Глава 19 – Она запомнит эту милость

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам 2: Ласточка Императора Poison Genius Consort 2: Emperor’s Swallow
Глава 19 – Она запомнит эту милость

Принцесса Хуай Нин мельком увидев улыбающуюся Гу Фэй Янь, была в таком бешенстве, что ей аж поплохело. Она осталась на месте, совершенно не желая отступать.

Евнух снова быстро поклонился и улыбнулся ей, явно побуждая к действию. Мастер в кресле-седане не издал ни звука.

Принцесса Хуай Нин знала, что принц Цзин больше не заговорит. Если она не отступила бы, то только еще больше смутила себя. Прежде чем вернуться в экипаж, она злобно зыркнула на Гу Фэй Янь и нехотя приказала:

– Скорее, отступите! Дайте дорогу Старшему имперскому брату Цзину!

Возница и служанка не осмелились задержаться ни на секунду. Один из них вел под уздцы лошадь, а другая помогала толкать экипаж. Как только экипаж уехал, евнух окликнул носильщиков кресла-седана.

Экипаж пятился, пока седан двигался вперед. Принцесса Хуай Нин все время смотрела на Гу Фэй Янь. Гу Фэй Янь сделала пару шагов, чтобы взгляд принцессы Хуай Нин был скрыт креслом-седаном принца Цзина.

Кто знал, какое выражение было сейчас на лице принцессы Хуай Нин? Гу Фэй Янь не могла сдержать смешок. Она собиралась сбежать, но остановилась, обернулась и в благодарность глубоко поклонилась задней части седана, перед тем как уйти.

Хотя это было просто совпадением, принц Цзин все же спас ее. И пусть она не могла увидеть лица этого легендарного принца, она все еще запомнила его доброту.

Откуда взялись все эти совпадения!

В это время Цзюнь Цзю Чэнь, сидевший в своем кресле-седане, уже давно приподнял задний угол занавески. Он смотрел на удаляющуюся фигуру Гу Фэй Янь, в его глубоких глазах появилось игривое выражение, которое никогда раньше не было направлено на женщин.

Пока с этой девушкой ничего не должно было случиться. Но как только Чэн И Фэй выздоровеет, тот обязательно проверит рецепт. Ему было любопытно, какую информацию Чэн И Фэй сможет извлечь из ее рта.

Гу Фэй Янь покинула переулок так быстро, как только могла, намеренно сделав длинный крюк обратно к аптеке. К тому времени, как она добралась до отдела доставки, уже взошла луна, а она была сильно измотана.

Она подумала, что почитатели Чэн И Фэя доставляли неприятности, а поклонницы Ци Юя – проблемы. И пока хватало тех, кто хотел доставить ей неприятности, будет ли у нее время на передышку?

Тем не менее!

Той ночью главный виновник всех этих проблем, Ци Юй, пришел к ее дверям!

Гу Фэй Янь крепко спала, когда управляющая общежитием мама(1) Ли постучала в дверь. Она сказала, что у входа во дворец ее ждут люди из семьи Гу. Дома было срочное дело, и нужно было немедленно ехать!

Любая девушка-аптекарь получала один выходной, отработав десять дней. Они работали в три смены: с утра до полуночи, и большую часть времени проводили во дворце. В основном им не разрешалось покидать дворец помимо отпуска. Было ясно, что управляющая мама могла напрямую отказать любому из семьи Гу, если бы не получила взятки.

Родители изначальной владелицы скончались рано. После того, как ее дед умер, Второй дядя стал главой семьи Гу. Второй мастер Гу был лицемерным скрягой! Что такого случилось с семьей Гу, что заставило Второго мастера Гу потратить кучу денег, чтобы посреди ночи вывести ее из дворца?

Мама Ли велела ей поторопиться. У Гу Фэй Янь даже не было времени переодеться. Закутавшись в рваную хлопчатобумажную куртку, она потрусила ко входу во дворец, сопротивляясь порывам северного ветра. Только увидев слуг семьи Гу, она поняла, что так называемое срочное дело заключалось в том, что семья Ци неожиданно прибыла к ее порогу, чтобы аннулировать помолвку.

– Сейчас? – недоверчиво спросила Гу Фэй Янь.

– Совершенно верно, Первая мисс должна поспешить и сесть в экипаж. Вас все ждут! – тон слуги был не очень вежливым.

Гу Фэй Янь подняла голову и посмотрела на яркую луну, затем опустила глаза и выругалась:

– Черт!

Кто приходил посреди ночи, чтобы разорвать помолвку?

Мог ли этот засранец Ци Юй, быть настолько нетерпеливым? Как сильно он презирал ее! Умрет ли он, если отсрочил бы все до рассвета? Была ли необходимость так кого-то оскорблять?

– Что вы сказали? – слуга плохо расслышал проклятия Гу Фэй Янь.

Гу Фэй Янь не ответила, а забралась в экипаж и сказала глубоким голосом:

– Возвращайся, скорее!

Если хотел разорвать помолвку, то разорви ее!

Из-за титула «невесты» у нее были сплошные неприятности, куча неприятностей. Даже если бы он не пришел, она пришла бы сама...

 

Примечание переводчика

(1) Мама – напоминаю чисто для новичков, это старшая служанка, при императорских особах они иногда имели даже чиновничьи звания.


Читать далее

Глава 1 – Пролог 30.01.26
Глава 2 – Ограбление, человек в маске 30.01.26
Глава 3 – Принц Цзин, Цзюнь Цзю Чэнь 30.01.26
Глава 4 – Критическое состояние, неотложная помощь 30.01.26
Глава 5 – Девчонка, ты собираешься восстать! 30.01.26
Глава 6 – Очень странный рецепт 30.01.26
Глава 7 – Кормление лекарством, восхищенные взгляды 30.01.26
Глава 8 – Как такое могло случиться 30.01.26
Глава 9 – Запоздалые воспоминания о помолвке 30.01.26
Глава 10 – Служебное и личное, у всякого дела только одна истина 30.01.26
Глава 11 – Вернуть обратно «черный горшок*» 30.01.26
Глава 12 – Великолепно, одобряю 30.01.26
Глава 13 – Провокация, «грязная вода» 30.01.26
Глава 14 – Дать волю рукам, она сделала это нарочно 30.01.26
Глава 15 – Умно, остановить слухи слухами 30.01.26
Глава 16 – Еще одна поклонница 30.01.26
Глава 17 – Жестокость, между двух огней 30.01.26
Глава 18 – Она спасена 31.01.26
Глава 19 – Она запомнит эту милость 31.01.26
Глава 20 – Вежливость, не дождетесь 31.01.26
Глава 21 – Брак, тоже мне ценность 31.01.26
Глава 22 – Дать им два варианта 31.01.26
Глава 23 – Байкот, голод 31.01.26
Глава 24 – Этот генерал приглашает тебя поесть 31.01.26
Глава 25 – Сесть и посплетничать 31.01.26
Глава 26 – Унесена, необузданный 31.01.26
Глава 27 – Как бы не старался, он не сможет справиться с этим 31.01.26
Глава 28 – Просьба остаться в армии 31.01.26
Глава 29 – Давайте сделаем ставку 31.01.26
Глава 30 – Какое совпадение, встреча с убийцей 31.01.26
Глава 31 – Доказательства, стопка рецептов 31.01.26
Глава 32 – Я должен тебе две жизни 31.01.26
Глава 33 – Проклятье, принцесса перехватила человека 31.01.26
Глава 34 – Так тепло, так уютно 31.01.26
Глава 35 – Угадать человека во дворце 31.01.26
Глава 36 – Попасть в ловушку 31.01.26
Глава 37 – Обещаю, я заберу тебя 31.01.26
Глава 38 – Почему ты беспокоишься из-за иероглифа «девять» 31.01.26
Глава 39 – Не дай мне увидеть тебя снова 31.01.26
Глава 40 – Врождённый темперамент 31.01.26
Глава 41 – Выбор человека, иероглифы даты рождения 31.01.26
Глава 42 – Вонючий Айсберг не мог сравниться с ним 31.01.26
Глава 43 – Приподнятое настроение 31.01.26
Глава 44 – Испытать на себе судьбу 31.01.26
Глава 45 – Переживания, сразу приступить к работе 31.01.26
Глава 46 – Возвращение, он все слышал 31.01.26
Глава 47 – Вы все жуткие лжецы 31.01.26
Глава 48 – Личные дела принца Цзина 31.01.26
Глава 49 – Принц пришёл в себя 31.01.26
Глава 50 – Жажда убийства, ваш секрет 31.01.26
Глава 51 – Ваше Высочество, пожалуйста, не надо... 31.01.26
Глава 52 – Мужчина-бог, богохульство недопустимо 31.01.26
Глава 53 – Она была ошеломлена, и он тоже был ошеломлен 31.01.26
Глава 54 – Только между тобой и мной 31.01.26
Глава 55 – Лечебная диета, быть бдительной 31.01.26
Глава 56 – У пакета с травами большая проблема 31.01.26
Глава 57 – Обещаю, я сделаю это 31.01.26
Глава 58 – Арест. Ситуация изменилась 31.01.26
Глава 59 – Предательство, плохи дела 31.01.26
Глава 60 – Случайность, неправильные выводы 31.01.26
Глава 61 – Посещение храма Дали ради доказательств 31.01.26
Глава 62 – Не все так просто 31.01.26
Глава 63 – Правда, 90% уверенности 31.01.26
Глава 64 – Что ещё мы можем поделать 31.01.26
Глава 65 – Слезы счастья 31.01.26
Глава 66 – Хуай Нин, я обидел тебя 31.01.26
Глава 67 – Какая отличная драма 31.01.26
Глава 68 – Эффект лекарства, убийство 31.01.26
Глава 69 – Божественный Аптекарь, вы ошибаетесь 31.01.26
Глава 70 – Несчастный вид 31.01.26
Глава 71 – Ужасающе безупречно 31.01.26
Глава 72 – Безмерная ненависть 31.01.26
Глава 73 - Оскорбление, похищение по дороге 31.01.26
Глава 74 – Под наблюдением Вонючего Айсберга 31.01.26
Глава 75 – Идиотка, его недовольство 31.01.26
Глава 76 – Нахал 31.01.26
Глава 77 - Слушай внимательно и запомни, я хочу тебя 31.01.26
Глава 78 – Сопровождение, оценка 31.01.26
Глава 79 – Похоже, она получит повышение 31.01.26
Глава 80 – Смена подозреваемого 31.01.26
Глава 81 – Настоящий мастер 31.01.26
Глава 82 – Плач принцессы Хуай Нин 31.01.26
Глава 83 – Ты согласен 31.01.26
Глава 84 – Удивлен, застигнут врасплох 31.01.26
Глава 85 – Что подумают люди? 31.01.26
Глава 86 – Не забывай о третьей молодой мисс семьи Хань 31.01.26
Глава 87 – Расчеты императорской наложницы Юнь 31.01.26
Глава 88 – Всего лишь пешка 31.01.26
Глава 89 – Треножник Царя Исцеления 31.01.26
Глава 90 – Они никуда не спешат 31.01.26
Глава 91 – Семья Ци не может ждать 31.01.26
Глава 92 – По слухам, принц Цзин был отправлен к стенам храма Великой Доброты 31.01.26
Глава 93 – Старый лис тоже встревожен 31.01.26
Глава 94 – Принести извинения и расторгнуть брачный договор 31.01.26
Глава 95 – Извинения, благодарность, поздравления и признание 31.01.26
Глава 96 – Возвращение, ни в коем случае не обычный 31.01.26
Глава 19 – Она запомнит эту милость

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть