13.04.24
320 На пути вечной борьбы II 03.02.25
321 На пути вечной борьбы III 03.02.25
322 ■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■ только для тебя I 03.02.25
323 ■■■■■■■■■■■ ■■■■■■■■ только для тебя II 03.02.25
324 Музыкальная шкатулка только для тебя III 03.02.25
325 Бог и король I 03.02.25
326 Бог и король II 03.02.25
327 Бог и Король III 03.02.25
328 Свет Звёзд I 03.02.25
329 Свет Звёзд II 03.02.25
330 Свет Звёзд III 03.02.25
331 Стеклянный дворец I 03.02.25
332 Стеклянный дворец II 03.02.25
333 Стеклянный дворец III 03.02.25
334 Аукцион для созвездий I 03.02.25
335 Аукцион для созвездий II 03.02.25
336 Аукцион для созвездий III 03.02.25
337 Кровь и вино I 03.02.25
338 Кровь и вино II 03.02.25
339 Кровь и вино III 03.02.25
340 Абсолютная музыка I 03.02.25
341 Абсолютная музыка II 03.02.25
342 Абсолютная музыка III 03.02.25
343 Абсолютная музыка IV 03.02.25
344 Путешествие к полной луне I 03.02.25
345 Путешествие к полной луне II 03.02.25
346 Путешествие к полной луне III 03.02.25
347 Путешествие к полной луне IV 03.02.25
348 Путешествие к полной луне V 03.02.25
349 Путешествие к полной луне VI 03.02.25
350 Белая точка I 03.02.25
351 Белая точка II 03.02.25
352 Белая точка III 03.02.25
353 Белая точка IV 03.02.25
354 Белая точка V 03.02.25
355 Белая точка VI 03.02.25
356 Возвращение к истокам I 03.02.25
357 Возвращение к истокам II 03.02.25
358 Возвращение к истокам III 03.02.25
359 Небеса, вбирающие крики I 03.02.25
360 Небеса, вбирающие крики II 03.02.25
361 Небеса, вбирающие крики III 03.02.25
362 Небеса, вбирающие крики IV 03.02.25
363 Небеса, вбирающие крики V 03.02.25
364 1-й этаж I 03.02.25
365 1-й этаж II 03.02.25
366 1-й этаж III 03.02.25
367 Обратная перемотка I 03.02.25
368 Обратная перемотка II 03.02.25
369 Обратная перемотка III 03.02.25
370 Обратная перемотка IV 03.02.25
371 Дом, милый дом I 03.02.25
372 Дом, милый дом II 03.02.25
373 Голубая кровь I 03.02.25
374 Голубая кровь II 03.02.25
375 Голубая кровь III 03.02.25
376 Место, называемое святилищем I 03.02.25
377 Место, называемое святилищем II 03.02.25
378 Место, называемое святилищем III 03.02.25
379 Садовник Иссохших Цветов I 03.02.25
380 Садовник Иссохших Цветов II 03.02.25
381 Садовник Иссохших Цветов III 03.02.25
382 Садовник Иссохших Цветов IV 03.02.25
383 Девять ключей I 03.02.25
384 Девять ключей II 03.02.25
385 Сад времени I 03.02.25
386 Сад времени II 03.02.25
387 Сад времени III 03.02.25
388 Время, что он ждал, время, что он шел I 03.02.25
389 Время, что он ждал, время, что он шел II 03.02.25
390 Время, что он ждал, время, что он шел III 03.02.25
391 Время, что он ждал, время, что он шел IV 03.02.25
392 Время, что он ждал, время, что он шел V 03.02.25
393 Время, что он ждал, время, что он шел VI 03.02.25
394 Время, что он ждал, время, что он шел VII 03.02.25
395 Время, что он ждал, время, что он шел VIII 03.02.25
396 Твой мир и я I 03.02.25
397 Твой мир и я II 03.02.25
398 Твой мир и я III 03.02.25
399 Охотник-самоубийца SSS-класса I 03.02.25
400 Охотник-самоубийца SSS-класса II (конец) 03.02.25
401 Послесловия 03.02.25
359 Небеса, вбирающие крики I

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть