Глава 31 – Доказательства, стопка рецептов

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам 2: Ласточка Императора Poison Genius Consort 2: Emperor’s Swallow
Глава 31 – Доказательства, стопка рецептов

Чэн И Фэй ощутил, что с Гу Фэй Янь что-то не так, и серьезно спросил:

– Куда ты, черт возьми, сбежала?

– Я думала, здесь будет эфедра. Пойдемте, поищем в другом месте.

Избегая пристального взгляда Чэн И Фэя, она пошла обратно тем же путем, которым пришла. Чэн И Фэй не стал ничего выяснять, заметив ее встревоженный взгляд.

Однако вскоре позади нее вдруг раздался его крик:

– Эй… иди сюда! Иди сюда!

Гу Фэй Янь оторопела, подумав, что Чэн И Фэй заметил убийцу.

Она поспешно обернулась и увидела, что он кричит, указывая в сторону крутого склона. Она посмотрела и снова оторопела!

Там действительно росла эфедра!

Какое совпадение!

На крутом склоне росло пять или шесть растений, и не все они засохли. По крайней мере, два кустика еще можно было использовать. Что касалось прочих, у нее должно получиться выбрать кое-что и на них.

Чэн И Фэй был очень счастлив и спросил:

– Девушка-аптекарь, откуда ты узнала, что здесь есть эфедра? Я думал, ты просто бегаешь вслепую!

Гу Фэй Янь была шокирована! Ей-то откуда знать? Она вообще была тут не причем!

Все солдаты в полном восторге бросились к ним, когда услышали эту новость.

– Это эфедра? Девушка-аптекарь Гу, на этот раз нет ошибки, верно?

– Отлично! У Сюй Биня есть надежда!

– К счастью, мы поверили в девушку-аптекаря Гу...

 

Скальный склон был слишком крутым, чтобы солдаты могли по нему спуститься, поэтому им приходилось по очереди, держась за руки спускаться вниз. Чэн И Фэй был особенно взволнован и первым начал спуск. Он хотел лично собрать эфедру, поэтому не заметил изменений в выражении лица Гу Фэй Янь.

Как только он добрался до эфедры, то закричал:

– Девушка-аптекарь, как ее собирать? Говори!

Только тогда Гу Фэй Янь пришла в себя, и поспешно сказала:

– Обрежьте стебли, сохранив корни. Будьте осторожны.

Собственно говоря, лекарство эфедра – относилось к стеблям растения, но корни эфедры тоже были эффективны. Стебли эфедры вызывали пот, чтобы рассеять холод, прочищали легкие для облегчения астмы. Корень эфедры в основном лечил физическую слабость организма и ночную потливость, ценность его тоже была не так высока, как у стеблей. Если весна будет теплой, от корней эфедры отрастут новые побеги. Гу Фэй Янь могла сказать, что эта эфедра была старым растением, вероятно, ее несколько раз собирал кто-то другой.

Чэн И Фэй сделал, как ему сказали, но Гу Фэй Янь все еще пребывала в панике. Она подумала, глядя на нее.

Разве это не совпадение?

Может быть, человек в маске намеренно заманил ее сюда? Однако здесь находился военный лагерь, а этот парень был убийцей. Почему он был так хорошо знаком с этой областью? Кроме того, они враждовали, а он не был хорошим человеком. Зачем ему помогать ей?

Гу Фэй Янь показалось, что она действительно слишком много чего напридумывала!

Собрав эфедру, Чэн И Фэй отпустил руку солдата и взлетел в воздух. Он приземлился перед Гу Фэй Янь и вручил ей эфедру, продолжив задавать вопросы.

– Девушка-аптекарь, как ты узнала, что здесь растет эфедра? Разве мы не проходили по этому месту вчера вечером?

Гу Фэй Янь не смела посмотреть ему в глаза, и наобум выдумала оправдание про местность, освещение и почву, чтобы избежать подозрений. Ее не волновало, поверил ли ей Чэн И Фэй или нет, она только призвала его быстрее спуститься с горы и спасти пациента.

Цзюнь Цзю Чэнь появился на маленькой тропе после того, как большая толпа людей ушла. Он казался тенью, внезапно возникшей из воздуха. Он был быстрым и тихим, поэтому трудно было сказать, откуда он взялся.

Естественно, он был знаком с восточным военным лагерем. Он был знаком не только с восточным, но и с западным военным лагерем. Эти обе армии походили на ноги государства Тяньянь. Если бы он не был знаком с ними, как он мог заставить государство Тяньянь стоять твердо и двигаться вперед?

Обычно, если его не было в городе, он прятался в горном лесу возле военного лагеря. Он мало что знал о лекарском искусстве или фармацевтике, но у него была фотографическая память на вещи, связанные с медициной. Он не знал, была ли это врожденная способность, или то чему он научился в молодости. Он не мог вспомнить ничего до четырнадцати лет.

Когда Гу Фэй Янь и остальные ушли, Цзюнь Цзю Чэнь все еще стоял на месте. Он легко подпрыгнул и уселся на огромной ветви дерева. Мужчина снял с запястья нитку бусин и тихонько начал перебирать их. Всего на ней было сто восемь бусин. Это были не обычные буддийские четки из сандалового дерева, они были сделаны из очень редкого агарового дерева. Он также не помнил, как получил эти буддийские четки. Он только знал, что для него они были очень важны.

Цзюнь Цзю Чэнь опустил голову и, словно задумавшись, молча перебирал их. Его холодная и одинокая фигура безмолвно сливалась с горой, полной увядших растений и трухлявых деревьев, образуя одинокую и безлюдную картину.

Спустя долгое время рядом с ним приземлилась черная тень, прибыл Ман Чжун.

– Ваше Высочество, мы получили все доказательства относительно рецептов евнуха У. Придворный лекарь Ло нашел трех надежных аптекарей в отставке, но те не смогли найти никаких улик.

– Кто был автором всех этих рецептов?

– Я уже сравнил почерки всех придворных лекарей, но ни один из них не совпал. Это должен быть кто-то за пределами дворца. И я, и придворный лекарь Ло подозреваем, что эти рецепты являются секретными письмами, скрывающими инструкции настоящего убийцы евнуху У. Боюсь, если мы хотим решить проблему, нужно будет допросить евнуха У.

– Вы хотите сказать, что хозяин евнуха У не из дворца?

Цзюнь Цзю Чэнь был удивлен. Он спрыгнул с дерева и взял солидную стопку рецептов. Пролистав несколько страниц, он смог приблизительно сказать, от какой болезни были эти рецепты, но не смог разгадать скрытую за ними тайну.

Ман Чжун тихо сказал:

– Ваше Высочество, почему бы нам просто не дать делу ход? После допроса евнуха У правда будет раскрыта! Очень опасно оставлять евнуха У.

Цзюнь Цзю Чэнь не придал этому большого значения. Было еще слишком рано арестовывать евнуха У. Даже если бы он это сделал, то, возможно, не смог бы заставить евнуха У раскрыть рот. У него была куча терпения и времени, чтобы разобраться с врагами. Будь то внутренние или внешние враги дворца, он должен был позаботиться обо всех!

– В этом нет необходимости, не стоит тревожить змею.

Цзюнь Цзю Чэнь спустился с горы и отправился в другом направлении, отличном от пути, по которому пошла Гу Фэй Янь и другие.

 

Гу Фэй Янь и Чэн И Фэй вернулись в армейский лагерь на максимально возможной скорости. На данный момент до полудня оставалось всего пару часов. Состояние Сюй Биня, как и предсказывал лекарь, ухудшилось.

Раньше приступ астмы случался у него каждые полчаса, но теперь каждые четверть часа. Фактически, временной интервал сокращался, а сила увеличивалась. Иглоукалывание было в основном неэффективно, но лекарь Го все еще продолжал делать иглоукалывание и прижигание.

Когда Гу Фэй Янь закончила анализировать ситуацию, то приняла быстрое решение. Она велела служанке быстро сварить «сырую эфедру», чтобы Сюй Бин сначала принял ее. Что до оставшегося эфедры, она собиралась проварить ее с медом!

Не все лекарственные травы подходили для прямого употребления. Прямое употребление называлось «сырым потреблением», а обработанные лекарственные травы – «переработанным потреблением». Было много способов приготовить лекарственные травы. Варка в меду была одним из них. Она могла усилить лечебные свойства, повысить лечебный эффект и улучшить усвоение организмом. Существовали также специальные рецепты, по которым можно было приготовить лекарственные ингредиенты.

Гу Фэй Янь собиралась уйти, но лекарю Го было наплевать, и он серьезно сказал:

– Девушка-аптекарь Гу, я ошибался! То, что этот старик сказал только что, было просто софизмом. Эта трава не так хороша, как все прочие, если ее использовать в сыром виде. Если лечебного эффекта будет достаточно, она поможет продержаться еще немного. Если она будет проварена с медом, это

займет слишком много времени!

Гу Фэй Янь успокоило отношение лекаря Го.

Она обернулась, заметив, что лекарь Го был не единственным, кто смотрел на нее. Все в комнате, включая умирающего солдата, тоже смотрели на нее. В их глазах не было сомнений, но они волновались...


Читать далее

Глава 1 – Пролог 30.01.26
Глава 2 – Ограбление, человек в маске 30.01.26
Глава 3 – Принц Цзин, Цзюнь Цзю Чэнь 30.01.26
Глава 4 – Критическое состояние, неотложная помощь 30.01.26
Глава 5 – Девчонка, ты собираешься восстать! 30.01.26
Глава 6 – Очень странный рецепт 30.01.26
Глава 7 – Кормление лекарством, восхищенные взгляды 30.01.26
Глава 8 – Как такое могло случиться 30.01.26
Глава 9 – Запоздалые воспоминания о помолвке 30.01.26
Глава 10 – Служебное и личное, у всякого дела только одна истина 30.01.26
Глава 11 – Вернуть обратно «черный горшок*» 30.01.26
Глава 12 – Великолепно, одобряю 30.01.26
Глава 13 – Провокация, «грязная вода» 30.01.26
Глава 14 – Дать волю рукам, она сделала это нарочно 30.01.26
Глава 15 – Умно, остановить слухи слухами 30.01.26
Глава 16 – Еще одна поклонница 30.01.26
Глава 17 – Жестокость, между двух огней 30.01.26
Глава 18 – Она спасена 31.01.26
Глава 19 – Она запомнит эту милость 31.01.26
Глава 20 – Вежливость, не дождетесь 31.01.26
Глава 21 – Брак, тоже мне ценность 31.01.26
Глава 22 – Дать им два варианта 31.01.26
Глава 23 – Байкот, голод 31.01.26
Глава 24 – Этот генерал приглашает тебя поесть 31.01.26
Глава 25 – Сесть и посплетничать 31.01.26
Глава 26 – Унесена, необузданный 31.01.26
Глава 27 – Как бы не старался, он не сможет справиться с этим 31.01.26
Глава 28 – Просьба остаться в армии 31.01.26
Глава 29 – Давайте сделаем ставку 31.01.26
Глава 30 – Какое совпадение, встреча с убийцей 31.01.26
Глава 31 – Доказательства, стопка рецептов 31.01.26
Глава 32 – Я должен тебе две жизни 31.01.26
Глава 33 – Проклятье, принцесса перехватила человека 31.01.26
Глава 34 – Так тепло, так уютно 31.01.26
Глава 35 – Угадать человека во дворце 31.01.26
Глава 36 – Попасть в ловушку 31.01.26
Глава 37 – Обещаю, я заберу тебя 31.01.26
Глава 38 – Почему ты беспокоишься из-за иероглифа «девять» 31.01.26
Глава 39 – Не дай мне увидеть тебя снова 31.01.26
Глава 40 – Врождённый темперамент 31.01.26
Глава 41 – Выбор человека, иероглифы даты рождения 31.01.26
Глава 42 – Вонючий Айсберг не мог сравниться с ним 31.01.26
Глава 43 – Приподнятое настроение 31.01.26
Глава 44 – Испытать на себе судьбу 31.01.26
Глава 45 – Переживания, сразу приступить к работе 31.01.26
Глава 46 – Возвращение, он все слышал 31.01.26
Глава 47 – Вы все жуткие лжецы 31.01.26
Глава 48 – Личные дела принца Цзина 31.01.26
Глава 49 – Принц пришёл в себя 31.01.26
Глава 50 – Жажда убийства, ваш секрет 31.01.26
Глава 51 – Ваше Высочество, пожалуйста, не надо... 31.01.26
Глава 52 – Мужчина-бог, богохульство недопустимо 31.01.26
Глава 53 – Она была ошеломлена, и он тоже был ошеломлен 31.01.26
Глава 54 – Только между тобой и мной 31.01.26
Глава 55 – Лечебная диета, быть бдительной 31.01.26
Глава 56 – У пакета с травами большая проблема 31.01.26
Глава 57 – Обещаю, я сделаю это 31.01.26
Глава 58 – Арест. Ситуация изменилась 31.01.26
Глава 59 – Предательство, плохи дела 31.01.26
Глава 60 – Случайность, неправильные выводы 31.01.26
Глава 61 – Посещение храма Дали ради доказательств 31.01.26
Глава 62 – Не все так просто 31.01.26
Глава 63 – Правда, 90% уверенности 31.01.26
Глава 64 – Что ещё мы можем поделать 31.01.26
Глава 65 – Слезы счастья 31.01.26
Глава 66 – Хуай Нин, я обидел тебя 31.01.26
Глава 67 – Какая отличная драма 31.01.26
Глава 68 – Эффект лекарства, убийство 31.01.26
Глава 69 – Божественный Аптекарь, вы ошибаетесь 31.01.26
Глава 70 – Несчастный вид 31.01.26
Глава 71 – Ужасающе безупречно 31.01.26
Глава 72 – Безмерная ненависть 31.01.26
Глава 73 - Оскорбление, похищение по дороге 31.01.26
Глава 74 – Под наблюдением Вонючего Айсберга 31.01.26
Глава 75 – Идиотка, его недовольство 31.01.26
Глава 76 – Нахал 31.01.26
Глава 77 - Слушай внимательно и запомни, я хочу тебя 31.01.26
Глава 78 – Сопровождение, оценка 31.01.26
Глава 79 – Похоже, она получит повышение 31.01.26
Глава 80 – Смена подозреваемого 31.01.26
Глава 81 – Настоящий мастер 31.01.26
Глава 82 – Плач принцессы Хуай Нин 31.01.26
Глава 83 – Ты согласен 31.01.26
Глава 84 – Удивлен, застигнут врасплох 31.01.26
Глава 85 – Что подумают люди? 31.01.26
Глава 86 – Не забывай о третьей молодой мисс семьи Хань 31.01.26
Глава 87 – Расчеты императорской наложницы Юнь 31.01.26
Глава 88 – Всего лишь пешка 31.01.26
Глава 89 – Треножник Царя Исцеления 31.01.26
Глава 90 – Они никуда не спешат 31.01.26
Глава 91 – Семья Ци не может ждать 31.01.26
Глава 92 – По слухам, принц Цзин был отправлен к стенам храма Великой Доброты 31.01.26
Глава 93 – Старый лис тоже встревожен 31.01.26
Глава 94 – Принести извинения и расторгнуть брачный договор 31.01.26
Глава 95 – Извинения, благодарность, поздравления и признание 31.01.26
Глава 96 – Возвращение, ни в коем случае не обычный 31.01.26
Глава 31 – Доказательства, стопка рецептов

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть