Глава 30

Онлайн чтение книги Возрождение Добродетельной Жены Rebirth Of A Virtuous Wife
Глава 30

Красивый мужчина, которого пнули во дворе, закричал. Когда он встал, в его распущенных волосах уже было несколько опавших листьев, а его фарфорово-белые щёки были испачканы грязью. Его великолепная парчовая одежда выглядела не очень грязной, потому что она была более дорогого чернильно-голубого цвета.

Но красивого мужчину, который должен был быть великолепен, как нефрит, вот так пинком подбросили в воздух, и его образ бессмертного красавца превратился в ничто.

Стражники по обе стороны дороги с торжественными выражениями лица опустили головы, с выражениями "я ничего не видел".

А Нань была смущена, и даже две девушки, которые последовали за ней, её две бессменные личные служанки, широко раскрыли рты. Момо в особняке Су Ван смотрели на небо и землю, как будто у них было много дел.

Вэнь Лян стянул длинные волосы, ниспадающие ему на спину и, перекинув их через плечо, три или два раза снял опавшие листья, застрявшие в вороново-чёрных прядях, изящно вытер лицо платком, затем поправил одежду и вернулся к романтическому облику очаровательного и изящного наследника благородной фамилии, как будто он не был тем, кого раньше так жестоко пнули. В одно мгновение великолепный и яркий мужчина, с улыбкой и сияющими глазами на лице, вновь был романтичен и прекрасен, как цветок, который мог заставить людей вздыхать от эмоций. Он действительно был достоин того, чтобы считаться самым красивым мужчиной в столице.

 – Ба Нин, ты действительно чрезмерно страстный… – Вэнь Лян раскрыл складной веер, встряхнул его и пожаловался на спутника в несколько преувеличенной манере. Увидев выражение лица Чу Ба Нина, как обычно, сохраняющее серьёзный и невозмутимый вид, никак не отреагировав на его недовольство, молодой человек мог только притвориться, что вздохнул и последовал за ним, как маленькая замужняя дама. Именно так, как замужняя женщина.

Они быстро увидели конец галереи, где их ждали девушка в великолепной дворцовой одежде и две красивые служанки.

Вэнь Цзы Сю притормозил, покачал складным веером и посмотрел на них ласковыми восторженным глазами, как будто эти трое были самыми красивыми пейзажами в мире, и уже вошли в его сердце. А Нань скривила губы и, наконец, поняла, что собой представляет мужчина, о котором грезят все благородные юные леди столицы. Слишком обманчиво влюбляться с первого взгляда и видеть себя супругой этого хлыща, который, скорее всего, вообще никогда не женится.

Если бы другие люди стали свидетелями того смущающего события, которое постигло этого романтичного на вид мужчину, А Нань искренне опасалась, что сердца людей могли бы просто не выдержать.

А Нань повела двух девушек-служанок вперёд, чтобы поприветствовать пришедших. Жу Лань ничего не выражала и не щурилась. Жу Цуй опустила голову и улыбнулась, но также уважительно последовала за приветствием.

 – Ванъе, ты вернулся!

Чу Ба Нин подобрал рукава, подошёл, кивнул и сказал А Нань:

 – Ванфэй, это юный сын гогуна Чжэня, Вэнь Лян. Цзы Сю, это моя супруга, Лу-ши.

Он кивнул А Нань в мягкой и представительной манере и сказал очень мужественным голосом:

 – Вэнь Цзы Сю рад приветствовать Ванфэй.

 – Молодой господин слишком вежлив, – А Нань ответила на приветствие с равнодушным выражением на лице.

Независимо от того, насколько он нежен и привлекателен, и как сильно он пытается сохранить свой имидж, впечатление А Нань всё ещё оставалось испорчено той сценой, где Вэнь Ляна только что пнул её супруг. Как может идти речь о привлекательном очаровании, когда при одном виде на человека хочется смеяться? Чтобы удержаться от смеха, А Нань даже не посмотрела на него, а только сосредоточила внимание на своём супруге.

 – Мне жаль говорить, что, когда вы поженились, Цзы Сю имел дело с северными народами Бэйюэ в Тунчене, так что пока я не вернулся в столицу несколько дней назад, то даже представления не имел, что свадьба Ванъе уже состоялась, – Вэнь Лян проговорил это с меланхолическим выражением на лице, как будто это было такой прискорбной вещью: – Мне действительно жаль, что Цзы Сю не смог успеть на вашу свадьбу. Однако увидев, что Су Ван женился в этой жизни, Цзы Сю действительно чувствует, что может теперь умереть без сожалений… – сказал Вэнь Лян, поднимая рукав, чтобы промокнуть его краешком повлажневшие глаза.

 – ...

А Нань была совершенно ошеломлена.

"Этот парень действительно ищет смерти! Он просто невероятный актёр!"

Вэнь Лян какое-то время говорил что-то ласковое и почти сказал, что Су Ван был его сыном. Видя, что Су Ван счастлив и должным образом пристроен, Вэнь Лян мог сказать, что ему, старику, можно лишь благодарить Небеса за благословения...


Выражение лица Чу Ба Нина становилось все темнее и темнее, и А Нань посетовала в глубине своего сердца, что мужчины тоже бывают чрезмерно многословными. Чу Ба Нин должен держать глаза открытыми и посмотреть. Вот что на самом деле означает "докучающая болтовнёй старуха". И пусть после этого он не говорит, что именно женщины чрезмерно болтливы, благо сейчас перед ними был прекрасный образец опровержение этих слов!

 – Ванфэй, это свадебный подарок от Цзы Сю Вам. Это лишь знак признательности, который не стоит упоминания, – Вэнь Лян протянул парчовую шкатулку.

После того, как Жу Лань шагнула вперёд, чтобы взять подарок, А Нань улыбнулась и сказала:

 – У молодого господина Вэня есть сердце.

После того, как Вэнь Лян сделал подарок, он снова начал трясти своим веером с видом благородного сына и спокойно сказал:

 – Ванфэй не нужно быть такой вежливой. Цзы Сю и Ванъе выросли вместе. Мы друзья на всю жизнь. Вещи Цзы Сю на самом деле вещи Ванъе, вещи Ванъе...

 – Тебе лучше заткнуться! – Ба Нин больше не мог этого слушать.

Хочет ли этот никчёмный парень сказать: "Вещи Ванъе – это его вещи"? Видя такое поведение Вэнь Ляна, А Нань не могла винить старого эконома в том, что он не любил этого парня так сильно. Девушка должна была признать, что ей Вэнь Лян тоже категорически не нравился.

А Нань быстро сменила тему и сказала:

 – Ванъе, молодой господин Вэнь, банкет готов.

Чу Ба Нин кивнул и повёл Вэнь Ляна в главный зал. Поскольку между мужчинами и женщинами существуют различия, после того, как А Нань приказала людям подать хорошего вина и овощей, она почтительно поклонилась Чу Ба Нину и Вэнь Ляну, а затем ушла со своими служанками.

 – Господин, Ванфэй на самом деле довольно добродетельна. Почему все снаружи говорят, что она ревнивая женщина? Осмелился ли ты вернуть во дворец женщину, подаренную тебе Вдовствующей Императрицей?

Издалека А Нань услышала мягкий голос Вэнь Ляна, полный сомнения. Голос этого человека действительно очарователен, просто слушая его, женщины могли задуматься слишком о многом.

 – ... Слухи неверны!

 – Эй, эй… разве ты на самом деле... Ах, ах... Только старайся не бить в лицо! Я только благодаря своему лицу могу получить благоприятное отношение!!!

А Нань сжала кулаки и втайне обрадовалась:

"О ДА! Хорошего боя, Ванъе!"

А Нань осмотрелась, выбрала укромный уголок и прижалась к стене недалеко от главного зала. Не обращая внимания на неодобрительное выражение лица Жу Лань, она поторопила двух девушек-служанок, чтобы они были настороже, а потом навострила ушки, чтобы подслушать разговор внутри.

Через некоторое время снова зазвучал нежный и грустный голос Вэнь Ляня:

 – ... Ба Нин, я думал, что между нами что-то есть. Как же ты мог так внезапно жениться? А если уж ты решил жениться, разве ты не должен был дать мне знать? Я знаю, что у тебя есть определённые обязательства, и я никогда бы не стал мешать тебе вступать в брак…

А Нань почувствовала, как дрогнуло её сердце, когда она услышала это. В её душе незамедлительно поднялось негодование:

"У каждого мужчины есть хороший друг-гей! Похоже, что хороший друг-гей Чу Ба Нина этот Вэнь Лян!"

 – В этом нет никакой необходимости, – голос Чу Ба Нина был тихим, но спокойным.

 – Как в этом может не быть необходимости? Ба Нин, ты знаешь, что я отношусь к тебе...

Затем не раздалось ни звука.

А Нань закричала в своём сердце:

"Проклятый ублюдок! Что ты хочешь сказать? Не оскверняй моего принца!"

 – Угу… благородный человек решает свои дела словами, а не силой. Чу Ба Нин, ты не всегда способен говорить, как человек высоких моральных качеств… Ах… Отпусти! Ты снова выдернешь мне волосы! Знаешь, сколько потребовалось времени, чтобы отрастить их до этой длины после твоей последней выходки?!

 – …

А Нань чуть не поцарапал стену, ревя в своём сердце:

"Что, чёрт возьми, происходит?" – может быть, её соперницы не только женщины, но и мужчина номер один в столице? Что это за дерьмо такое?!

 – Ванфэй?

Как раз в тот момент, когда А Нань проклинала в своём сердце некоего плохого мужчину, который хотел подчинить её мужчину, раздался осторожный голос, и А Нань опешила. Она повернула голову и увидела старого управляющего, стоявшего неподалёку и странно смотревшего на неё. Две девушки, которые должны были стоять на стрёме, стояли там, опустив головы, как два куска дерева.

А Нань закричала в своём сердце и решила, что, вернувшись в свой двор, она определённо преподаст им урок о том, что значит "сестринский девичий кодекс"! А Нань нужно было воспитать хороших служанок, которые будут достаточно квалифицированы, дабы соответствовать её стандартами и разделять заботы своей госпожи, а не таких девушек, которые не могут даже справиться со столь простой задачей, как стоять на стрёме!


А Нань лукаво улыбнулась и коснулась стены, её голос был очень тихим, так как девушка опасалась, что люди в главном зале услышат её:

 – Хе-хе, управляющий Цинь, часть краски на этой стене отвалилась. Давайте позовём мастеров, чтобы починить её в другой день.

Старый управляющий торжественно сказал:

 – Хорошо, Ванфэй не о чем беспокоиться, просто предоставьте это старому рабу.

А Нань скромно кивнула и ушла с двумя девушками.

Старый управляющий почтительно проводил свою молодую госпожу. Когда фигуры Ванфэй и двух девочек-служанок исчезли, старый управляющий огляделся вокруг, протянул руку и коснулся стены, затем собрал рукава, повторив позу кое-какого человека, чтобы прижаться к стене ухом.

Послушав некоторое время, пока из главного зала не донёсся нормальный голос, старый управляющий вздохнул с облегчением, потом обмахнулся веером и ушёл.

 – О, почему они оба ушли? Какая жалость…

В главном зале красивый и элегантный мужчина медленно потряс складным веером, с улыбкой, отражающейся в приподнятых бровях, Вэнь Лян обратился к торжественному молодому человеку, который молча пил свой напиток рядом с ним.

 – Управляющий Цинь всё тот же… Моя невестка тоже интересна…

Чу Ба Нин взглянул на него и, увидев, что он похож на романтика, укорил:

 – Что это за добродетель – быть таким высокомерным и шокирующим?

Вэнь Лян с улыбкой возразил:

 – Жизнь так коротка, так почему бы не побаловать себя ею? – едва эти слова сорвались с его губ, как глаза Вэнь Ляна повернулись, и молодой человек с интересом произнёс: – Каждый раз, когда я приходил к вам раньше, управляющий Цинь был настороже, точно я был мелким воришкой. Неожиданно, после того как ты женился на своей жене, он всё ещё крепко охранял меня. Хе-хе, и твоя жена, которая тоже интересна... Неужели дочери семьи имперского канцлера такие разные?

 – ...

 – Жаль, почему я не женился на дочери семьи Лу? Даже если это не девушка из семьи Лу, всё в порядке, пока это кто-то, кто может сделать меня счастливым... С такой интересной красавицей, как твоя спутница, ты не будешь одинок в своей жизни! – Вэнь Лян взволнованно вздохнул, вспомнив, что девушка только что, хотя и не выдающаяся, была круглой и светлокожей, с милой улыбкой, пусть немного похожая на белый рисовый шарик, но на вид очень добрая, что могло заставить людей чувствовать праздничное настроение всем своим сердцем.

Чу Ба Нин поставил чашу с вином на стол, посмотрел на него глубокими и холодными глазами и фыркнул:

 – Бэньван советует тебе прикрыть глаза, потому что иначе Бэньван будет не прочь ткнуть в них, чтобы ослепить тебя.

Вэнь Лян громко рассмеялся и со щелчком отбросил складной веер:

 – Чу Ба Нин, Чу Ба Нин, у тебя тоже есть такая черта характера!

Взгляд Чу Ба Нина был холоден:

 – Ты можешь позволить себе так нагло называть Бэньвана по имени?

 – Если я не могу его называть, разве не получается, что только твоя дорогая Ванфэй имеет право называть тебя так? – поддразнил его Вэнь Лян, полностью игнорируя торжественное выражение лица Чу Ба Нина и выглядя непринуждённо.

Чу Ба Нин нахмурился и торжественно сказал:

 – Ты так похваляешься своей внешностью, что я не могу побороть желание пожаловаться гогуну Чжэню, чтобы он снова отправил тебя в Тунчэн, где ты сможешь немного подправить его! Интересно, сумеешь ли ты сохранить эту свою добродетель в будущем, если даже гогун Чжэнь не пожелает защитить тебя?!

Вэнь Лян держал кувшин в руке и пил прямо из носика, но с его губ не сходила улыбка:

 – Но даже если у тебя дешевая жизнь, ты не можешь без неё обойтись! – увидев неодобрительный взгляд Чу Ба Нина, он сменил тему: – Хорошо, давайте перейдём к делу. Ванъе, когда Император отдал тебе приказ сопровождать фураж в Тунчэн?

 – У меня ещё есть два дня, – когда они заговорили о делах, Чу Ба Нин выпрямил спину и сказал: – Маршрут был спланирован. На этот раз отгрузка зерна должна быть надёжной, и никакие несчастные случаи не допускаются, – сказав это, Чу Ба Нин подробно объяснил маршрут и спросил: – Как ты думаешь, возможен ли этот маршрут?

 – Маршрут не проблема, но... Хе-хе, есть ещё один фактор, который следует учитывать, ты знаешь, тогда Королевский двор Бэйюэ не может ждать! – Вэнь Лян потряс складным веером, выражение его лица сузилось, и романтический флёр в его внешнем виде немного ослаб, выражение лица молодого человека было глубоким и высоким, а его очарование стало более естественным.


 – Мой господин, наши шпионы в Бэйюэ получили информацию о том, что передовой генерал Бэйюэ А Эр Кай узнал, что эта партия фуража скоро будет доставлена в пограничный город. Они планируют устроить засаду в долине Тяньди, которая находится в одной тысяче километрах от Тунчэна. Он собирается прибрать к рукам эту партию фуража. Если им это действительно удастся, то они убьют двух птиц одним выстрелом: это не только решит их проблему с едой и кормом для лошадей на всю зиму, но и нанесёт смертельный удар нашему Императорскому двору.

 – Такой смелый! – Выражение лица Чу Ба Нина было холодным, он с жестоким выражением лица посмотрел на небо за окном и через некоторое время заговорил: – Этот вопрос всё ещё нужно обсудить с Императором во дворце. Может быть... мы сможем составить план и поймать их всех в долине Тяньди, – пока он тихо произносил эти слова, пальцы Чу Ба Нина задумчиво постукивали по столешнице.

 – Хе-хе, этот метод хорош, я тоже так думаю! – Вэнь Лян широко улыбнулся своей очаровательной улыбкой.

Глаза двух мужчин разошлись после того, как в глубине каждого из них мелькнуло понимание, и они задумались о своём.

* * *

А Нань отвела двух девочек-служанок в Шуан Жун Юань, где она жила, жалуясь, что две нерадивые служанки не защитили свою госпожу, что заставляло её стыдиться и смущаться.

Жу Лань нахмурилась. Добродетель её собственной госпожи была достаточно неловкой. Неужели она действительно не ожидала, что её поймают в этой неловкой ситуации? А Нань действительно была очень бесстыдной девушкой.

Только Жу Цуй осмелилась ответить:

 – Юная леди, кто просил Вас подслушивать? Разве Вы не знаете, что в людных местах легко могут появиться посторонние?

А Нань сердито сказала:

 – Просто подумай об этом получше! Очевидно, это место, где мало кто ходит, и оно также очень скрытное. Должно быть, потому, что вы, две никчёмные девчонки, стояли там, как кусок дерева, и были причиной того, что любопытство старого управляющего оказалось спровоцировано!

 – Юная леди, я же жестикулировала Вам, но Вы сами не обратили на меня внимания!

 – Ба, ты жестикулировала моей заднице, как я должна была это увидеть?! – А Нань отругала её в ответ.

 – Юная леди, Вы задираете людей...

Видя, что хозяйка и служанка разговаривают всё более и более возмутительно, Жу Лань поспешно остановила их. Если они действительно хотели пошуметь, то следовало подождать, пока они не вернутся в комнату, где это можно будет делать безбоязненно. Разве они не видели, что вокруг всё ещё было несколько подметающих момо?

Когда она вернулась в Шуан Жун Юань, А Нань всё больше и больше раздражалась, думая об этом. В то же время она также беспокоилась, что её принц был связан с явно злонамеренным Вэнь Цзы Сю. Если бы её дорогой супруг действительно побежал заниматься красотой, то к тому моменту, как это будет обнаружено, будет уже слишком поздно плакать.

 – Юная леди, куда Вы желаете положить этот подарок? – спросила Жу Цуй, держа в руках парчовую шкатулку.

А Нань взглянула на неё и увидела, что это свадебный подарок от Вэнь Цзы Сю. У неё возникло желание выбросить шкатулку. Подумав об этом, она попросила Жу Цюй принести ей шкатулку, чтобы увидеть, что же мог подарить ей этот порочный молодой господин Вэнь.

Когда А Нань открыла парчовую шкатулку и увидела содержимое парчовой шкатулки, у неё перехватило дыхание.

На самом деле, не только у неё, но и у двух девушек – Жу Цюй и Жу Лань – были одинаково восторженные выражения лиц.

В парчовой коробке спокойно лежал женьшень, который сохранился нетронутым с головы до корней. А Нань никогда в своей предыдущей жизни не видела женьшеня с таким большим корнем. Возраст этого женьшеня мог быть оценён в несколько сотен лет. Более того, женьшень такого размера, не говоря уже об обычных людях, встречается редко даже в Императорском дворце, он просто не имел рыночной стоимости. Увидев это бесценное сокровище, которое теперь было преподнесено ей в личное владение, А Нань на какое-то время почувствовала головокружение.

Женьшень – это хорошо, но это хорошо, чтобы спасать жизни и продлевать их!

 – Ух ты, какой большой гоблин! – Жу Цуй уставилась на женьшень в парчовой шкатулке блестящими глазами и взволнованно сказала: – Юная леди, этому гоблину, кажется, тысяча лет. Даже у жены имперского канцлера может не быть такого гоблина. О, мастер Вэнь такой хороший человек, он готов сделать такой ценный подарок! – Жу Цуй, не колеблясь, причислила Вэнь Ляна к хорошим людям.

 – Гоблин? – А Нань была явно озадачена, а затем она вспомнила, что у женьшеня были псевдонимы "жёлтый женьшень", "гоблин" и "священная трава" в древние времена, и люди в этом мире больше привыкли называть его "гоблином".

А Нань была очень счастлива и согласилась с заявлением Жу Цуй. Вэнь Лян действительно хороший человек!


Читать далее

Глава 30

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть