Библиотека была полна книг.
Много книг.
Много-много книг.
Я не знала, как еще это описать — все, что я знала, это то, что мы снова остались без новой информации о том, как вернуть меня в Преисподнюю.
— Прости, Сальвос. Я думал, что у них там есть какая-то информация об этом.
— А они этого не делали?
— Они делали, но ничего, кроме элементарных вещей.
По-видимому, голые основы означали просто «Человек вызывает Демона с помощью жертвы, Человек и Демон заключают контракт, Демон завершает контракт, а затем возвращается». Это не было чем-то, что я не знала до этого, но это было настолько расплывчато, что я почти чувствовала что теперь я знаю об этом не больше, чем раньше.
Итак, мы направились в местный храм. Даниэль вкратце объяснил мне, что они означают, пока мы еще были в библиотеке. Он сравнил их с Демоноподобными существами — разве это не так?
Они пришли из того, что он называл Духовным Уровнем, который для меня казался чем-то вроде Преисподней. Я попросила человека-мужчину описать это, но он тоже не очень понял суть. Он просто знал, что именно оттуда пришли Духи — они соединялись с Царством Смертных через храмы.
[Жрецы] храма поддерживали эту связь, хотя она не всегда была активной; они просто гарантировали, что связь будет готова к тому, когда по какой-либо причине потребуется ритуал вызова Духа. И, видимо, некоторым Духам нравилось оставаться в этих храмах, решив не возвращаться на Духовный Уровень.
И это беспокоило Даниэля.
— Как ты думаешь, они смогут видеть сквозь это ожерелье, которое ты мне дал?
— Нет, но тебе не кажется, что они могут сказать, что ты демон, просто взглянув на тебя?
Я смотрела на него с пустым лицом.
— Нет.
— Но почему нет? Разве нет какой-то интуиции, которая подсказывает вам, является ли кто-то Демоном или нет? Разве это не то же самое для Духов?
Я почесала затылок, размышляя об этом.
— Я так не думаю. Если бы [Демон] носил Плащ теней и скрывал свой подвид, ничто не говорило бы мне, что он демон, а не человек.
— Ты уверена?
Дэниел неуверенно посмотрел на меня. Я кивнула.
— Я уверена. Теперь давайте просто пойдем в храм. Я уже хочу вернуться.
На самом деле прошло не так много времени с тех пор, как мы начали бродить по Хейзелбери в поисках способа вернуть меня в Преисподнюю. Солнце все еще было высоко в небе. И по сравнению с количеством времени, которое я провела, сражаясь с монстрами, утро, которое мы провели в Гильдии авантюристов и в библиотеке, было похоже на маленький камень в куче больших камней.
Так что ясно, что мое стремление вернуться в Преисподнюю не было самым насущным побуждением; Хаек мог ждать меня, пока я в конце концов не вернусь. Казалось, он способен позаботиться о себе. Но было что-то, что гнало меня еще сильнее; что-то, что заставило меня хотеть покончить с этим как можно скорее. И это было-
Я огляделась на [Торговцев] и [Продавцов], выстроившихся вдоль улиц, их крики заполнили мои уши, когда они пытались продать свои товары; у [Мясников] и [Охотников], которые несли с собой мясо мертвых животных в свои магазины, когда запах еды доносился до моего носа; и на десятки и десятки Людей, суетящихся вокруг, торопящихся к своим делам. Я все это видела и знала...
...Я уже начинала скучать в городе.
----
Мы стояли перед строением, которое Даниил назвал храмом. Человек-мужчина на мгновение заколебался, но я просто пошла вперед, поднялась по мраморным ступеням и вошла в здание. Он поспешил за мной, поднявшись рядом со мной, когда мы миновали высокие колонны, поддерживающие большой потолок.
— Все такое белое — почти как… место. Это место, куда я хочу пойти! Тебе известно?
— Да, Сальвос. Ты почти так же деликатна, как молот.
Я кивнула, поначалу не совсем понимая, что означает это высказывание. Потом меня осенило, и я нахмурилась. Но я была слишком занята своим окружением, чтобы ответить, поскольку я обнаружила, что поворачиваю голову на каждом углу, глядя на нетронутые белые стены храма. Это сделано из тех же камней в Преисподней? — подумала я, начиная волноваться от перспективы вернуться. Если они получили это из Преисподней, значит, они должны помочь мне вернуться!
Я чуть не подпрыгнула, когда нас поприветствовал мужчина.
— Добро пожаловать, посетители. Какие у вас дела в нашем скромном Святилище Флоры?
Я осторожно попятился, проверяя его.
[Жрец - Ур. 31]
Он был почти на 10 уровней выше меня! Но… Я сузила глаза. Почему у него такое морщинистое лицо?
Даниэль быстро похлопал меня по плечу, не так уж тонко толкнув мои руки вниз, потому что он не был тонким человеком, в отличие от меня.
— Ты главный [Священник] этого храма? Мы здесь только для того, чтобы… узнать больше о ваших ритуалах призыва.
— Конечно, мы были бы рады показать всем, кто интересуется духами, великолепный способ, которым они связаны с нашим миром и стали его частью. И хотя я не главный [Священник], я надеюсь, что мое служение вас удовлетворит.
[Священник] жестом велел нам следовать за ним, что мы и сделали. Мы прошли по коридорам храма и вышли на просторную открытую площадку с прудами по обеим сторонам. Из скал, выстилающих берег небольшого водоема, росла флора, жужжали насекомые и крошечные животные порхали или суютились по этому миниатюрному саду.
— В каждом храме, принадлежащем нашей секте, есть место, предназначенное для того, чтобы природа текла через наши священные земли. Эта практика сначала делалась для сохранения природы, но теперь она стала местом отдыха.
Его взгляд обратился к группе человеческих женщин слева. Всего их было семеро, все разного роста и внешности — одна была на голову ниже меня. Там они столпились вокруг пруда, одетые в простые белые одежды, и тихо разговаривали друг с другом. Гильдию авантюристов определяла не бурная беседа, и не просто требовательная тишина, наполнившая библиотеку. Это почти казалось… мрачным.
Я взглянула на Даниэля, когда его брови мрачно изогнулись над глазами.
— Что с ними не так?
— Я… с ними только что произошли ужасные вещи, ясно? Извини, Сальвос, но не могла бы ты оставить свои вопросы на потом?
Я кивнула, не понимая, почему он вдруг помрачнел; мы продолжили следовать за [Жрецом], войдя в другое, меньшее здание напротив главного храмового комплекса. При этом мы прошли мимо группы [священников], помогавших четырем мужчинам выйти в сад. Я бы ничего не подумала об этом зрелище, если бы у двух из них не было ног, а у другого не было руки и глаза.
Я хотела расспросить Даниэля, но он только что сказал мне не делать этого. Так что я промолчала.
Мы вошли в большую, просторную комнату с чисто белой стеной, огибающей все четыре угла; в центре комнаты был еще один водоем. Но в отличие от прудов снаружи, этот был большим, но мелким.
— Это, мои дорогие посетители, бассейн призыва, который Святилище Фауны использует, чтобы помочь нам в вызове наших Духов.
— Бассейн?
Даниэль уставился на свое отражение на блестящей поверхности.
— Как это работает?
— Вода — одна из самых фундаментальных вещей в природе, которую часто упускают из виду. Без воды жизнь не может поддерживать себя. Только Духи способны процветать без него. Поэтому мы используем воду как средство для формирования понимания — чтобы заманить Духов, которые больше всего заинтересованы в жизни. Поэтому мы знаем, что те, кто пройдет через наш портал, будут нашими союзниками.
— Вы говорите, что это портал — как он работает?
[Священник] поднял бровь.
— Кажется, вас ужасно интересуют точные детали нашего ритуала призыва, посетитель. Я удовлетворю ваш вопрос, но перед этим позвольте задать один из своих: зачем вы ищете эту мудрость? Вы хотите что-то с ним сделать?
— Э-э, это…
Человек-мужчина замолчал, глядя на меня сверху вниз. Он посмотрел на меня ожидая, а я только пожала плечами. Что ты хочешь, чтобы я сказала? Он вздохнул, повернувшись к [Жрецу].
— Мы авантюристы, и мы собирались взять контракт на убийство Демона, который опустошает города и деревни в Фалисфилде. Но, как видите, мы еще не достигли такого высокого уровня. Поэтому мы подумали, что, возможно, мы могли бы бороться с этим. Может быть, мы могли бы изгнать его обратно в Преисподнюю?..
Он сказал последнюю часть как вопрос, выглядя неуверенным в себе. И я тоже была удивлена. Он… лгал? Это было странно. Могли бы вы просто сказать, что делаете что-то, чего даже не планировали?
— Боюсь, я не верю, что это вообще возможно. Видите ли, сама природа вызова Духа сильно отличается от вызова Демона. Дело не только в том, что контракты Демонов всегда краткосрочны, тот, кто вызывает Демона, не решает, вернется ли Демон туда, откуда он пришел. Только Демон решает сам.
[Священник] ответил Даниэлю, задав дополнительные вопросы. Но я не слышала этого, когда обдумывала последствия того, что только что узнала. Возможно ли, что Даниэль лжет мне прямо сейчас? Может быть, он на самом деле не помогает мне вернуться в Преисподнюю! Может быть, он обманывает меня, чтобы… чтобы… убить меня ради опыта!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления