Глава 4 – Критическое состояние, неотложная помощь

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам 2: Ласточка Императора Poison Genius Consort 2: Emperor’s Swallow
Глава 4 – Критическое состояние, неотложная помощь

Гу Фэй Янь никогда не узнала бы правды, даже если бы сломала голову.

Она не осмелилась вернуться назад, чтобы найти экипаж. Вместо этого девушка заставила слабое тело изначальной владелицы бежать всю дорогу. Будто изо всех сил борясь со временем, не только ради жизни молодого генерала Чэна, но и ради своей собственной!

Конница семьи Чэн была одним из главных козырей государства Тяньянь, а также одной из армий-основательниц. Три года назад старый генерал Чэн погиб на поле боя, и Чэн И Фэй возглавил железную кавалерию семьи Чэн. А затем взял под свой контроль двухсоттысячную армию государства Тяньянь, в двадцать три года став самым молодым генералом в трех странах на Континенте Глубинного Царства.

С юных лет генерал Чэн страдал от болезни желудка. На этот раз ее вспышка была очень серьезной. Он не мог есть в течение трех-четырех дней, его рвало даже после питья воды.

Император придавал большое значение этому вопросу. Он приказал главному придворному лекарю Су отправиться в военный лагерь и даже послал главного евнуха – евнуха У, служить ему и в любое время сообщать о течении болезни.

Но позавчера император вдруг срочно призвал придворного лекаря Су обратно во дворец, а прошлой ночью что-то случилось с генералом Чэном. Его не только вырвало водой, но и кровью. Евнух У с голубем отправил сообщение во дворец. Придворный лекарь Су для начала выписал рецепт на лекарство первой помощи, приказав Имперской аптеке в течение ночи приготовить и срочно доставить его.

Лекарство в руках Гу Фэй Янь было лекарством первой помощи!

Гу Фэй Янь едва обогнав первые лучи солнца, прибыла в лагерь. Она достала аптечку с травами из маленького треножника и без промедления бросилась прямо к воротам лагеря. У нее не было времени на долгие объяснения, поэтому девушка сразу показала жетон Имперской аптеки. Когда страж увидел его, то немедля отвел ее в лагерь генерала Чэна.

Как только она прибыла ко входу в лагерь, Гу Фэй Янь услышала идущий из дома звук рвоты. В тот момент, когда она вошла, она увидела мать генерала Чэна, мадам Линь и его заместителя, поддерживающих генерала Чэна. У того была опущена голова, он непрестанно кашлял, а его грудь была залита кровью. Армейский лекарь и слуги стояли на коленях. Евнух У находился у кровати со сложным выражением лица.

Увидев вошедшую Гу Фэй Янь, все сразу же обратили на нее внимание, но никто не понял, что она прибыла, чтобы доставить лекарство. В конце концов, после битвы на грани жизни и смерти и бега, в который она вложила все силы, ее нынешний вид оставлял желать лучшего, а одежда была изодрана. Она внешне ничем не отличалась от нищенки.

Гу Фэй Янь была знатоком в лекарствах, но ее лекарские познания были минимальны. Но, видя ситуацию с генералом Чэном, она всё-таки поняла, что он уже был в полшаге от ворот в загробный мир! Она в тревоге крикнула:

– Девушка-аптекарь Имперской аптеки, Гу Фэй Янь, была послана, чтобы доставить лекарство. Где армейский лекарь? Быстрее проверьте рецепт!

Лекарства в Имперской аптеке были предназначены исключительно для внутреннего двора и императорской семьи. По правилам, придворный лекарь Су мог отправить рецепт только ради удобства, но его составляющие должен был выкупить сам генерал Чэн. Однако ситуация была неотложной, а в рецепте имелось несколько лекарственных ингредиентов, которые трудно было найти. Придворный лекарь Су приказал приготовить лекарство в Имперской аптеке.

У Имперской аптеки были свои правила. За исключением тайных рецептов императорского двора, любое лекарство, отправленное за его пределы, должно было быть проверено другой стороной, прежде чем оно будет принято. В противном случае, если возникла какая-либо ошибка, за все стал бы отвечать курьер.

Когда Гу Фэй Янь закончила говорить, все пришли в себя и осознали, что спасительное лекарство генерала Чэна прибыло. Мать генерала Чэна, мадам Линь первой взяла слово:

– Спасение людей важнее, нет необходимости в проверке. Быстро приготовьте его, поспешите!

Заместитель генерала тоже с тревогой крикнул:

– Кто-нибудь, отведите девушку-аптекаря в тыловой лагерь. Быстрее!

– Нет!

Гу Фэй Янь, не колеблясь, отказалась, ее тон был очень решительным. На мгновение все в ошеломлении уставились на нее.

Э-э... Только тогда Гу Фэй Янь осознала, что изначальная владелица была всего лишь маленькой девушкой-аптекарем из Имперской аптеки государства Тяньянь. Она была робкой, слабой неумехой. В глазах этих людей она ничем не отличалась от прислуги.

Забудь об этом, раз я переродилась, то должна просто следовать обычаям и не создавать себе неприятностей.

Гу Фэй Янь поклонилась, но ее голос все еще был настойчив:

– Старшая мадам Линь, пожалуйста, простите, но я не пойду против правил Имперской аптеки! Если мы не проверим рецепт и что-то вдруг пойдет не так, последствия будут немыслимы!

Лекарство не было поддельным. Но нужно было оставаться настороже и не рисковать. Для эксперта было достаточно всего одной травы, чтобы нарушить эффективность всей формулы. Оно не только не помогло бы спасти человека, это даже лишило бы его жизни! Естественно, лишняя проверка – лишняя гарантия.

Роль Имперской аптеки варьировалась от проверки рецепта до получения трав, приготовления сбора для отвара и доставки его к месту назначения, в присутствии, по крайней мере, трех человек, следивших друг за другом. Лекарство было доставлено одной Гу Фэй Янь. Если она не уточнила бы все на месте у военного лекаря, каковы были бы последствия? Что ей делать? Учитывая характер тех людей во дворце, для них не стало бы проблемой свалить всю вину на нее.

Будь то ради генерала Чэна или ради нее самой, Гу Фэй Янь пришлось настоять, чтобы они сначала изучили лекарство!


Читать далее

Глава 1 – Пролог 30.01.26
Глава 2 – Ограбление, человек в маске 30.01.26
Глава 3 – Принц Цзин, Цзюнь Цзю Чэнь 30.01.26
Глава 4 – Критическое состояние, неотложная помощь 30.01.26
Глава 5 – Девчонка, ты собираешься восстать! 30.01.26
Глава 6 – Очень странный рецепт 30.01.26
Глава 7 – Кормление лекарством, восхищенные взгляды 30.01.26
Глава 8 – Как такое могло случиться 30.01.26
Глава 9 – Запоздалые воспоминания о помолвке 30.01.26
Глава 10 – Служебное и личное, у всякого дела только одна истина 30.01.26
Глава 11 – Вернуть обратно «черный горшок*» 30.01.26
Глава 12 – Великолепно, одобряю 30.01.26
Глава 13 – Провокация, «грязная вода» 30.01.26
Глава 14 – Дать волю рукам, она сделала это нарочно 30.01.26
Глава 15 – Умно, остановить слухи слухами 30.01.26
Глава 16 – Еще одна поклонница 30.01.26
Глава 17 – Жестокость, между двух огней 30.01.26
Глава 18 – Она спасена 31.01.26
Глава 19 – Она запомнит эту милость 31.01.26
Глава 20 – Вежливость, не дождетесь 31.01.26
Глава 21 – Брак, тоже мне ценность 31.01.26
Глава 22 – Дать им два варианта 31.01.26
Глава 23 – Байкот, голод 31.01.26
Глава 24 – Этот генерал приглашает тебя поесть 31.01.26
Глава 25 – Сесть и посплетничать 31.01.26
Глава 26 – Унесена, необузданный 31.01.26
Глава 27 – Как бы не старался, он не сможет справиться с этим 31.01.26
Глава 28 – Просьба остаться в армии 31.01.26
Глава 29 – Давайте сделаем ставку 31.01.26
Глава 30 – Какое совпадение, встреча с убийцей 31.01.26
Глава 31 – Доказательства, стопка рецептов 31.01.26
Глава 32 – Я должен тебе две жизни 31.01.26
Глава 33 – Проклятье, принцесса перехватила человека 31.01.26
Глава 34 – Так тепло, так уютно 31.01.26
Глава 35 – Угадать человека во дворце 31.01.26
Глава 36 – Попасть в ловушку 31.01.26
Глава 37 – Обещаю, я заберу тебя 31.01.26
Глава 38 – Почему ты беспокоишься из-за иероглифа «девять» 31.01.26
Глава 39 – Не дай мне увидеть тебя снова 31.01.26
Глава 40 – Врождённый темперамент 31.01.26
Глава 41 – Выбор человека, иероглифы даты рождения 31.01.26
Глава 42 – Вонючий Айсберг не мог сравниться с ним 31.01.26
Глава 43 – Приподнятое настроение 31.01.26
Глава 44 – Испытать на себе судьбу 31.01.26
Глава 45 – Переживания, сразу приступить к работе 31.01.26
Глава 46 – Возвращение, он все слышал 31.01.26
Глава 47 – Вы все жуткие лжецы 31.01.26
Глава 48 – Личные дела принца Цзина 31.01.26
Глава 49 – Принц пришёл в себя 31.01.26
Глава 50 – Жажда убийства, ваш секрет 31.01.26
Глава 51 – Ваше Высочество, пожалуйста, не надо... 31.01.26
Глава 52 – Мужчина-бог, богохульство недопустимо 31.01.26
Глава 53 – Она была ошеломлена, и он тоже был ошеломлен 31.01.26
Глава 54 – Только между тобой и мной 31.01.26
Глава 55 – Лечебная диета, быть бдительной 31.01.26
Глава 56 – У пакета с травами большая проблема 31.01.26
Глава 57 – Обещаю, я сделаю это 31.01.26
Глава 58 – Арест. Ситуация изменилась 31.01.26
Глава 59 – Предательство, плохи дела 31.01.26
Глава 60 – Случайность, неправильные выводы 31.01.26
Глава 61 – Посещение храма Дали ради доказательств 31.01.26
Глава 62 – Не все так просто 31.01.26
Глава 63 – Правда, 90% уверенности 31.01.26
Глава 64 – Что ещё мы можем поделать 31.01.26
Глава 65 – Слезы счастья 31.01.26
Глава 66 – Хуай Нин, я обидел тебя 31.01.26
Глава 67 – Какая отличная драма 31.01.26
Глава 68 – Эффект лекарства, убийство 31.01.26
Глава 69 – Божественный Аптекарь, вы ошибаетесь 31.01.26
Глава 70 – Несчастный вид 31.01.26
Глава 71 – Ужасающе безупречно 31.01.26
Глава 72 – Безмерная ненависть 31.01.26
Глава 73 - Оскорбление, похищение по дороге 31.01.26
Глава 74 – Под наблюдением Вонючего Айсберга 31.01.26
Глава 75 – Идиотка, его недовольство 31.01.26
Глава 76 – Нахал 31.01.26
Глава 77 - Слушай внимательно и запомни, я хочу тебя 31.01.26
Глава 78 – Сопровождение, оценка 31.01.26
Глава 79 – Похоже, она получит повышение 31.01.26
Глава 80 – Смена подозреваемого 31.01.26
Глава 81 – Настоящий мастер 31.01.26
Глава 82 – Плач принцессы Хуай Нин 31.01.26
Глава 83 – Ты согласен 31.01.26
Глава 84 – Удивлен, застигнут врасплох 31.01.26
Глава 85 – Что подумают люди? 31.01.26
Глава 86 – Не забывай о третьей молодой мисс семьи Хань 31.01.26
Глава 87 – Расчеты императорской наложницы Юнь 31.01.26
Глава 88 – Всего лишь пешка 31.01.26
Глава 89 – Треножник Царя Исцеления 31.01.26
Глава 90 – Они никуда не спешат 31.01.26
Глава 91 – Семья Ци не может ждать 31.01.26
Глава 92 – По слухам, принц Цзин был отправлен к стенам храма Великой Доброты 31.01.26
Глава 93 – Старый лис тоже встревожен 31.01.26
Глава 94 – Принести извинения и расторгнуть брачный договор 31.01.26
Глава 95 – Извинения, благодарность, поздравления и признание 31.01.26
Глава 96 – Возвращение, ни в коем случае не обычный 31.01.26
Глава 4 – Критическое состояние, неотложная помощь

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть