35 Ветер перемен I

Онлайн чтение книги Легенда о северном клинке The Legend of the Northern Blade
35 Ветер перемен I

- Как же вкусно пахнет... запах даже до сюда доносится.

- Тц! Эта мелюзга объедается, пока мы тут мерзнем.

За пределами северной крепости двое члена Третьей роты жаловались во время патрулирования. Их звали Нам Воль и Ли Чун-Мен.

До сегодняшнего утра они были в приподнятом настроение, поскольку узнали, что в зале Пышного Нефрита будет банкет. Они ждали его несколько дней, даже специально голодали, чтобы наесться вкуснейших морепродуктов. Однако их мечты разбились вдребезги об реальность.

Капитан охраны Мок Ын-Пхён приказал всей Третьей роте стоять на страже у входа в северную крепость. Ченг Па-Сан не мог ослушаться своих новых хозяев, поэтому ему ничего не оставалось, как вывести всех наружу и разделить на группы.

С того места, где находились эти двое, других групп не было видно. Самое главное, капитан и заместитель были вне поля зрения, вне слуха и, следовательно, вне разума. Без начальства, которое без конца могло бы придираться к ним, эти двое, как и большинство других, ослабили бдительность и вместо охраны периметра, начали сплетничать и жаловаться.

- Какая опасность может быть в этом пустынном месте? По сравнению с бессмысленным патрулированием, я бы лучше занимался боевыми искусствами.

- Ага. Это время, мы могли бы лучше потратить на изучение книги "Кровавого Клинка".

Нам Воль и Ли Чун-Мен были увлечены практикой "Кровавого Клинка", который они получили от Ченг Па-Сана. Они впервые столкнулись с боевым искусством, которое можно было использовать для достижения Трансцендентности, и это возродило их мечты стать сильнее.

- Быка бы съел... эй, как думаешь, сколько нам еще придется патрулировать, прежде чем они позовут нас обратно?

- ...интересно, останутся ли остатки от банкета? Я видел, сколько еды приготовили слуги перед тем, как покинуть крепость, и их вполне достаточно, чтобы накормить целую армию.

- Черт! От одной мысли о еде у меня живот бурчит. Все, с меня хватит! Может выпьем? - Спросил Ли Чун-Мен, доставая бутылку, которая висела у него на поясе.

Нам Воль некоторое время смотрел на бутылку. Затем, внезапно, его лицо побледнело. Он воскликнул: - Это же бутылка вина! Где ты ее достал?

- Хи-хи! Подкупил слугу, чтобы он достал ее для меня.

- А ты не боишься, что тебя поймают?

- Да не трусь ты, у тех ребят столько вина, что они даже не заметят пропажу одной! Так ты будешь или нет? Мне же больше достанется.

- Эй! Какой здравомыслящий откажется от вина? Так, стоп. Мы же на открытой местности. Давай лучше найдем место, где мы сможем спрятаться, не опасаясь за свои шкуры, - Сказал Нам Воль, оглядываясь по сторонам.

Ли Чун-Мен рассмеялся: - Ничего ведь не случится, если мы ненадолго оставим свои посты, верно? - Он указал на ближайший куст.

Нам Воль усмехнулся, обнажив такие же пожелтевшие зубы, как у Ли Чун-Мена: - Тогда начнем наш маленький банкет?

Двое мужчин обменялись взглядами, а затем направились к месту за кустами.

- Кухаа! Отличное вино!

Сделав глоток, Ли Чун-Мен изобразил выражение полного блаженства, а затем передал бутылку Нам Волю.

- Уух! Это определенно дорогое вино! - Воскликнул Нам Воль, вытирая рот рукавом.

Вино, которое достал Ли Чун-Мен, было не обычным дешевым пойлом, а выдержанным шаосинским вином высшего сорта, которое производилось только в Шаосине, провинции Чжэцзян, считавшаяся одной из лучших виноделии в центральной равнине.

После такого высококачественного вина Ли Чун-Мен и Нам Воль почувствовали, что весь мир находится на кончиках их пальцев. Они упивались эйфорией, которая накрыла их в опьянении.

Их глупый смех разносился по северным равнинам: - Хахахахаха!

Если они будут пить такое прекрасное вино каждый день, то голод их вполне устраивал. В конце концов, скоро они вернутся в центральные равнины, чтобы работать на Шим Вон-Ли.

- Нам нужно перетерпеть это дерьмо еще немного.

- Эй, после того как мы вернемся домой, давай проведем десять дней и ночей в борделе.

- Да! Будем наслаждаться хорошими винами, смакуя удовольствие от женской тел, хи-хи-хи.

- Хи-хи-хи! - Одна мысль о посещении борделя заставила двух мужчин снова разразиться смехом.

И тут же они услышали зловещий голос: - Угостите?

- Кхе~!

- Кто здесь?

Напуганные, двое мужчин быстро встали с мест и огляделись. Поодаль от себя они увидели крупного мужчину, смотрящий на них безумным взглядом. Когда глаза двоих встретились с его глазами, они тут же замерли.

Мужчина протянул руку, и Ли Чун-Мен бессознательно отдал бутылку вина.

~ГЛУК! ГЛУГ! ГЛУГ!

Мужчина быстро выпил вино. Затем он вытер губы рваным рукавом и улыбнулся: - Неплохо.

Когда же Ли Чун-Мен и Нам Воль увидели расцветающую жуткую улыбку на лице незнакомца, они тут же задрожали от страха.

Для этого существа не было неожиданностью что те испугались, ведь живые существа обычно быстро теряют контроль перед предшествием смерти. И похоже, эти двое не были исключением.

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

- Хм? - Сео Му-Санг внезапно поднял голову.

- Что-то не так? - Озадаченно спросил Ю Ген-Чун. Однако Сео Му-Санг не ответил.

"У меня плохое предчувствие... будто сегодня случится что-то ужасное. Мои чувства разом обострились, а кожа покрылась мурашками."

Ю Ген-Чун помахал рукой перед лицом Сео Му-Санга: - Брат?

Только тогда Сео Му-Санг повернулся к нему и сказал: - Определенно.

- Чего?...

Вместо ответа Сео Му-Санг нахмурился. Его сердце бешено колотилось, и не могло успокоиться. Такого он еще никогда не чувствовал.

Он резко поднялся. Заметив это, к нему подошел Вон Чок-Сим.

- Позови ребят.

- Для чего?

- Выполняй!

- Да что с тобой..., - Начал жаловатся Вон Чок-Сим.

Сео Му-Санг как раз собирался ответить ему, когда над северными равнинами раздался звук рога. Это был сигнал проверки. Все группы затрубили в рога, кроме той, что находилась на северо-западе.

- Кто отвечает за патрулирование северо-западным районом? - Спросил Сео Му-Санг.

- Думаю, Чун-Мен и Нам Воль. Я видел, как Чун-Мен стащил бутылку вина, может, эти двое напились? В любом случае, не накручивай себя. Что может пойти не так?

- Нет, я думаю, что-то происходит.

Сео Му-Санг почувствовал странное беспокойство, словно что-то зловещее тяготило его сердце. Он достал ржавый железный меч, висевший у него на поясе. Его стальной меч был сломан во время боя с Ёп-Волем, и он не смог найти ему достойную замену, поэтому решил обойтись дешевым железным мечом, пока не раздобудет новый.

- Брат? - Лицо Вон Чок-Сима дернулось. Когда Сео Му-Санг становился таким, никто не мог его остановить, даже их капитан Ченг Па-Сан.

Внезапно Сео Му-Санг побежал на северо-запад. Вон Чок-Симу ничего не оставалось, как погнаться за ним, при этом жалуясь: - Ааааа! Напомни мне, почему мы друзья?...

Сео Му-Санг бежал изо всех сил. Каждый раз, когда его нога касалась земли, он отпрыгивал вперед на двадцать футов. Он быстро оторвался от Вон Чок-Сима и скрылся вдали.

У Вон Чок-Сима отвисла челюсть. Он закричал: - Эй!? Какого хрена?! С каких это пор ты так хорошо владеешь боевыми искусствами?

Вон Чок-Сим не мог поверить своим глазам. Сео Му-Санг был единственным членом Третьей роты, который не выучил "Кровавый Клинок", и все же он был намного быстрее его самого. Это было нереально!

Чтобы не отстать от Сео Му-Санга, Вон Чок-Сим выжал из себя все соки, расходуя и Ци, и физическую силу. Через некоторое время он наконец-то догнал Сео Му-Санга.

В ярости он закричал: - Эй! Почему ты вдруг убежал?

- .....

- Брат?

В этот момент Вон Чок-Сим наконец-то заметил странное выражение лица Сео Му-Санга. Он повернулся в ту сторону, куда был устремлен взгляд его друга.

Тут же его глаза расширились от шока.

- Э-э-э?

Его шок быстро перешел в ярость.

- НЕЕЕЕТ!

Вон Чок-Сим отвернулся, пытаясь выкинуть из головы отвратительное зрелище. Он чувствовал, что это оставит неизгладимый шрам в его сердце, если он не забудет увиденное.

- Ли Чун-Мен, Нам... Воль, - Прошептал Сео Му-Санг, неконтролируемо дрожа.

Перед ними лежали разбросанные останки Ли Чун-Мена и Нам Воля. Их трупы были бесчеловечно расчленены и разбросаны по земле, словно свинина, разделанная мясником. Единственным доказательством того, что эти куски мяса когда-то принадлежали людям, - вид нескольких характерных частей тела.

- Брат, как такое возможно?

- Похоже... на нашей територии незваный гость.

Безумный психопат, более свирепый, чем медведь, и более безжалостный, чем тигр. Ни один психически здоровый человек не мог бы сотворить нечто подобное.

Сео Му-Санг повернулся лицом к северной крепости. Судя по следам, все шло именно так. Этот убийца-психопат вошел в крепость!

- Ты должен сообщить о случившемся остальным. Я пойду за ним.

- Но брат...

- Бегом! - Крикнул Сео Му-Санг, и на максимальной скорости устремился к северной крепости.


Читать далее

Пролог 01.10.24
1 Один, под бесконечным небом 01.10.24
2 Против ветра I 01.10.24
3 Против ветра II 01.10.24
4 Против ветра III 01.10.24
5 Пока есть ветер, будет рябь I 01.10.24
6 Пока есть ветер, будет рябь II 01.10.24
7 Тут не хватит места на всех гостей I 01.10.24
8 Тут не хватит места на всех гостей II 01.10.24
9 Тут не хватит места на всех гостей III 01.10.24
10 В тот год, зимой... I 01.10.24
11 В тот год, зимой... II 01.10.24
12 В тот год, зимой... III 01.10.24
13 Тысяча миль со скоростью улитки. I 01.10.24
14 Тысяча миль со скоростью улитки. II 01.10.24
15 Ветер холодный, даже весной. I 01.10.24
16 Ветер холодный, даже весной. II 01.10.24
17 Ветер холодный, даже весной. III 01.10.24
18 Ветер холодный, даже весной. IIII 01.10.24
19 Хорошие люди сюда не приходят. 01.10.24
20 Хорошие люди сюда не приходят, а те, кто сюда приходит, это нехорошие. II 01.10.24
21 Хорошие люди сюда не приходят, а те, кто сюда приходит, это нехорошие. III 01.10.24
22 Триумфальный рассвет новой эры. I 01.10.24
23 Триумфальный рассвет новой эры. II 01.10.24
24 Триумфальный рассвет новой эры. III 01.10.24
25 Триумфальный рассвет новой эры. IV 01.10.24
26 Тигр и Дракон. I 01.10.24
27 Тигр и Дракон. II 01.10.24
28 Тигр и Дракон. III 01.10.24
29 Некоторые люди никогда не смогут быть вместе. I 01.10.24
30 Некоторые люди никогда не смогут быть вместе. II 01.10.24
31 Некоторые люди никогда не смогут быть вместе. III 01.10.24
32 Дракон, мечтающий о свободе I 01.10.24
33 Дракон, мечтающий о свободе II 01.10.24
34 Дракон, мечтающий о свободе III 01.10.24
35 Ветер перемен I 01.10.24
36 Ветер перемен II 01.10.24
37 Ветер перемен III 01.10.24
38 Небо, возвышающаяся над небом I 01.10.24
39 Небо, возвышающаяся над небом II 01.10.24
40 Небо, возвышающаяся над небом III 01.10.24
41 Небо, возвыщающаяся над небом IV 01.10.24
42 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались I 01.10.24
43 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались II 01.10.24
44 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались III 01.10.24
45 Те, кто и хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались IV 01.10.24
46 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались V 01.10.24
47 Семь лет подготовки I 01.10.24
48 Семь лет подготовки II 01.10.24
49 Снежный цветок I 01.10.24
50 Снежный цветок II 01.10.24
51 Случайности не случайны I 01.10.24
52 Случайности не случайны II 01.10.24
53 Случайности не случайны III 01.10.24
54 Попутчик I 01.10.24
55 Попутчик II 01.10.24
56 Попутчик III 01.10.24
57 Попутчик IV 01.10.24
58 То, отчего не стоит отказываться I 01.10.24
59 То, отчего не стоит отказываться II 01.10.24
60 То, отчего не стоит отказываться III 01.10.24
61 То, отчего не стоит отказываться IV 01.10.24
62 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой I 01.10.24
63 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой II 01.10.24
64 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой III 01.10.24
65 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой IV 01.10.24
66 Фехтовальщик говорит мечом; кузнец - ковкой 01.10.24
67 Фехтовальщик говорит мечом; кузнец - ковкой II 01.10.24
68 Фехтовальщик говорит мечом; кузнец - ковкой III 01.10.24
69 Капитан Железной Бригады I 01.10.24
70 Командир железной бригады II 01.10.24
71 Командир железной бригады III 01.10.24
72 И что, что мы попутчики? I 01.10.24
73 И что, что мы попутчики? II 01.10.24
74 И что, что мы попутчики? III 01.10.24
75 И что, что мы попутчики? IV 01.10.24
76 Месть - это цикл, который никогда не заканчивается I 01.10.24
77 Месть- это цикл, который никогда не заканчивается II 01.10.24
78 Месть - это цикл, который никогда не заканчивается III 01.10.24
79 Мечник с Севера I 01.10.24
80 Мечник с Севера II 01.10.24
81 Мечник с севера III 01.10.24
82 Дракон, живущий среди Черни I 01.10.24
83 Дракон, живущий среди Черни II 01.10.24
84 Дракон, живущий среди Черни III 01.10.24
85 Дракон, живущий среди Черни IV 01.10.24
86 Непрошенное внимание (I) 01.10.24
87 Непрошенное внимание (II) 01.10.24
88 Непрошенное внимание (III) 01.10.24
89 Непрошенное внимание (I) 01.10.24
90 Непрошенное внимание (II) 01.10.24
91 Непрошенное внимание (IIІ) 01.10.24
92 Связанные проклятыми нитями судьбы (I) 01.10.24
93 Связанные проклятыми нитями судьбы (II) 01.10.24
94 Связанные проклятыми нитями судьбы (IIІ) 01.10.24
95 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (I) 01.10.24
96 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (II) 01.10.24
97 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (III) 01.10.24
98 Мастер Мечей (I) 01.10.24
99 Мастер Мечей (II) 01.10.24
100 Мастер Мечей (III) 01.10.24
101 Возвращение легенд (I) 01.10.24
102 Возвращение легенд (II) 01.10.24
103 Возвращение легенд (III) 01.10.24
104 Стоит больше, чем жизнь (I) 01.10.24
105 Стоит больше, чем жизнь (II) 01.10.24
106 Стоит больше, чем жизнь (III) 01.10.24
107 Стоит больше, чем жизнь (IV) 01.10.24
1 - 108 01.10.24
1 - 109 01.10.24
110 Старые драконы падают, а молодые поднимаются (I) 01.10.24
111 Старые драконы падают, а молодые поднимаются (II) 01.10.24
112 Старые драконы падают, а молодые поднимаются (III) 01.10.24
113 Рыбаки рыбаки собираются вместе (I) 01.10.24
114 Рыбаки собираются вместе (II) 01.10.24
115 Рыбаки рыбаки собираются вместе (III) 01.10.24
116 Благодарность мимолетна; Обиды вечны (I) 01.10.24
117 Благодарность мимолетна; Обиды вечны (II) 01.10.24
118 Благодарность мимолетна; обиды вечны (IIІ) 01.10.24
119 Несмотря на это, я не сожалею (I) 01.10.24
120 Несмотря на это, я не сожалею (II) 01.10.24
121 Несмотря на это, я не сожалею (III) 01.10.24
122 Те, кто не побывал в Аду, не обсуждают Ад (I) 01.10.24
35 Ветер перемен I

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть