97 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (III)

Онлайн чтение книги Легенда о северном клинке The Legend of the Northern Blade
97 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (III)

Большинство религиозных учреждений располагались глубоко в горах или вдали от населенных пунктов, поскольку это облегчало аскетам воздержание от мирских соблазнов. Однако храм Девяти драконов (九龍寺) был расположен в центре города Юйси и славился своей грандиозной тринадцатиэтажной каменной пагодой, известной как пагода Девяти драконов.

Если бы кто-нибудь поднялся на вершину пагоды Девяти драконов, то смог бы полюбоваться видами всего Юйси. По этой причине это была обязательная к посещению достопримечательность для любого нового посетителя города.

Обычно пагода Девяти Драконов была бы переполнена путешествующими паломниками и любопытными туристами, но прямо сейчас обычные толпы сменились большой группой мастеров боевых искусств.

Один из этих мастеров боевых искусств стоял на крыше, глядя вниз на Юйси. Это был невысокий, слегка горбатый мужчина с обычным, ничем не примечательным лицом. Однако любой, кто знал, кем он был на самом деле, никогда бы не назвал его обычным.

Это был Ёп Пьюнгом, командир "Ока небес" и ближайший помощник Чо Чхон-Ву, лидера секты "Кулак тирана".

Какофония в городе постоянно поражала его уши, перемежаясь с пронзительными криками людей, разрывающими мертвую тишину ночи. Уличные фонари были зажжены, несмотря на то, что давно пора было ложиться спать, и охота на людей, стоящих за черным рынком, была в самом разгаре.

Все началось, когда отряд Снежной бури выследил Юн Мун-Чона. Эта безжалостная группа не пожалела усилий, чтобы преследовать его, уничтожая все, что стояло на их пути. К сожалению, их врага тоже нельзя было недооценивать.

По всему городу начали появляться случайные убийцы, одетые как гражданские. То пожилая дама бросит спрятанное оружие, то домохозяйка внезапно нападет с кухонным ножом. Неспособные отличить нормальных людей от убийц, действия отряда Снежной бури сильно затруднились, и некоторые из их членов даже стали жертвами убийц.

Однако это не остановило Отряд снежной бури. Они просто считали любого, кого видели, врагом, убивая даже невинных мирных жителей в своем горячем преследовании. Они крушили все здания на своем пути и убивали людей в их постелях.

В результате вскоре вся Юйси погрузилась в хаос.

Ёп Пён бесстрастно наблюдал за всем этим с крыши Пагоды Девяти Драконов. Невинные умирали сотнями, но ему было на них наплевать. Наказание тех, кто осмелился замышлять против секты Тиранического Кулака, было гораздо важнее.

В конце концов, Секта Кулака Тирана больше всего пострадала от исчезновения торговых караванов, и это не ограничивалось только экономическим ущербом. Потеря доверия и репутации среди клиентов отразится на них на долгие годы вперед.

Что еще хуже, продолжающаяся ситуация дала Небесной вершине повод вмешаться в дела Юннань, земли, которую они получили в обмен на предательство Северной армии. Хотя они действительно работали с Небесной Вершиной раньше, правда оставалась в том, что каждая фракция всегда действовала только в соответствии со своими собственными интересами, и когда-нибудь неизбежно возникнет конфликт.

Вот почему до сих пор Чо Чеон-Ву делал все возможное, чтобы предотвратить вмешательство Небесной Вершины. Однако по мере того, как исчезало все больше и больше торговых караванов, а он не давал никаких результатов в расследовании, вся его тяжелая работа оказалась напрасной.

Поэтому, когда он услышал, что Вершина небес отправляет следственную группу в Юннань, он немедленно приказал Ёп Пьюну: «Выследить виновных и устранить их любой ценой . Нам нужно решить всю эту проблему до того, как появится Небесная Вершина.

Как подчеркнул Чо Чеон-Ву, он хотел, чтобы виновные были пойманы «любой ценой». Другими словами, пока дело было совершено, ему было все равно, сколько невинных людей погибло в процессе.

Ёп Пьюнг немедленно активизировал свои усилия, но поиск скрытого врага вряд ли был простой задачей, и этот враг, в частности, казался очень опытным в стирании своих следов. В результате, хотя он легко идентифицировал Юйси как базу противника, с этого момента его расследование полностью остановилось.

Для него это могло означать только одно.                 

У них много сообщников в лице Юйси, которые помогают им скрывать свои передвижения.

К сожалению, даже Ёп Пён не мог оценить, сколько было сообщников. Это могут быть всего несколько человек, а могут быть сотни. В конце концов, он решил сообщить о своих выводах и предположениях Чо Чхон-Ву и позволить своему хозяину принять окончательное решение.

Неудивительно, что Чо Чхон-Ву был в ярости.

«Уничтожьте всех, кто причастен к теневой деятельности, и их сообщников, даже если вам придется стереть Юйси с лица земли», — сказал он.

Как и было приказано, Ёп Пьюнг начал изучать все теневые действия, происходящие в Юйси, и, как и Джин Му-Вон, вскоре заметил необычайно частую деятельность черного рынка. Дальнейшее расследование показало, что товары, проданные на черном рынке, совпадают с теми, что перевозили пропавшие торговцы.

Теперь, когда у него была зацепка, охота, наконец, могла начаться. Все, что ему оставалось сделать, это наказать тех, кто осмелился бросить вызов авторитету Секты Кулака Тирана.

Ёп Пьюнг обернулся и увидел группу воинов, одетых во все черное. Это были воины под прикрытием, которых Секта Кулака Тирана тайно привела в Юйси и собрала в Храме Девяти Драконов. Чтобы сохранить их существование в тайне, о них не был проинформирован даже Чо Ун-Гён, Молодой Мастер Секты Кулака Тирана.

Давайте начнем.

Да сэр!

Воины разделились на небольшие отряды и быстро рассеялись по Юйси.

Ёп Пён смотрел, как они уходят, бормоча себе под нос: «Все будет так, как хочет мой сеньор».

В тот день на Юйси обрушился кровавый дождь.

***

Им Су-Кван сидел, скрестив ноги, и работал над своим любимым оружием — регулярным обслуживанием Серебряной Чешуйчатой Перчатки. Как следует из названия, Серебряные Чешуйчатые Рукавицы (銀鱗殺匣) были изготовлены путем ковки кольчуги из Закаленной Темной Стали (百鍊墨鋼), что привело к прочности, сравнимой с известным мечом, и в то же время увеличило силу его кулачных техник. .

Как только Им Су-Кван надел свои перчатки, он был уверен, что, кроме Чо Чхон-Ву, мало кто из секты Кулака Тирана сможет победить его. Однако он также редко носил свои перчатки, потому что даже без них большинство людей не могли сравниться с ним.

Обычно он был наиболее расслаблен, поддерживая Серебряные Чешуйчатые Рукавицы. Работа была для него чем-то вроде медитации; средство общения и улучшения его синергии с его оружием. Однако прямо сейчас он не мог отделаться от ощущения, что упустил что-то действительно важное.

Вздох! Я просто не могу успокоиться

Когда началось это беспокойство? Это было, когда я вошел в Юйси? Нет… это началось сразу после того, как я встретил человека по имени Джин Му-Вон!

Джин Му-Вон.

Это имя глубоко ассоциировалось с его внутренними демонами.

Поначалу Им Су-Кван старался не слишком много думать, поскольку «Джин Му-Вон» не было таким необычным именем. Однако, чем больше он пытался игнорировать это, тем больше это беспокоило его.

Этого не может быть. Он мертв. Даже Вершина небес пришел к выводу, что он мертв. Так почему…

Почему я продолжаю чувствовать это стеснение в груди?

Им Су Кван вспомнил лицо Джин Му Вон. Глубоко посаженные глаза, поджатые губы и точеные черты лица молодого человека были совсем не похожи на мальчика из его воспоминаний.

Тем не менее, он колебался. Северная армия распалась более десяти лет назад, и его воспоминания о людях того времени поблекли с течением времени.

Это еще больше расстроило его.

— Угу…

Когда он впервые ушел из Северной армии на Центральные равнины, он ничуть не пожалел о своем решении. Скорее, он чувствовал, что освободился от своих цепей и теперь может преследовать свои героические амбиции.

Однако через десять лет — это ощущение свободы давно ушло, сменившись тяжелым бременем на его совести. Джо Чеон-Ву, сюзерен, за которым он следовал, сильно изменился с тех пор. Если когда-то его сюзерен обладал чувством справедливости и духом братства, то теперь все, чего он желал, — это власть и сила.

Им Су-Квану все больше и больше не нравилось поведение Чо Чхон-Ву, и это не ускользнуло от внимания Чо Чхон-Ву. В результате Чо Чеон-Ву назначил его на незначительную должность, чтобы держать его на расстоянии вытянутой руки.

Это идеально подходило Им Су Квану. Он даже вызвался сопровождать Тан Ги-Муна, чтобы ненадолго сбежать от Чо Чхон-Ву.

Им Су-Кван снова обдумывал встречу с Джин Му-Воном, но, насколько он мог судить, в глазах молодого человека не было никаких эмоций, ни обиды, ни любопытства незнакомца. Это привело его в еще большее замешательство.

Это действительно он? По крайней мере, я надеюсь, что это он.

Он закрыл глаза в созерцании. Он хотел знать правду. Вина и тревога разрывали его на части, и у него болела голова.

Внезапно из-за пределов комнаты раздался знакомый голос: Старейшина!

Кто это?

— Я Сон Гён.

Сон Гён был молодым воином секты Кулака Тирана, которого отправили вместе с ним.

Что-то случилось?

Да. Пожалуйста, выйдите сейчас и посмотрите.

Почувствовав настойчивость в голосе Сон Кён, Им Су Кван поднялся со своего места и вышел из комнаты. В тот момент, когда он открыл дверь, его встретило испуганное лицо молодого воина.

Что происходит? – спросил он.

Большое происшествие!

— Что за инцидент? Им Су-Кван поднял бровь.

Многие неизвестные воины устроили погоню посреди города и уже убили много невинных мирных жителей.

— Что ты имеешь в виду под «неизвестными воинами»?

Насколько Им Су-Кван знал, в Юйси, которая была частью их территории, не было муримских фракций или сект, о которых не знала бы секта Кулака Тирана.

Может ли это быть связано с безумцами? Если да, то нам нужно пойти посмотреть.

Да сэр!

Двое мужчин быстро выбежали из Виллы Чистой Луны на улицы Юйси.

Э?! Им Су-Кван задохнулся от шока и ужаса.

Улица, которая еще вчера была в первозданном виде, теперь лежала в руинах. Здания повсюду рухнули, а земля была усеяна трупами. При ближайшем рассмотрении он увидел, что из резаных ран на трупах все еще текла кровь, что доказывало, что их убили всего несколько мгновений назад.

Кто бы это сделал…?

Лицо Им Су Квана вспыхнуло от убийственной ярости. Он надел перчатки с серебряной чешуей, повернулся к Сон Гёну и скомандовал: «Защити Мастера Тана от меня».

— А вы, старейшина?

— Я иду за убийцами. Помните, Мастер Тан не должен причинять вреда даже ценой собственной жизни.

Да сэр! - ответил решительно Сон Гён

Им Су-Кван активировал свою технику ног и бросился за убийцами, следуя по оставленным ими следам. Когда он летел по улицам, его лицо ожесточилось от абсолютной бесчеловечности и жестокости всего происходящего.

Куда бы он ни пошел, улицы были картиной ада. Бесчисленное количество людей лежало на земле, мертвых или тяжело раненых. Хотя среди жертв было несколько вооруженных воинов, большинство из них оказались невинными гражданскими лицами.

ВАААА! Мама, мама, проснись! — закричал ребенок, цепляющийся за свою упавшую мать.

Душераздирающий крик пронзил уши Им Су Квана, как кинжал, вонзенный в его сердце. Он сразу ускорил темп, рыча: Непростительно. Абсолютно непростительно!

Внезапно он увидел, как воин в черном зарубил другого человека.

Остановись — закричал он, бросаясь на воина в черном.

Удивленный воин в черном попытался сделать шаг назад, но был слишком медленным.

Им Су-Кван приблизился к воину в черном и применил Незримую Ладонь Серебряного Дракона (銀龍無影掌), одну из техник, за которую он получил прозвище «Восьмирукий божественный генерал» (八臂神).

Воин в черном взмахнул клинком, пытаясь заблокировать технику ладони Им Су-Квана, но этого было недостаточно.

Треск! Крушение!

Им Су-Кван разбил меч воина, ударил его в живот и отправил в полет.

Кто вы? — закричал Им Су-Кван, хватая все еще сопротивляющегося воина за воротник.

Кха! Воин кашлянул кровью.

Им Су-Кван пристально посмотрел в лицо воина. Он был весь в крови, но черты лица все еще можно было различить. Глаза Им Су Кван медленно расширились, узнавая его.

Воин застонал: Старейшина Им…

Вы… Чан О из отряда «Железный дух» (鐵靈隊)? Что вы здесь делаете?

Лицо Чан О побледнело. Я просто выполнял приказы лидера секты.  — ответил он.

Лидер секты? Вы говорите мне, что лидер секты приказал отряду Железного Духа устроить бойню?

Не только мы. Снежная буря и Властный отряд также были мобилизованы

Это три отряда, непосредственно подчиняющиеся Чо Чхон-Ву. Я знаю нескольких их участников, но даже я не знаком с их деятельностью.  — подумал Им Су Кван, прежде чем спросить: «Почему он это делает?»

Мы подтвердили, что наши враги прячутся в этом городе, выдавая себя за мирных жителей, поэтому он отправил нас сюда, чтобы убить их всех

Тогда почему вы убиваете и невинных людей?

Наш главный приоритет — убить всех врагов. Чтобы гарантировать, что мы получим их всех и отправим им строгое предупреждение не связываться с сектой Тиранического Кулака, лидер секты приказал нам убить все, что движется в Юйси.

— Он с ума сошёл!

Им Су-Кван напрягся. Больше, чем кто-либо другой, он понимал варварское, грубое поведение Чо Чеон-Ву. Однако он ни разу не подумал, что мужчина падет так низко.

Несмотря на то, что он все еще истекал обильным кровотечением, Чан О внезапно умолял: «Старейшина, пожалуйста, не вмешивайся в это. Наша секта рискует своим будущим ради успеха этой операции».

Невинные люди гибнут! Твоими руками!

Все, что я делаю, я делаю ради нашей секты.

Хватит! Оглушительный рев Им Су Квана эхом прокатился по городу, отчего лицо Чан О побледнело еще больше.

Затем он посмотрел на небо, сокрушаясь: «Лидер секты, о чем ты думаешь? Это действительно то, чего ты хочешь?»


Читать далее

Пролог 01.10.24
1 Один, под бесконечным небом 01.10.24
2 Против ветра I 01.10.24
3 Против ветра II 01.10.24
4 Против ветра III 01.10.24
5 Пока есть ветер, будет рябь I 01.10.24
6 Пока есть ветер, будет рябь II 01.10.24
7 Тут не хватит места на всех гостей I 01.10.24
8 Тут не хватит места на всех гостей II 01.10.24
9 Тут не хватит места на всех гостей III 01.10.24
10 В тот год, зимой... I 01.10.24
11 В тот год, зимой... II 01.10.24
12 В тот год, зимой... III 01.10.24
13 Тысяча миль со скоростью улитки. I 01.10.24
14 Тысяча миль со скоростью улитки. II 01.10.24
15 Ветер холодный, даже весной. I 01.10.24
16 Ветер холодный, даже весной. II 01.10.24
17 Ветер холодный, даже весной. III 01.10.24
18 Ветер холодный, даже весной. IIII 01.10.24
19 Хорошие люди сюда не приходят. 01.10.24
20 Хорошие люди сюда не приходят, а те, кто сюда приходит, это нехорошие. II 01.10.24
21 Хорошие люди сюда не приходят, а те, кто сюда приходит, это нехорошие. III 01.10.24
22 Триумфальный рассвет новой эры. I 01.10.24
23 Триумфальный рассвет новой эры. II 01.10.24
24 Триумфальный рассвет новой эры. III 01.10.24
25 Триумфальный рассвет новой эры. IV 01.10.24
26 Тигр и Дракон. I 01.10.24
27 Тигр и Дракон. II 01.10.24
28 Тигр и Дракон. III 01.10.24
29 Некоторые люди никогда не смогут быть вместе. I 01.10.24
30 Некоторые люди никогда не смогут быть вместе. II 01.10.24
31 Некоторые люди никогда не смогут быть вместе. III 01.10.24
32 Дракон, мечтающий о свободе I 01.10.24
33 Дракон, мечтающий о свободе II 01.10.24
34 Дракон, мечтающий о свободе III 01.10.24
35 Ветер перемен I 01.10.24
36 Ветер перемен II 01.10.24
37 Ветер перемен III 01.10.24
38 Небо, возвышающаяся над небом I 01.10.24
39 Небо, возвышающаяся над небом II 01.10.24
40 Небо, возвышающаяся над небом III 01.10.24
41 Небо, возвыщающаяся над небом IV 01.10.24
42 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались I 01.10.24
43 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались II 01.10.24
44 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались III 01.10.24
45 Те, кто и хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались IV 01.10.24
46 Те, кто хотели уйти, ушли; те, кто хотели остаться, остались V 01.10.24
47 Семь лет подготовки I 01.10.24
48 Семь лет подготовки II 01.10.24
49 Снежный цветок I 01.10.24
50 Снежный цветок II 01.10.24
51 Случайности не случайны I 01.10.24
52 Случайности не случайны II 01.10.24
53 Случайности не случайны III 01.10.24
54 Попутчик I 01.10.24
55 Попутчик II 01.10.24
56 Попутчик III 01.10.24
57 Попутчик IV 01.10.24
58 То, отчего не стоит отказываться I 01.10.24
59 То, отчего не стоит отказываться II 01.10.24
60 То, отчего не стоит отказываться III 01.10.24
61 То, отчего не стоит отказываться IV 01.10.24
62 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой I 01.10.24
63 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой II 01.10.24
64 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой III 01.10.24
65 Не все идут сквозь бурю с опущенной головой IV 01.10.24
66 Фехтовальщик говорит мечом; кузнец - ковкой 01.10.24
67 Фехтовальщик говорит мечом; кузнец - ковкой II 01.10.24
68 Фехтовальщик говорит мечом; кузнец - ковкой III 01.10.24
69 Капитан Железной Бригады I 01.10.24
70 Командир железной бригады II 01.10.24
71 Командир железной бригады III 01.10.24
72 И что, что мы попутчики? I 01.10.24
73 И что, что мы попутчики? II 01.10.24
74 И что, что мы попутчики? III 01.10.24
75 И что, что мы попутчики? IV 01.10.24
76 Месть - это цикл, который никогда не заканчивается I 01.10.24
77 Месть- это цикл, который никогда не заканчивается II 01.10.24
78 Месть - это цикл, который никогда не заканчивается III 01.10.24
79 Мечник с Севера I 01.10.24
80 Мечник с Севера II 01.10.24
81 Мечник с севера III 01.10.24
82 Дракон, живущий среди Черни I 01.10.24
83 Дракон, живущий среди Черни II 01.10.24
84 Дракон, живущий среди Черни III 01.10.24
85 Дракон, живущий среди Черни IV 01.10.24
86 Непрошенное внимание (I) 01.10.24
87 Непрошенное внимание (II) 01.10.24
88 Непрошенное внимание (III) 01.10.24
89 Непрошенное внимание (I) 01.10.24
90 Непрошенное внимание (II) 01.10.24
91 Непрошенное внимание (IIІ) 01.10.24
92 Связанные проклятыми нитями судьбы (I) 01.10.24
93 Связанные проклятыми нитями судьбы (II) 01.10.24
94 Связанные проклятыми нитями судьбы (IIІ) 01.10.24
95 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (I) 01.10.24
96 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (II) 01.10.24
97 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (III) 01.10.24
98 Мастер Мечей (I) 01.10.24
99 Мастер Мечей (II) 01.10.24
100 Мастер Мечей (III) 01.10.24
101 Возвращение легенд (I) 01.10.24
102 Возвращение легенд (II) 01.10.24
103 Возвращение легенд (III) 01.10.24
104 Стоит больше, чем жизнь (I) 01.10.24
105 Стоит больше, чем жизнь (II) 01.10.24
106 Стоит больше, чем жизнь (III) 01.10.24
107 Стоит больше, чем жизнь (IV) 01.10.24
1 - 108 01.10.24
1 - 109 01.10.24
110 Старые драконы падают, а молодые поднимаются (I) 01.10.24
111 Старые драконы падают, а молодые поднимаются (II) 01.10.24
112 Старые драконы падают, а молодые поднимаются (III) 01.10.24
113 Рыбаки рыбаки собираются вместе (I) 01.10.24
114 Рыбаки собираются вместе (II) 01.10.24
115 Рыбаки рыбаки собираются вместе (III) 01.10.24
116 Благодарность мимолетна; Обиды вечны (I) 01.10.24
117 Благодарность мимолетна; Обиды вечны (II) 01.10.24
118 Благодарность мимолетна; обиды вечны (IIІ) 01.10.24
119 Несмотря на это, я не сожалею (I) 01.10.24
120 Несмотря на это, я не сожалею (II) 01.10.24
121 Несмотря на это, я не сожалею (III) 01.10.24
122 Те, кто не побывал в Аду, не обсуждают Ад (I) 01.10.24
97 Те, у кого есть амбиции, не заботятся о кровопролитии и слезах (III)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть