И, прежде чем Дейзи успела вымолвить хоть слово, послушник больно сжал её руку и рванул вперёд.
Она попыталась выдернуть руку, но его хватка оказалась неожиданно сильной. Отец Берга и так пользовался дурной славой, однако о том, чтобы его люди тащили кого-то силой, слухов до неё ещё не доходило.
Как бы ни почитали отца Берга в стенах монастыря, за ними существовал внешний мир, где были другие взгляды и суждения. А возможно, раз у Дейзи не было ни влиятельных покровителей, ни знатного рода за спиной, они попросту не считали нужным задумываться о такой мелочи.
Они и оглянуться не успели, как уже оказались перед дверью его комнаты. У порога стоял ещё один послушник словно на страже. Завидев Дейзи, тот ухмыльнулся.
— В самом деле привёл.
— Отец где?
— Всё ещё сам не свой. Сидит и что-то себе под нос бормочет, точно с ума сошёл.
— Не смей так говорить, это богохульство.
— Сам-то ты кто такой? Грязный хам. С чего ты решил, что глядя на нее, он вдруг прозреет?
— А вдруг.
Из их разговора до Дейзи наконец дошло: отец Берга вовсе не посылал за ней.
Послушник широко распахнул дверь и почти втолкнул её в комнату. Дейзи резко схватилась за ручку, пытаясь повернуть её обратно, но снаружи кто‑то уже крепко держал дверь, не позволяя ей открыться.
— Как только состояние отца придёт в норму, мы тебя выпустим.
Голос послушника донёсся из‑за закрытой двери. Пальцы Дейзи разжались, и она отпустила холодную металлическую ручку. Изнутри поднималась тяжёлая волна бессилия, угрожая накрыть её с головой. Ещё мгновение, и слёзы готовы были хлынуть сами собой, но она сжала губы, не позволяя им прорваться.
Раз отец Берга её не вызывал, возможно, ей повезет, и всё обойдётся.
Чем же он сейчас занимается? Человек, который так ревностно отстаивал свою власть, в каком же состоянии должен быть, если его подчиненные позволяют себе столь вольное поведение?
Дейзи сделала шаг внутрь. Комната отца Берга была заметно просторнее, чем спальни остальных служителей. Внутри слышалось то ли болезненное ворчание, то ли тяжёлое сопение.
И в тот момент, когда взгляд наконец уперся в самого отца Бергу, Дейзи непроизвольно попятилась.
Такого она не ожидала.
Отец стоял на коленях на полу и, почти уткнувшись лбом в доски, что-то рисовал. Несколько листов было смято, чернильницы опрокинуты, а черная жижа растеклась по доскам широкими пятнами.
Чернила были на исходе, и на бумаге узор проступил скорее как бледный след, чем как четкий рисунок.
Форма ещё не успела определиться, но Дейзи узнала ее мгновенно. Как могла не узнать? Это был тот самый узор, который чертило существо, носившее шкуру юной леди.
— Закрытый участок нужно дорисовать. Так? Похоже, что так…
Отец Берга, похоже, не замечал ни шума, ни её появления, Дейзи вошла, а он даже не обернулся.
Его рука металась над бумагой с лихорадочной скоростью. Дейзи, затаившись у него за спиной, лишь смотрела, как штрихи собираются в знакомый узор. Дыхание участилось, грудь сжало, а лёгкие жгло. Казалось, она снова как тогда стоит у приоткрытой двери кладовки на четвертом этаже дома Рохансонов и подглядывает, боясь вздохнуть. Стоит только довести линию до конца, замкнуть круг, и с пола опять поднимется то, чему не должно быть имени.
Если его не остановить, он и правда повторит тот самый вызов.
Нельзя. Нельзя дать ему закончить. Бегство уже однажды досталось ей слишком дорогой ценой. Она не выдержит ещё одной встречи с тем взглядом. Надо остановить. Во что бы то ни стало.
Лихорадочно шаря глазами по комнате, она заметила рядом каменную фигурку Рахеля. Тяжёлое каменное изваяние бога лежало на столе. Холод материала обжег ладони, когда Дейзи схватила его. Сжав её обеими руками, она подняла её над головой и изо всей силы обрушила вниз.
Глухой удар прошел по пальцам тупой вибрацией.
Священник рухнул вперед и статуя солнечного бога выскользнула из онемевших рук Дейзи, стукнулась о пол и раскололась пополам. По белой поверхности камня расплывалось алое пятно.
Кровь, сочившаяся из разбитой головы священника, стекала по полу и стала впитываться в рисунок. Сама того не замечая, её рука плавно и безостановочно вела перо по контуру круга, постепенно заполняя его.
— Что… что я наделала…
Осознав, что именно произошло, Дейзи судорожно втянула воздух. Она только хотела остановить его. Только остановить.
Если это раскроют, последствия будут ужасны. Убийство священника куда страшнее, чем убийство любого другого. На такое способен лишь тот, кто поднял руку на любимого слугу самого бога. И наказание за это одно смертная казнь.
— Нужно… бежать…
Но это был четвёртый этаж, и в окно не спрыгнешь. У двери стояли двое послушников. Бежать было некуда. Разве что если… кто‑нибудь поможет.
— Хочешь, помогу?
Вдруг у самого уха раздался шёпот.
Дейзи дрожа повернула голову. Рядом, где никого не могло быть, стоял мужчина и улыбался, а глаза его сверкали. Между острых зубов мелькнул влажный красный язык. Его волосы, чёрные как болотная жижа, заполнили всё её поле зрения, словно затягивая в тёмную глубину.
— Тс-с. Тише.
Его рука накрыла её рот, приглушая любой звук. Дейзи застыла, и воздух словно замер в её лёгких.
— Эй, там шум какой-то. Что случилось?
— С чего ты у меня спрашиваешь? Не лезь не в свое дело.
— А, понятно…
Похоже, они нашли удобное объяснение только что прогремевшему удару, потому что дверь так и не открылась.
Когда ладонь мужчины исчезла, Дейзи жадно вдохнула, и вместе с воздухом постепенно возвращалось чувство реальности. Мужчина внимательно посмотрел на неё сверху вниз, чуть склонив голову набок.
– Я явился по его запаху. А почему здесь только ты?
– Его…? – еле выдавила она.
— Не знаешь? Тот, что весь в глазах. Зовут Флаурос.
*Флаурос (Flauros), также известный как Хаурес (Haures), — демон из «Гоэтии», один из 72 духов царя Соломона. Появляется в образе огромного леопарда или человека с пылающими глазами. Славится яростью, склонностью к разрушению и умением вводить людей в заблуждение. Может даровать знания о прошлом и будущем, но нередко искажает истину. Считается опасным и мстительным, особенно если его призвали неправильно.
При слове «глаза» Дейзи затряслась. Неужели «глаз», о котором он говорит, это тот самый, что она видела в усадьбе Рохансонов?
— Похоже, знаешь. У меня к нему дело, так что тебе придется провести меня к нему.
Она замотала головой. Вернуться туда? Никогда.
— Ничего не поделаешь. Ты же уже загадала желание. Я ради него и вылез сюда, едва ли не за бесценок, так что кое-что ты за это всё-таки сделать должна.
Желание? Пока Дейзи не понимала, о чём он, мужчина щелкнул пальцами.
Тело священника медленно, рывками поднялось.
Это зрелище болезненно напоминало, как оживала Эванджелин. Прошлый кошмар возвращался, становясь только вязче и страшнее.
— Фу. И это то, что ты предложила в жертву? Серьёзные ребята до такого даже дотрагиваться бы не стали.
Мужчина брезгливо поморщился, глядя на священника. Его легкомысленная манера была настолько нарочито весёлой, что даже сцена, в которой труп поднимается на ноги, казалась абсурдным фарсом.
— Хорошо. Я дал тебе возможность. Теперь твоя очередь бежать.
Не успела Дейзи возразить, как мужчина снова щелкнул пальцами.
Она очнулась в лесной чаще, уже далеко за монастырской оградой. В той самой комнате, где она только что была со своим странным спутником, теперь на полу сидел священник. Он бессмысленно смотрел перед собой, и его взгляд был пуст, словно за ним не осталось ничего живого.
— О, точно. Я же совсем позабыл про дополнительные услуги после завершения дела.
Мужчина вернулся так буднично, будто вспомнил забытую перед выходом вещь. Он прошёл мимо священника, распахнул дверь. Двое послушников, карауливших снаружи, даже не успели как следует удивиться, увидев незнакомца: на их шеях появилась тонкая красная линия, и головы со стуком скатились вниз.
Странность была в том, что тела не падали. Вместо того чтобы рухнуть, они наклонились, подобрали свои головы, подняли и аккуратно погрузили обратно на шеи.
— Идеально. Да, так куда лучше.
Мужчина удовлетворенно улыбнулся и исчез. То, что головы сели не на свои тела, особого значения не имело.
⊱━━━━⊱༻●༺⊰━━━━⊰
— …Там есть то, что вы ищете.
Дейзи указала на дом Рохансонов. Мужчина, сидевший рядом в карете, глянул на особняк через окно, затем внимательно посмотрел на неё и кивнул. Похоже, он признал: сопровождающая до цели выполнена, дальше Дейзи может не идти.
— Точно. Запах прямо валит в нос. Значит, он здесь основался.
— …Скорее всего.
Если он говорил о том самом существе с глазами повсюду, то оно, кажется, и правда не покидало дом Рохансонов.
Дейзи хотелось исчезнуть отсюда немедленно. Она боялась, что этот взгляд снова повернется к ней, поэтому мечтала как можно быстрее оказаться как можно дальше от этого дома. И в то же время ей также хотелось бежать и от этого мужчины, который внешне казался милым и приветливым, но внутри внушал такой же липкий страх.
Он был чудовищем, которое она сама и вызвала. Её грех породил эту тварь, и теперь она ходила по миру, дышала и улыбалась. От этой мысли у Дейзи перехватывало дыхание.
На этом их договор завершался. Его интересовали лишь «глаза», и, разобравшись с этим, он, вероятно, просто исчезнет.
Лишь бы он не остался здесь дольше.
За время их пути Дейзи стала свидетельницей того, как он обрывал одну жизнь за другой. Под предлогом «давно не ел» он снимал с людей головы, а после, словно в чудовищной игре, погружал их на место.
Те, кто должен был умереть, вставали как отец Берг и возвращались к прежнему существованию. Лишь тонкий алый рубец на шее выдавал их. Без него их не отличить от живых.
А если он ищет «глаза», то, может быть, это он воскресил и леди Эванджелин? Нет. Он ведь не знал о доме Рохансонов.
— Если снова понадобится помощь, просто позови. Но в следующий раз помни, цена будет полной.
Он неспешно помахал рукой и вышел из кареты. В узкое окошко можно было разглядеть, как его фигура удаляется в сторону цветущей вишни. С тех пор как на её ветвях нашли молодую леди, дерево так и не сбросило лепестки.
— Куда прикажете вас отвезти?
Кучер, сидевший на своем месте, повернулся.
— Куда прикажете вас отвезти?
Он резко обернулся к Дейзи, и его шея хрустнула. От этого движения по её спине пробежал холодок, и она сглотнула, чувствуя, как пересохло горло.
— Куда прикажете вас отвезти?
Пока она молчала, голос кучера, ни по тону, ни по темпу не меняясь, повторял один и тот же вопрос. Будет спрашивать, пока не услышит ответ? Дейзи невольно покосилась на тонкую красную линию, тянущуюся по его шее.
Вспомнив тот ужасный день и всё, что произошло сегодня, она наконец определилась с выбором.
— В храм.
⊱━━━━⊱༻●༺⊰━━━━⊰
— Спасите!
Где-то в чаще она наткнулась на говорящего чёрного волка. Первая реакция была чисто инстинктивной — вскинуть руку и попытаться оглушить зверя… Нет, не так.
Он был ранен? Если бы не человеческая речь, я решила бы, что передо мной обычный дикий зверь, загнанный охотой.
Но он ведь только что сказал «спасите».
В голове пронеслись все прочитанные романтические фэнтези. Там были духи, какая-то странная мрачная атмосфера… Значит, роман явно не новый. Почему? Да потому что перед ней был, похоже, самый обычный оборотень.
Говорящий чёрный волк. Тут даже думать не о чем, это как формула в учебнике.
Раз главный герой, по всей логике - это Габриэль, то этот, выходит, будет второстепенным претендентом на сердце героини? Подозрение росло с каждой секундой.
Примерный ход сюжета я, кажется, уже могла представить.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления