Глава 1 - Снимите с меня свадебное платье

Онлайн чтение книги Красавица и изуродованный Граф Beauty and the Ugly Count
Глава 1 - Снимите с меня свадебное платье

Изящно вышитое белое платье, сверкающая бриллиантовая диадема и яркие цветы. Все в особняке были заняты подготовкой к завтрашней церемонии. Среди них, единственная, кто ничем не занималась, была невеста, Велита.

Она слегка зевнула, чтобы прогнать скуку. В том, что она читала книгу не было ничего волнительного или раздражительного. Это было просто тихо и сонливо. Пока ее младший брат, Раэль, не ворвался грубо в комнату. Велита спешно пыталась спрятать книгу, но после того, как она поняла, что это был Раэль, она с облегчением вздохнула.

- Сестра! Ты действительно собираешься за него замуж?

- Почему ты кричишь с утра пораньше?

- Прости. Но, сестра, пожалуйста, подумай об этом еще раз.

- Просто потому что я об этом подумаю, завтрашнюю свадьбу не отменят, и что я еще могу сделать?

- Но твой жених... Это же граф Эртен? Ох, мне не нравится даже просто думать об этом.

Раэль склонил голову и сжал кулаки. Велита холодно на него посмотрела, потом встала с места и ударила его по голове.

- О чем ты, черт возьми, переживаешь? Что ты там бурчишь по поводу графа Эртена? Ты же знаешь, что меня это не волнует? И ты не должен обсуждать внешность человека. Ты знаешь, как это грубо и низко?

- Я знаю, но, если ты уйдешь, возможно, ты никогда не сможешь меня увидеть снова. Ты же не знаешь, какой будет твоя жизнь в качестве жены графа Эртена, который не то, что в люди, он даже из замка не выходит.

- Я бы скорее назвала это хорошей ситуацией. Я имею в виду, что смогу жить спокойно, как я и хочу...

- Сестра!

- Не волнуйся. Я продолжу общение только с тобой. И, если я скажу, что собираюсь встретиться со своим единственным братом, какое у него будет право меня останавливать, так?

- Сестра.

- Скорее, я с нетерпением жду этого. По слухам, граф Эртен без ума от книг и скупает их в огромном количестве. Мне интересно, насколько большая его библиотека.

- Ты выходишь замуж не за книги.

- Но я выхожу замуж за человека, который может купить мне кучу книг.

- Сестра, ты и вправду...

- Раэль, не важно за кого я выхожу замуж. В конце концов, не я это решаю.

Раэль, услышав эти слова, казалось, сдался, бессильно опустившись на стул.

- Было бы лучше, если бы я был старшим сыном.

- Раэль, стать лордом для тебя было бы просто лишней головной болью. Когда придет время отправляйся в столицу, сдай экзамен на писаря и беги из этого дома. Это самый умный путь.

- Может быть это и самый умный способ, но... Я не так умен, как моя сестра, поэтому не уверен, что смогу сдать этот экзамен.  Разве это действительно мудро, жить, потерпев неудачу, ожидая пока отец обратит на тебя свой взгляд, когда одну продадут, а другой сбежит?

- Если ты будешь жить, так как этого хотел и найдешь свой путь, этого будет достаточно. Вместо того, чтобы принести определенную пользу семье, которой он был так одержим, он нашел в себе силы жить так, как он этого хочет. Твоя мама же говорила, что ты должен выжить? Тогда выживи.

- Ты все еще не можешь простить отца и старшего брата?

- Прощение? У меня нет причин испытывать такие чувства к глупому отцу, который делает все ради своей алчности.

Велита скрестила ноги и улыбнулась. Это была дружелюбная на вид улыбка, но Раэль знал, сколько яда и сожалений в ней. Раэль не мог ничего ответить на ее ложь. Всё потому, что они оба могли принести пользу семье для их отца и выжить, только если они будут хорошими, послушными детьми.

- Значит, в конце концов, ты выйдешь замуж?

- И мы опять вернулись к началу. Не думаю, что тут хорошие условия. Если я останусь в столице, мне всегда будут мешать, хоть и не напрямую.

- Сестра, ты слишком спокойна.

- Верно. Я хочу спокойно сидеть и читать любимые книги всю мою жизнь. Честно говоря, я бы хотела покончить с этим браком, подав заявление в церковь, но это конец, поэтому я буду притворяться покорной дочерью до конца. А потом просто покину дом. Навещай меня, когда будешь свободен.

Раэль потряс головой в ответ на слова сестры, которая ничего не ждала от брака.

- Хорошо.

- ну, тогда вперед. Ты же должен приветствовать гостей, так? А твоя сестра должна очистить свой разум перед свадьбой, поэтому не может покинуть эту комнату.

- Ты притворяешься новобрачной только для этого?

Когда Велита помахала рукой, как будто он ей мешал, Раэль встал со своего места, глядя на нее с неприятным выражением лица. Потом он посмотрел на книгу на столе.

Она была бы разорвана в клочья, если бы не была обернута по краям в бумагу, чтобы обложка не повредилась.

Старая и толстая книга была книгой по политологии, написанной Хиттартом – величайшим премьер-министром в истории. Честно говоря, немногие в Империи могли полностью понять, о чем эта книга. Но Раэль взял эту книгу, которую читают не все дворяне, в библиотеке и тайно принес Велите.

'Гений, рожденный не в то время и не в том месте.'

У Велиты не было возможность выучить что-либо, кроме основных гуманитарных наук. Когда она продемонстрировала свое превосходство над братом, отец запретил ей ходить в библиотеку. Раэль иногда крал книги из библиотеки для нее или втайне дарил ей книги, купленные на его имя. Вот почему у нее было немного книг.

Однако, книги нельзя было выбросить, хотя они были зачитаны до дыр, - они были для нее единственной поддержкой. Это происходило во все времена и во всех областях, но Раэль очень сожалел об этом, потому что это была его сестра.

***

- С благословением милосердного Милезиана, я объявляю этих двоих парой на всю жизнь.

'Ох, наконец-то закончилось. Почему молитвы к богу такие ужасно длинные? Будьте краткими. Это была третья по продолжительности молитва.'

Она не знала, что на свадьбах часто читают молитвы.

Велита была голодна, а ее голова была тяжелой из-за непривычной диадемы. Она хотела снять ее как можно скорее.

- А теперь клятвенный поцелуй.

Велита повернулась к графу Эртену, который только что стал ее мужем, и спокойно ждала, когда он поднимет вуаль. Вуаль, которая все это время мешала ее обзору, исчезла и она увидела его лицо в белой маске.

Лицо нельзя было разглядеть из-за маски, которая оставляла открытой лишь рот, но на шее был небольшой шрам, который не был полностью прикрыт шарфом. Она посмотрела на шрам без воодушевления, а затем столкнулась с ним взглядом.

- А...

Темно-зеленые глаза, похожие на влажную траву, в тот момент, когда Велита подумала: «Где я видела эти глаза?», белая маска приблизилась. Он легонько ее поцеловал и отодвинулся, и она снова могла видеть эти ясные темно-зеленые глаза.

'Это иллюзия?'

Она посмотрела вниз, избегая его взгляда. Темно-зеленые глаза, которые смотрели прямо, были не настолько плохими, как она думала.

'Мне нравится, очень.'

Велита была очень смущена сейчас. Потому что впервые ей что-то понравилось с первого взгляда. Это было странное чувство. Она подняла голову, чтобы проверить. Темно-зеленые глаза все еще смотрели на нее.

- ...

В церкви раздались аплодисменты. Граф Эртен, ставший официально её мужем, протянул ей руку. Пока он её вел, Велита могла видеть вокруг порхающие цветочные лепестки. Она удовлетворенно улыбнулась, а потом увидела виконта Джорана, хлопающего в ладоши. В тот момент, когда Велита увидела его лицо, она почувствовала отвращение и неосознанно сжала руку.

- Вам, возможно, неудобно, но, пожалуйста, потерпите немного, - поддержал меня граф Эртен и мягко направил.

- ....

Затем Велита увидела конец очень длинной дороги к алтарю. Глухой смешок вырвался из её рта. Велита не думала, что её семья заботится о ней, зато её биологический отец доволен тем, что продал её в хорошее место, а теперь она сбегает от отца, полагаясь на своего мужа, которого сегодня впервые встретила. Как в каком-нибудь спектакле.

'Кстати, Раэль...'

Велита сказала ему, что ничего не чувствует, но это ложь. Раньше она только ненавидела виконта, но теперь чувствует к нему отвращение.

'Да, это отвратительно.'

- Я чувствую себя нехорошо, а с вами все в порядке? - спросил граф.

- Все хорошо. Потому что сегодня прекрасный день.

- Не нужно заставлять себя говорить такое.

- Почему? Даже если я сейчас так счастлива?

В ответ он нахмурился, как будто не мог понять. Как только их глаза встретились, граф отвернулся. Велита на мгновение нахмурилась. А затем посмотрела вперед.

'Хорошо, у нас будет достаточно времени на разговоры.'

У них вся жизнь впереди. Не важно, какие у них будут отношения, она не собиралась торопиться.

'Думаю, все будет хорошо.'

- Я вас провожу, госпожа.

Обращение "госпожа" пугало, но Велита отпустила руку, не показывая никаких эмоций, и последовала за горничной. С того момента, как девушка прошла по дороге к алтарю, она стала графиней Эртен, Велитой Эртен. Теперь она должна будет ждать первой брачной ночи в комнате для молодоженов, пока граф Эртен будет на банкете.

'Одетая в неудобное свадебное платье.'

Её грудь болела, потому что корсет был так туго затянут, что было сложно дышать. Велита стиснула букет, который держала в руке, чтобы скрыть свои эмоции. Как только она затолкала весь подол в карету, граф Эртен сел напротив нее. Когда карета начала движение, Велита задержала дыхание, а потом медленно выдохнула.

Несмотря на то, что это была довольно большая карета, с её стороны почти не осталось места. Она поерзала на месте и поправила подол платья, чтобы расположиться немного удобнее.

- Вам неудобно?

- Да, неудобно.

Поняв, что нет разницы как сидеть, Велита сдалась и сосредоточилась на туфлях. Когда девушка с трудом сняла одну из своих туфель с ноющей ноги, ей показалось, что она задыхается, хотя это была только одна туфля.

- Если вам так неудобно, почему бы вам не снять туфли?

-Туфли? Я снимаю их прямо сейчас.

Когда Велита снимала первую туфлю, то использовала каблук, чтобы снять ее, но, когда она попробовала снять правую туфлю ногой в кружевных носках, топотерпела неудачу. Граф Эртен посмотрел на ее потуги, наклонился к подолу и снял другую туфлю.

- Когда мы приедем, я надену их обратно.

Он поставил ее туфли рядом с собой. Велита посмеялась про себя, но ей снова понравилось его отношение.

- Я хотел сказать кое-что еще, если вам будет некомфортно, я не приду ночью.

- Что?..

- Я могу поспать в своей комнате, поэтому не беспокойтесь и спите спокойно.

- О чем вы говорите? Если граф не придет, как я смогу спокойно спать?

- Но вы вышли замуж за такого парня, как я, и вас вынуждают провести первую ночь...

- Это первая брачная ночь и я не смогу снять свадебное платье сама?

- А?

- Есть правило, что свадебное платье может снять только жених. Вы хотите сказать, что заставите меня провести всю ночь в свадебном платье и корсете? Повезет, если завтра меня завтра не найдут мертвой из-за того, что я задохнулась. Кроме того, я целый день ничего не ела, только пила воду. В этом положении невозможно съесть что-либо, а когда я голодна, я становлюсь очень чувствительной, поэтому, если вы не хотите, чтобы в первый же день вас оттаскала за волосы ваша жена, лучше бы вам прийти сегодня ночью.


Читать далее

Глава 1 - Снимите с меня свадебное платье 31.03.25
Глава 2 - Снимите с меня свадебное платье (2) 31.03.25
Глава 3 - То, что произошло вчера ночью... 31.03.25
Глава 4 - То, что произошло вчера ночью... (2) 31.03.25
Глава 5 - Сбить с ног и наброситься (1) 31.03.25
Глава 6 - Сбить с ног и наброситься (2) 31.03.25
Глава 7 - Мой единственный и неповторимый, милый и невинный муж (1) 31.03.25
Глава 8 - Мой единственный и неповторимый, милый и невинный муж (2) 31.03.25
Глава 9 - Я не могу уступить место рядом с тобой, потому что ревную (1) 31.03.25
Глава 10 - Я не могу уступить место рядом с тобой, потому что ревную (2) 31.03.25
Глава 11 - Ты же знаешь, что я ревную даже к паукам, верно? (1) 31.03.25
Глава 12 - Ты же знаешь, что я ревную даже к паукам, верно? (2) 31.03.25
Глава 13 - Стандарты красоты у каждого человека разные (1) 04.04.25
Глава 14 - Стандарты красоты у каждого человека разные (2) 04.04.25
Глава 15 - У тебя неправильные ключицы 04.04.25
Глава 16 - Хватит болтать, просто сними её (1) 04.04.25
Глава 17 - Хватит болтать, просто сними её (2) 04.04.25
Глава 18 - Хватит болтать, просто сними её (3) 04.04.25
Глава 19 - Хватит болтать, просто сними её (4) 04.04.25
Глава 20 - Мой муж - кролик-плакса (1) 04.04.25
Глава 21 - Мой муж - кролик-плакса (2) 04.04.25
Глава 22 - Мой муж - кролик-плакса (3) 04.04.25
Глава 23 - Мой муж - кролик-плакса (4) 04.04.25
Глава 24 - Если хочешь, я могу дать тебе шанс доказать это сегодня вечером (1) 05.04.25
Глава 25 - Если хочешь, я могу дать тебе шанс доказать это сегодня вечером (2) 05.04.25
Глава 26 - Если хочешь, я могу дать тебе шанс доказать это сегодня вечером (3) 05.04.25
Глава 27 - Если хочешь, я могу дать тебе шанс доказать это сегодня вечером (4) 05.04.25
Глава 1 - Снимите с меня свадебное платье

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть