1 - 8 Самопознание

Онлайн чтение книги Принцесса Ада Princess of Hell
1 - 8 Самопознание

Я забрала свои записи со стола профессора Морриган и убрала их в сумку. Сегодняшнее занятие было особенно интенсивным, мы сосредоточились на продвинутых техниках манипуляции маной.

— Это было потрясающе! — Ария подпрыгивала рядом, когда мы выходили из класса. — Ты видела, как она заставила эту матрицу заклинаний парить в воздухе?

Я рассеянно кивнула, больше сосредоточенная на удивительном отсутствии щемящей пустоты внутри. После наших утренних утех грызущий голод, который так мучил меня, не вернулся.

— А когда она продемонстрировала резонанс между разными типами маны… — продолжала взволнованно щебетать Ария, пока я обдумывала это открытие.

Может ли быть, что принятие этих инстинктов, а не борьба с ними, помогает лучше их контролировать? Эта мысль одновременно и обнадёживала, и тревожила меня.

— Ну-ну, разве это не дочка торговца и её ручная простолюдинка, — усмешка Валентины прервала мои размышления. Она преградила нам путь в окружении своих обычных последовательниц.

— Я слышала, ты всё ещё держишь того эльфа-раба. Вероятно, это единственный способ заставить хоть кого-то к тебе прикоснуться. — Её накрашенные губы скривились в отвращении.

Я коснулась руки Арии, когда та напряглась рядом со мной.
— Просто иди дальше.

— Не смей меня игнорировать! — голос Валентины повысился. — Ты думаешь, ты особенная? Ты всего лишь низкородная самозванка!

Мы прошли мимо неё, моя хватка на руке Арии не давала ей остановиться.

— Это ещё не конец! — последовал нам в спину пронзительный голос Валентины. — Ты скоро узнаешь своё место!

Только когда мы добрались до нашей комнаты, плечи Арии расслабились.
— Клянусь, однажды я сожгу её рожу.

Я опустилась на кровать, обдумывая утренние откровения. То, как я отпустила себя, позволила себе пережить опыт, а не сопротивляться… Возможно, яростная борьба с моей природой только всё усугубляла.

— Ты сегодня какая-то другая, — Ария присела на край своей кровати. — Более… умиротворённая?

— Может быть, и так. — Я потянулась, отмечая, насколько яснее стали мои мысли. — Думаю, сегодняшнее утро помогло.

— Я просто рада, что ты наконец-то расслабляешься. — В улыбке Арии была искренняя теплота. — Ты была такой напряжённой с самого приезда. Я знаю, приспосабливаться к новой обстановке, должно быть, трудно.

Если бы она только знала, насколько другой была моя «обстановка» на самом деле.
— Да, это было… непросто.

— Ну, для этого и нужны друзья. — Она плюхнулась на спину. — Чтобы помогать тебе расслабиться и почувствовать себя как дома.

Я улыбнулась вопреки себе. Может, она и демон, но казалась на удивление искренней.
— Спасибо, Ария. Правда.

Ирония не ускользнула от меня: я, пытаясь сохранить свою человеческую сущность, находила утешение в дружбе с суккубом. Но, возможно, принятие некоторых частей этого нового существования не означало полной потери себя.

— Конечно! — Ария перекатилась на живот, подперев подбородок руками. — Хотя я надеюсь, ты отплатишь мне тем же, когда я буду биться над невыполнимыми уравнениями профессора Вокса.

Я проснулась от знакомой боли внутри, но что-то было иначе. Голод, который раньше угрожал поглотить меня, теперь ощущался скорее как далёкий пульс — ощутимый, но контролируемый.

Солнечный свет от кристального купола проникал в наше окно, пока я садилась и потягивалась с зевком. Напротив Ария уже была на ногах и напевала, расчёсывая свои короткие чёрные волосы.

— Утро, соня. — Она подмигнула мне через зеркало. — Снились интересные сны? Ты издавала весьма милые звуки.

Кровь прилила к моим щекам.
— Я не помню.

— Жаль. — Ария натянула свою униформу, ткань облепила её изгибы. — У нас сегодня первым уроком Мойра. Лучше не опаздывать.

Я вызвала свою униформу из кольца, магия покалывала кожу, пока одежда материализовалась. Голод шевельнулся от этого ощущения, но оставался управляемым. Возможно, именно так и действовало правильное питание — держало инстинкты в узде, не подавляя их полностью.

— Беллас уже ушёл? — спросила я, заметив отсутствие нашего раба.

— Отправила его позавтракать. — Ария поправила топ. — Хотя я бы не отказалась позавтракать им самим.

Я закатила глаза на её многозначительный тон, натягивая сапоги. То, как небрежно она говорила о таких вещах, всё ещё заставало меня врасплох.

— Пойдём. — Я схватила сумку. — Нам действительно не стоит заставлять профессора Мойру ждать.

— Вечно ты такая правильная. — Ария взяла меня под руку, когда мы вышли. — Но, полагаю, в этом и есть часть твоего очарования.

Мы шли по коридорам Академии, другие студентки стекались на утренние занятия. Голод оставался постоянным спутником, но впервые с момента пробуждения в этом теле я чувствовала, что полностью контролирую ситуацию.

Я уставилась на свою тарелку, наблюдая, как фиолетовые щупальца извиваются и сплетаются друг с другом. Фоновый шум столовой затих, пока я размышляла, стоит ли мне вообще пытаться съесть это… нечто.

— Ты же не боишься еды, правда? — ухмыльнулась Ария, уже расправившись с половиной своей извивающейся порции.

— Оно шевелится. — Я ткнула одно щупальце вилкой. Оно обвилось вокруг зубцов.

— В этом-то и вся прелесть! Свежее и полное энергии. — Она закинула в рот ещё одно. — Да ладно тебе, где твой дух авантюризма?

Сделав глубокий вдох, я наколола одно щупальце и быстро поднесла его к губам. В тот момент, когда оно коснулось моего языка, меня накрыл взрыв вкусов — сладкий, солёный и что-то совершенно неземное.

— Видишь? Не так уж и плохо. — Ария с явным удовольствием наблюдала, как я поглощаю остальное.

После еды Ария со стоном достала свою тетрадь.
— Кстати о том, что извивается и не имеет смысла — поможешь мне с домашкой Вокса?

— Конечно. — Я подвинулась ближе, когда она разложила уравнения на столе. — Смотри, тебе просто нужно изолировать икс с одной стороны…

— Но почему икс должен быть один? Разве он не может позвать друзей?

Я сдержала смех.
— Думай об этом как об охоте — ты хочешь загнать свою жертву в угол, верно? Тот же принцип.

— О! — Её глаза загорелись. — Значит, мы выслеживаем икс?

— Именно. А теперь попробуй сама вот это.

Ария склонилась над бумагой, высунув от усердия язык. Через мгновение она правильно решила уравнение.

— Вот! У тебя получилось.

— Как у тебя это так хорошо получается?

Прежде чем я успела ответить, на наш стол упала тень. Над нами нависла Валентина в окружении своей обычной свиты.

— Учишь свою ручную зверушку трюкам? — усмехнулась она, сжимая стакан с тёмной жидкостью. — Как милосердно.

— Убирайся, Валентина, — голос Арии стал твёрдым.

— А то что? — Валентина подняла стакан, но прежде чем она успела его опрокинуть, моя рука метнулась вперёд и перехватила её запястье.

Мы обе замерли от удивления. Я не принимала сознательного решения двигаться — моё тело просто отреагировало.

Валентина попыталась вырваться, её лицо покраснело от усилия, но моя хватка оставалась железной. Сила в моих изящных пальцах потрясла меня не меньше, чем её.

Изумлённая своей собственной силой, я отпустила её. Валентина пошатнулась, напиток расплескался по её дорогому наряду. Тёмная жидкость стекала по её одежде под ахи и смешки, раздавшиеся вокруг.

— Ты… — её лицо исказилось от ярости. — Ты об этом пожалеешь!

Она прочь, а её последовательницы бросились за ней, как разбегающиеся крысы.

— Это было потрясающе! — Ария рухнула на стул, давясь от смеха. — Ты видела её лицо? Бесценно!

Я уставилась на свою руку, всё ещё пытаясь осознать произошедшее.
— Я не хотела…

— Ты шутишь? Это было идеально! А теперь, — она постучала по своей тетради, — покажи мне, как выследить следующий икс, пока я не растеряла запал.

Мы вышли из столовой, но я всё думала о том моменте с Валентиной. Я сгибала и разгибала пальцы, изучая изящную руку, проявившую такую неожиданную силу.

— Не могу поверить, что ты это сделала, — прощебетала Ария,припрыгивая рядом. — Хотя Валентина, наверное, уже планирует месть. Она не из тех, кто спускает такое с рук.

— Поздно об этом беспокоиться. — Я пожала плечами, опустив руку. — Разберёмся с проблемами по мере их поступления.

— Вот так просто? — Ария удивлённо приподняла бровь.

— Вот так просто.

Мы добрались до нашей комнаты, и Ария тут же плюхнулась на кровать.
— Знаешь, что её по-настоящему взбесит? Если мы завтра явимся на занятия в последней модели из адского шёлка. В бутики Кристального Квартала как раз завезли новые коллекции.

Я устроилась за своим столом, вполуха слушая, как она перечисляет дизайнеров и тренды.

— О! Точно! — Ария рывком села. — Мы должны пойти по магазинам! Прямо сейчас!

— У меня полно одежды, — я указала на свой гардероб.

— Но это всё базовые вещи. — Она сморщила нос. — Да ладно тебе, твоя семья при деньгах. Не все из нас, знаешь ли, из купеческих семей. К тому же, — ухмыльнулась она, — нарядов много не бывает.

Я вздохнула, зная, что сопротивление бесполезно.
— Ладно.

— Да! — она спрыгнула с кровати и повернулась к Белласу, который раскладывал книги на полке. — Мы ненадолго отлучимся. Приберёшься в комнате?

— Конечно, Госпожа, — он слегка поклонился.

Рынок раскинулся перед нами, бесконечное море прилавков под кристаллическими сводами, бросавшими радужные тени на обсидиановые улицы. Демоны всех форм и размеров торговались за товары, их голоса сливались в постоянный гул.

— Это будет потрясающе! — Ария схватила меня за руку, практически вибрируя от возбуждения.

— Это просто поход за одеждой, — пробормотала я, но она уже тащила меня к первому прилавку.

— Смотри! — Она подняла то, что казалось клубами дыма, каким-то образом вплетёнными в ткань. — Тенепряденый шёлк. Последний писк моды.

Торговец, рогатый демон с чешуёй вместо кожи, с готовностью закивал.
— Отличный выбор для юных суккубов. Может, леди желает примерить?

Прежде чем я успела возразить, Ария затолкала меня за занавеску вместе с нарядом.
— Надевай! Хочу посмотреть, как это выглядит.

Я вышла в том, что ощущалось так, как будто на мне вообще ничего нет. Ткань струилась по моей коже, как жидкая тень.

— Идеально! — Ария хлопнула в ладоши. — Мы определённо берём это.

— Оно же практически прозрачное…

— В этом-то и суть, глупышка. — Она уже тащила меня к другому прилавку. — О! Каблуки из адского пламени!

Туфли блестели, как полированный обсидиан, с невероятно высокими шпильками, которые, казалось, были сделаны из настоящего пламени.

— Абсолютно нет, — я скрестила руки на груди.

— Просто примерь. — Ария надула губы. — Ради меня?

— Нет.

— Пожалуйста?

— Нет.

— Ну пожалуйста-пожалуйста, с душами на торте?

Я застонала.
— Ладно. Одну пару.

В тот момент, когда я надела их, произошло что-то странное. Моё тело естественным образом изменило положение, найдя идеальный баланс. Каждый шаг казался более изящным, чем предыдущий, словно я носила каблуки всю свою жизнь.

— Видишь? — усмехнулась Ария. — Твои ноги созданы для них.

— Они и вправду… на удивление удобные, — призналась я, а затем быстро добавила: — Но я всё равно их не куплю.

— Что? Почему?

«Потому что это всё равно что отдать ещё один кусочек Лиама», — хотела сказать я. Вместо этого я пожала плечами.
— Они непрактичные.

— С каких это пор суккубы практичны? — она закатила глаза. — Ладно, будь занудой. Но то тенепряденое платье мы берём.

Следующий час превратился в калейдоскоп тканей и примерочных. Ария подсовывала мне один наряд за другим, каждый откровеннее предыдущего.

— Примерь вот это! — Она протянула мне нечто, сверкающее, как звёздный свет.

— Здесь едва хватит материала на носовой платок.

— В этом-то и вся прелесть!

Я сбилась со счёта, сколько магазинов мы посетили. Мои ноги должны были отваливаться на этих каблуках, но этого не происходило. Наоборот, они лишь подчёркивали каждое движение.

— А как насчёт этого? — Ария подняла алый наряд, казалось, состоявший целиком из ремешков.

— И куда я в таком пойду?

— Куда угодно! Никуда! Какая разница?

Наконец, я остановилась на тенепряденом платье — самом скромном варианте из тех, что она мне показала. По крайней мере, оно создавало иллюзию прикрытости, хоть и оставляло мало простора для воображения.

— Ты такая зануда, — вздохнула Ария, когда я за него платила. — Но хоть что-то. А теперь насчёт тех туфель…

— Всё равно нет.

— Но ты в них движешься как богиня! Даже лучше, чем большинство суккубов, которых я знаю.

На мгновение я заколебалась. Она была права — эти каблуки ощущались естественно, словно они были частью меня. Но именно поэтому я не могла их купить. Одно дело — приспосабливаться к потребностям этого тела, и совсем другое — потакать каждому его капризу.

— Может, в другой раз, — сказала я, снимая каблуки с неохотой, которую, я надеялась, она не заметила.

— Портишь всё веселье. — Она показала мне язык. — О-о-о, это что, кожа адской гончей? Мы обязаны посмотреть!

Когда она потащила меня к очередному прилавку, я поймала своё отражение в зеркале. Тенепряденое платье двигалось, как дым, вокруг моих изгибов, и на долю секунды я не могла понять, где заканчивается ткань и начинается моя кожа. Я быстро отвернулась, пытаясь игнорировать то, насколько правильным это ощущалось.

— Давай, черепаха! — крикнула Ария. — Там целый отдел, который мы ещё не исследовали!

— Ты получаешь от этого слишком много удовольствия, — проворчала я, следуя за ней.

— Кто-то же должен компенсировать твоё полное отсутствие энтузиазма, — ухмыльнулась она. — А теперь, что ты думаешь о корсетах из драконьей чешуи?

— Они выглядят довольно тесными, — сказала я, с опаской разглядывая корсет из драконьей чешуи.

— В этом-то и суть! Всё должно быть в обтяжку. — Ария приложила его к себе. — Ты что, не хочешь примерить что-нибудь ещё?

Я прижала к себе свою единственную покупку.
— Одной вещи вполне достаточно.

— Ты невыносима. — Она картинно вздохнула, но тут же просияла. — Ну, раз ты больше не хочешь ничего покупать, хотя бы помоги мне посмотреть!

Я следовала за ней по рынку, наблюдая, как она порхает от прилавка к прилавку, словно особенно восторженная бабочка. Её возбуждение было заразительным, и я поймала себя на улыбке.

Она остановилась у прилавка с платьями из чего-то, похожего на жидкий звёздный свет, её взгляд был прикован к одному конкретному экземпляру. Её плечи опустились, когда она проверила ценник.

— Слишком дорого, — пробормотала она, отворачиваясь с нехарактерной для неё подавленностью.

Я взглянула на платье, затем на удручённое выражение лица Арии. В кольце, которое дала мне Лилит, было достаточно монет душ, чтобы купить половину этого рынка.
— Я куплю его тебе.

Её голова резко вскинулась.
— Что? Нет, я не могу…

— Я настаиваю. — Я уже доставала монеты.

— А ты и вправду богачка, да? — Она крепко обняла меня после того, как я заплатила. — Мне так повезло, что у меня такая щедрая подруга!

Подруга. Слово зажгло что-то тёплое в моей груди. Несмотря ни на что — на ситуацию, на ложь, на постоянную внутреннюю борьбу, — я поняла, что тоже искренне рада быть её подругой.

И тут до меня дошло, насколько… нормальными могут быть эти демоны. Радость Арии от нового платья, её искренняя благодарность, то, как она выражала дружбу — всё это казалось таким человеческим. Если бы я игнорировала небрежные упоминания о душах как о валюте и полное пренебрежение к жизни смертных, я могла бы почти забыть, где нахожусь.

С другой стороны, разве люди не обращались так же с животными? Носили их шкуры, ели их мясо, использовали для…

Я яростно мотнула головой. Это была опасная линия рассуждений.

— Можем вернуться? — спросила Ария, её руки были завалены покупками. — В моё пространственное кольцо помещается только два наряда, а эти пакеты становятся тяжёлыми.

— Можешь сложить их в моё, — предложила я. — Там много места.

— Правда? Ты лучшая! — она начала передавать мне свои покупки. — Но не думай, что на сегодня всё.

Я замерла, убирая её одежду.
— Что ты имеешь в виду?

Её улыбка стала озорной.
— Мы идём в клуб! Новые наряды нужно показать.

— Ария…

— Никаких споров! — она взяла меня под руку. — Ты была такой хорошей подругой сегодня, а теперь позволь мне отплатить тебе тем же и позаботиться, чтобы ты повеселилась!

Читать далее

1 - 8 Самопознание

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть