Глава 28 – Просьба остаться в армии

Онлайн чтение книги Гениальная жена по ядам 2: Ласточка Императора Poison Genius Consort 2: Emperor’s Swallow
Глава 28 – Просьба остаться в армии

Увидев смущенное лицо Ци Юя, генерал Ци придя в еще большую ярость, начал громко ругаться.

– Глупый! Невежественный идиот! Когда вчера вечером ты взял на себя инициативу разорвать помолвку, почему тебя ничего не заботило? Твой отец говорил тебе раньше, что нам не нужно хранить хоть какое-то лицо перед педантичными гражданскими чиновниками, раз мы ведем войска в бой. Если бы ты раньше расторг помолвку и женился на принцессе Хуай Нин, разве ты не получил бы намного больше? Если тебе нужно лицо, пусть будет так. Но разве теперь ты полностью не потерял его! Теперь, когда все изменилось и дошло до этой точки, спроси себя... позволит император тебе жениться на принцессе Хуай Нин с такой огромной зеленой шляпой?

Когда Ци Юй услышал это, на него, наконец, снизошло озарение.

Хуже потери лица было то, что он потерял шанс жениться на члене императорской семьи. Он потерял Хуай Нин! Он всегда считал, что принцесса Хуай Нин принадлежала ему. Он никогда не думал, что все обернется так.

– Чтобы ни случилось, этот старик хочет, чтобы император выразил свое отношение! И преподал этому парню, Чэн И Фэю, хороший урок! Что касается этой презренной девчонки из семьи Гу, она никогда не сможет жить хорошей жизнью!

С этими словами генерал Ци выскочил за дверь и направился прямиком во дворец. Однако, когда он прибыл к императорскому кабинету, евнух Мэй сказал ему, что император болен и никого не желает видеть.

Конечно, генерал Ци знал, что император болен, но он думал, что, поскольку у придворного лекаря Су было время совершить поездку в военный лагерь, у императора не должно быть никаких серьезных проблем. Поскольку император не хотел встречаться с ним, он, должно быть, знал о случившемся в «Башне удачи» и намеренно избегал его. Он ничего не сказал евнуху Мэю и просто продолжил ждать у входа в кабинет императора.

Генерал Ци ждал до наступления темноты. Он ждал не аудиенции императора, а того, что Ци Юй станет ждать вместе с ним.

Отец и сын намеревались ждать до ночи, но Чэн И Фэй и Гу Фэй Янь ничего об этом не знали.

Они прибыли в военный лагерь посреди ночи.

По дороге ничего не случилось, потому что, как только Чэн И Фэй выехал из города, он связал Гу Фэй Янь, заткнул ей рот и, бросив девушку в экипаже, сам поехал верхом.

Прибыв в лагерь, Чэн И Фэй снова взвалил Гу Фэй Янь на плечо и зашагал к своей большой палатке.

Если Чэн И Фэй мог так дико вести себя на улице, как бы он повел себя оказавшись на своей территории?

Он вел себя как бандит, похитивший чужую жену. По дороге он махал рукой своим братьям-солдатам, и те только поддерживали его. Каждый встречный присвистнул, от чего молчаливый военный лагерь внезапно стал оживленным.

Как только они вошли в палатку, Чэн И Фэй бросил Гу Фэй Янь на кровать. Гу Фэй Янь сдерживала свой гнев в течение дня, но теперь весь он был в ее глазах, когда она пристально на него смотрела.

Чэн И Фэй собирался уходить, когда увидел ее глаза. Он не сдержавшись повернулся и, вытащив у нее кляп, спросил с улыбкой:

– Что? Ты вспомнила, что тайно подложила рецепт?

– Я хочу в уборную! – громко крикнула Гу Фэй Янь.

Чэн И Фэй громко рассмеялся. Он не развязал ее, но нашел служанку, чтобы служить ей. Когда все было закончено, он придвинул стул и сел у края кровати, с большим интересом изучая Гу Фэй Янь. Он никогда раньше не видел настолько упрямой девушки, но не верил, что не сможет ее подчинить!

Гу Фэй Янь, позволив ему оценивать ее, закрыла глаза, чтобы отдохнуть. Ведь было уже довольно поздно.

Ей всегда казалось, что Вэнь Юй Жоу, принцесса Хуай Нин и Ци Юй были «лучшими». Но теперь оказалось, что самым лучшим был сидящий перед ней парень. Поскольку она уже оказалась в военном лагере, то хотела увидеть, что Чэн И Фэй собирался с ней сделать!

Ее мастер сказал, что она похожа на родник. Его невозможно подавить. Чем сильнее давление, тем мощнее отдача!

Гу Фэй Янь закрыла глаза, и Чэн И Фэй некоторое время смотревший на нее, в конце концов не смог сохранить самообладания.

Он встал и крикнул:

– Кто-нибудь!

Гу Фэй Янь презирала его в своем сердце, но кто бы мог подумать, что Чэн И Фэй на самом деле скажет:

– Отправьте кого-нибудь в Имперскую аптеку, найдите Божественного Аптекаря, и скажите ему, что этот генерал наймет эту девушку-аптекаря! Эта девушка останется здесь и станет служить при армии!

Гу Фэй Янь резко открыла глаза:

– Я отказываюсь!

Чэн И Фэй улыбнулся уголками рта:

– Этот генерал хочет посмотреть, осмелится ли Божественный Аптекарь отказать мне!

Гу Фэй Янь была в ярости.

– Ты!

Чэн И Фэй был в восторге, от души рассмеявшись.

– Девушка-аптекарь, ты такая милашка, когда злишься!

Он сильно заинтересованный склонился к ней, и только собирался поддразнить Гу Фэй Янь, из-за двери раздался голос заместителя генерала Чжоу:

– Генерал?

Чэн И Фэй был раздражен тем, что его прервали, и спросил:

– Что случилось посреди ночи?

Заместитель генерала Чжоу ответил:

– У солдата в кухонном лагере внезапно случился приступ астмы. Это очень опасно. Проходившего мимо военного лекаря окружила толпа солдат, заставив того начать лечение.

Услышав это, выражение лица Чэн И Фэя стало серьезным, он встал и вышел.

– Лечение прошло успешно?

– Лекарь Го уже трижды делал иглоукалывание, но вскоре после того как пациенту полегчало, приступ повторился снова. Военный лекарь понаблюдав, сделал вывод, что тот должен принять лекарство как можно скорее, иначе не сможет дожить до завтрашнего полудня.

– Тогда пусть поторопится и примет лекарство!

– Генерал, в рецепте есть одна из важнейших лекарственных составляющих, которой не осталось на складе! Этот заместитель генерала уже давно послал людей в город на ее поиски, но они не смогут вернуться к завтрашнему полудню, потому что на обратный путь потребуется не менее шести часов. Лекарь Го наедине сказал мне, что не сможет спасти его жизнь. Все солдаты в кухонном лагере очень взволнованы. Этот заместитель генерала уже ходил успокоить их, но все было напрасно.

Услышав это, Гу Фэй Янь замолчала. Она изучала медицину в течении десяти лет, и каждый раз, когда слышала о лекарственных травах, то уделяла этому больше внимания и становилась более чувствительной, чем обычный человек. Она забыла о своей ситуации и внимательно слушала, нахмурив брови.

Однако из-за дверей больше не доносилось ни звука.

Чэн И Фэй ушел?

Она запаниковала:

– Чэн И Фэй, ты все еще здесь? Вернись! Мне есть, что сказать тебе!

Что за шарлатан служил военным лекарем!?

Как аптекарь, она считала, что до последнего мгновения не должна отказываться от пациента. Но лекарь на самом деле так легко сдался. Кто он такой чтобы сдаваться судьбе!?

Чэн И Фэй подумал, что Гу Фэй Янь просто шутит с ним, поэтому проигнорировал ее и, стоя у двери, продолжил разговаривать с заместителем генерала Чжоу.

Гу Фэй Янь запаниковав, закричала:

– Вам нужна эфедра, верно? У меня она есть!

Услышав это, Чэн И Фэй и заместитель генерала Чжоу ворвались внутрь, они были очень удивлены. Заместитель генерала Чжоу с тревогой спросил:

– Девушка-аптекарь Гу, как вы узнали, что нам нужна эфедра? У вас она действительно есть?

Основным средством при лечении астмы, являлась эфедра, особенно при первой помощи.

Гу Фэй Янь, проигнорировав заместителя генерала Чжоу, посмотрела на Чэн И Фэя с невероятной серьезностью:

– Немедленно развяжите меня и отведите туда. Я хочу увидеть рецепт! Быстрее!

На кону стояла жизнь, поэтому Чэн И Фэй быстро развязал Гу Фэй Янь и отвел ее в кухонный лагерь.

В кухонном лагере солдат Сюй Бинь только пережил еще один приступ. Военный лекарь проводил иглоукалывание, пока солдат дышал так часто, будто не мог остановиться. Лекарь Го не лгал. Иглоукалывание оказалось малоэффективным. Если бы он быстро не принял лекарство, то не смог бы пережить столь частых приступов.

Когда лекарь Го увидел Чэн И Фэя, то воткнув последние несколько игл, встал, чтобы приветствовать его. Чэн И Фэй отмахнулся от его поклона.

Когда Гу Фэй Янь увидела, что последние несколько игл военного лекаря Го помогли пациенту, она быстро взяла рецепт со стола и просмотрела его...


Читать далее

Глава 1 – Пролог 30.01.26
Глава 2 – Ограбление, человек в маске 30.01.26
Глава 3 – Принц Цзин, Цзюнь Цзю Чэнь 30.01.26
Глава 4 – Критическое состояние, неотложная помощь 30.01.26
Глава 5 – Девчонка, ты собираешься восстать! 30.01.26
Глава 6 – Очень странный рецепт 30.01.26
Глава 7 – Кормление лекарством, восхищенные взгляды 30.01.26
Глава 8 – Как такое могло случиться 30.01.26
Глава 9 – Запоздалые воспоминания о помолвке 30.01.26
Глава 10 – Служебное и личное, у всякого дела только одна истина 30.01.26
Глава 11 – Вернуть обратно «черный горшок*» 30.01.26
Глава 12 – Великолепно, одобряю 30.01.26
Глава 13 – Провокация, «грязная вода» 30.01.26
Глава 14 – Дать волю рукам, она сделала это нарочно 30.01.26
Глава 15 – Умно, остановить слухи слухами 30.01.26
Глава 16 – Еще одна поклонница 30.01.26
Глава 17 – Жестокость, между двух огней 30.01.26
Глава 18 – Она спасена 31.01.26
Глава 19 – Она запомнит эту милость 31.01.26
Глава 20 – Вежливость, не дождетесь 31.01.26
Глава 21 – Брак, тоже мне ценность 31.01.26
Глава 22 – Дать им два варианта 31.01.26
Глава 23 – Байкот, голод 31.01.26
Глава 24 – Этот генерал приглашает тебя поесть 31.01.26
Глава 25 – Сесть и посплетничать 31.01.26
Глава 26 – Унесена, необузданный 31.01.26
Глава 27 – Как бы не старался, он не сможет справиться с этим 31.01.26
Глава 28 – Просьба остаться в армии 31.01.26
Глава 29 – Давайте сделаем ставку 31.01.26
Глава 30 – Какое совпадение, встреча с убийцей 31.01.26
Глава 31 – Доказательства, стопка рецептов 31.01.26
Глава 32 – Я должен тебе две жизни 31.01.26
Глава 33 – Проклятье, принцесса перехватила человека 31.01.26
Глава 34 – Так тепло, так уютно 31.01.26
Глава 35 – Угадать человека во дворце 31.01.26
Глава 36 – Попасть в ловушку 31.01.26
Глава 37 – Обещаю, я заберу тебя 31.01.26
Глава 38 – Почему ты беспокоишься из-за иероглифа «девять» 31.01.26
Глава 39 – Не дай мне увидеть тебя снова 31.01.26
Глава 40 – Врождённый темперамент 31.01.26
Глава 41 – Выбор человека, иероглифы даты рождения 31.01.26
Глава 42 – Вонючий Айсберг не мог сравниться с ним 31.01.26
Глава 43 – Приподнятое настроение 31.01.26
Глава 44 – Испытать на себе судьбу 31.01.26
Глава 45 – Переживания, сразу приступить к работе 31.01.26
Глава 46 – Возвращение, он все слышал 31.01.26
Глава 47 – Вы все жуткие лжецы 31.01.26
Глава 48 – Личные дела принца Цзина 31.01.26
Глава 49 – Принц пришёл в себя 31.01.26
Глава 50 – Жажда убийства, ваш секрет 31.01.26
Глава 51 – Ваше Высочество, пожалуйста, не надо... 31.01.26
Глава 52 – Мужчина-бог, богохульство недопустимо 31.01.26
Глава 53 – Она была ошеломлена, и он тоже был ошеломлен 31.01.26
Глава 54 – Только между тобой и мной 31.01.26
Глава 55 – Лечебная диета, быть бдительной 31.01.26
Глава 56 – У пакета с травами большая проблема 31.01.26
Глава 57 – Обещаю, я сделаю это 31.01.26
Глава 58 – Арест. Ситуация изменилась 31.01.26
Глава 59 – Предательство, плохи дела 31.01.26
Глава 60 – Случайность, неправильные выводы 31.01.26
Глава 61 – Посещение храма Дали ради доказательств 31.01.26
Глава 62 – Не все так просто 31.01.26
Глава 63 – Правда, 90% уверенности 31.01.26
Глава 64 – Что ещё мы можем поделать 31.01.26
Глава 65 – Слезы счастья 31.01.26
Глава 66 – Хуай Нин, я обидел тебя 31.01.26
Глава 67 – Какая отличная драма 31.01.26
Глава 68 – Эффект лекарства, убийство 31.01.26
Глава 69 – Божественный Аптекарь, вы ошибаетесь 31.01.26
Глава 70 – Несчастный вид 31.01.26
Глава 71 – Ужасающе безупречно 31.01.26
Глава 72 – Безмерная ненависть 31.01.26
Глава 73 - Оскорбление, похищение по дороге 31.01.26
Глава 74 – Под наблюдением Вонючего Айсберга 31.01.26
Глава 75 – Идиотка, его недовольство 31.01.26
Глава 76 – Нахал 31.01.26
Глава 77 - Слушай внимательно и запомни, я хочу тебя 31.01.26
Глава 78 – Сопровождение, оценка 31.01.26
Глава 79 – Похоже, она получит повышение 31.01.26
Глава 80 – Смена подозреваемого 31.01.26
Глава 81 – Настоящий мастер 31.01.26
Глава 82 – Плач принцессы Хуай Нин 31.01.26
Глава 83 – Ты согласен 31.01.26
Глава 84 – Удивлен, застигнут врасплох 31.01.26
Глава 85 – Что подумают люди? 31.01.26
Глава 86 – Не забывай о третьей молодой мисс семьи Хань 31.01.26
Глава 87 – Расчеты императорской наложницы Юнь 31.01.26
Глава 88 – Всего лишь пешка 31.01.26
Глава 89 – Треножник Царя Исцеления 31.01.26
Глава 90 – Они никуда не спешат 31.01.26
Глава 91 – Семья Ци не может ждать 31.01.26
Глава 92 – По слухам, принц Цзин был отправлен к стенам храма Великой Доброты 31.01.26
Глава 93 – Старый лис тоже встревожен 31.01.26
Глава 94 – Принести извинения и расторгнуть брачный договор 31.01.26
Глава 95 – Извинения, благодарность, поздравления и признание 31.01.26
Глава 96 – Возвращение, ни в коем случае не обычный 31.01.26
Глава 28 – Просьба остаться в армии

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть