65 Око за око

Онлайн чтение книги Сальвос: ЛитРПГ "Эволюция монстра" Salvos (A Monster Evolution LitRPG)
65 Око за око

Вокруг меня взрывались стрелы. Зачарованные болты вспыхивали пламенем, светом и льдом, пролетая над моей головой или приземляясь за моей спиной.

Один из них упал прямо передо мной, подняв на моём пути грязь и мусор. Я закрыла лицо, пробиваясь сквозь бурю магии и земли. Но я не потеряла ни малейшего представления о том, куда бегу.

Я увидела бегущего впереди [Разбойника]. Он мчался на полной скорости в неясном направлении, может быть, к Рейчел? Я понятия не имела, где находится Рейчел. Я также не знала, как он мог её выследить. Но для этого у него наверняка был Навык. Ведь это были наёмные убийцы.

...

Вообще-то я мало что знала об убийцах. Но, судя по контексту, который дал мне Даниэль, какой-то навык выслеживания не казался мне слишком далеким.

Поэтому я поспешила за [Разбойником]. Даже когда мой навык [Самоускорение] окончательно иссяк, я мчалась вперед на четвереньках, обходя деревья и продираясь сквозь заросли, чтобы не дать ему ранить Рейчел. Стрелы на мгновение перестали сыпаться, и я подумала, что Даниэль дал мне небольшую передышку. Однако внезапно я обнаружила, что меня тянут назад цепями, [Воин] бросил в меня свою утреннюю звезду.

Металл почти обхватил меня. Я бросилась в сторону, чтобы успеть увернуться, но мне не хватило скорости. Цепи зацепили мой плащ и потянули меня назад, я застонала. Я наблюдал за тем, как [Разбойник] удаляется все дальше и дальше. А меня удерживал... этот дурацкий плащ!

Разрыв.

Я разорвала плащ, разрубив его пополам о шипастую головку утренней звезды. Я в последний раз оглянулась на [Воина] и прорычала в его сторону. Затем я развернулась и погналась за [Бродягой].

Он снова отрывался от меня, но я уже использовал [Самоускорение], чтобы сократить расстояние. И вот я была уже совсем близко.

[(Титульный навык) Ревностный Зов].

И [Разбойник], и [Воин] тут же повернулись лицами ко мне. Мягкое рычание, издаваемое как крик высокого тона, на несколько мгновений привлекло их ко мне. И это было всего лишь несколько мгновений. Они набросились на меня с яростью Великого Демона, застрявшего в Смертном Царстве. [Джинна], которому не осталось ничего другого, кроме разрушения и мести.

Я с радостью приняла эту ненависть и встретилась с ними лицом к лицу. [Воин] бросил свою утреннюю звезду, и снова цепи растянулись. Я кувыркнулась через них и врезалась в наступающего [Разбойника].

Он выхватил по пять кинжалов на каждую руку, нанося колющие и режущие удары по моему телу. Я оскалилась и вырвала оружие из его рук. Я вцепилась когтями в его лицо и вгрызлась в его грудь. В спину ударила тяжелая утренняя звезда, и я едва не упала. Я оскалилась на [Воина] и обнажила зубы.

[Воин] оскалился в ответ, на его лице застыл полный ненависти взгляд. Затем он моргнул. Развернулся и побежал. Эффект прошел, да?

Все было в порядке. Я задержала [Разбойника]. Мне оставалось только верить, что Даниэль справится сам; я удерживала убийцу, пока он пытался вырваться из моих когтей. Я активировала [Воспламенение], и все мое тело запылало.

Он отшатнулся, но не закричал. Из-под его ног выскочили кинжалы, и он порезал мне ногу. Я поморщилась, но, пересилив боль, ударила его головой. Его маска раскололась, а затем, нанеся последний [Огненный Удар], я добила его.

— Ты в порядке, Сальвос?

Я подняла себя на ноги, когда [Воспламенение] закончилось, оно отняло у меня слишком много маны, хотя и было полезным. Медленно прихрамывая, я повернулась к Даниэлю. Я медленно кивнула.

— Да. Он только глубоко порезал мне ногу.

— Это было опасно. Не стоило брать их обоих сразу. Твое Кольцо—

— Я ведь позаботилась о них, не так ли? Это хорошо, что его защита исчезла, когда мы бежали. Но ты ведь тоже это заметил, не так ли? Все вдруг стало тихо слишком быстро. Тогда мои [Смертоносные Инстинкты] закричали мне об опасности. И мы уничтожили их самого высокоуровневого члена.

— Да, пожалуй.

Я вздохнула и полезла в сумку. Зелья исцеления закончились, последнее я отдала Даниэлю. Я ковыляла рядом с ним, просматривая уведомления об убийствах.

Побежден [Проволочный Мастер-Убийца - Lvl. 65]!

За победу над противником, находящимся как минимум на 10 уровней выше вас, начисляется больше опыта!

За победу над противником с помощью других начисляется меньше опыта!

...

Побежден [Градовый Снайпер - Lvl. 62]!

За победу над противником, находящимся как минимум на 10 уровней выше вас, начисляется больше опыта!

За победу над противником с помощью других начисляется меньше опыта!

Без повышения уровня, да? Я опустила голову в разочарованнии. Но этого следовало ожидать, ведь я только что повысила уровень. Подождите—

Я повернулась к Даниэлю, и его глаза расширились.

— Ты не—

— —Позаботилась о [Воине]?

Мы оба на мгновение уставились друг на друга. Затем раздался звон цепей. И голос вывел нас из ступора.

[Воин - Lvl. 61]

— Нет.

— Отпустите меня!

Взвизгнула Рейчел, когда последний оставшийся Измученный Мститель схватил ее за шею. Он приковал ее за ноги вытянутыми металлическими звеньями своей утренней звезды. Она боролась, но он опустил шипастый шар своего оружия к ее лицу. Она остановилась и посмотрела на оружие.

Даниэль крепко сжал рукоять своего клинка, но не поднял его. Он проговорил сквозь скрежет зубов.

— Чего ты хочешь?

— Разве это не очевидно?

[Воин] наклонил голову в сторону. Я сузила глаза, готовая активировать [Самоускорение], как только оно будет готово. Я думала, что разговор с Даниэлем задержит его, но—

— Убей себя. И демона тоже. Сделай это или она умрет.

Глаза моего компаньона расширились, и его длинный меч чуть не выпал из руки.

Но он подхватил его и покачал головой.

— Нет. Я убью себя. Но Сальвос уйдет.

Я посмотрела на него.

— Что? Даниэль—

— У нас нет другого выбора, Сальвос.

Он повернулся ко мне с опасливым видом. Пот капал с его головы вперемешку с кровью, оставшейся после боя. Он попытался улыбнуться.

— Позаботься о Рейчел.

Я открыла рот, чтобы возразить, но убийца огрызнулся и ударил утренней звездой по земле рядом с собой.

— Разве я сказал, что это переговоры? Нет, вы оба покончите с жизнью. Сейчас же!

Глаза Даниэля расширились, и я зарычала, вставая на четвереньки. [Самоускорение] еще не готово, но [Тлеющий Заряд]... если я попаду в Рейчел.

— Три!

— Подожди—

— Два!

— Не—

Беспомощно произнес Даниэль, когда я приготовилась к прыжку вперед. Убийца поднял свою утреннюю звезду и заговорил.

— О —

— Хиа!

Рейчел ударила [Воина] в нижнюю часть тела. Он не упал и не закричал. Но он был застигнут врасплох. Он на мгновение отпустил ее, и этого было достаточно.

— [Тлеющий Заряд].

Я набросилась на Измученного Мстителя, выбив у него из рук утреннюю звезду. Мы вдвоем перелетели через дерево, а Даниэль поймал Рейчел. Я схватила его за руку и ударила по лицу. Убийца вскрикнул и отбросил меня назад.

Я откатилась назад к Даниэлю и Рейчел. Человек уже достал меч и был готов к тому, что убийца выйдет вперед. Я поднялась — на одной ноге и двух руках, так как уже не чувствовала второй ноги — и с вызовом посмотрела на [Воина].

Он посмотрел на нас, затем на свою упавшую утреннюю звезду слева от меня. Он покачал головой.

— Похоже, я проиграл эту битву.

— Так и есть.

Спокойно ответила я.

— И не смей убивать себя, чтобы мы получили меньше опыта!

— С чего бы это?

[Воин] наклонил голову, его взгляд за маской пронзил Даниэля.

— Не тогда, когда я могу сбежать и рассказать начальству о том, что здесь произошло. Я буду наказан, но...

Он замолчал, и Даниэль сделал шаг вперед. Мой человеческий компаньон угрожающе поднял меч навстречу убийце.

— О чем ты говоришь? Разве твоя организация не накажет тебя смертью?

— Нет. Не в том случае, если я принесу им что-то ценное. И я это сделаю.

Измученный Мститель улыбнулся и медленно снял маску. За ней скрывался дряхлый человеческий старик, кожа его была морщинистой и темной, а сам он смотрел на нас налитыми кровью глазами. Он разразился маниакальным смехом, его кривые зубы были похожи на шуршащие листья во время грозы.

— Но все, кто тебе дорог и кого ты любишь, никогда не будут в безопасности, [Герой]! Ты никогда не сможешь иметь друзей, не боясь их потерять! Ты должен был послушаться меня и закончить свою жизнь прямо тогда!

[Самоускорение]. Я набросилась на убийцу, но он отпрыгнул назад. Не обращая внимания на боль в ноге, я устремилась вперед. Его глаза расширились, когда я вцепилась когтями в его лицо — маска больше не защищала его — и он ударил меня ногой.

Мои когти вонзились в его левый глаз в тот самый момент, когда его ноги соприкоснулись с моим животом. Я снова отлетела назад, и, когда мир вокруг меня закружился, я услышала пронзительный крик.

— Ахххххххх!

Вращение прекратилось, а крик все отдалялся и отдалялся. Какое-то время я неподвижно смотрела на оранжевое небо. Затем я посмотрел вверх, когда Даниэль и Рейчел бросились ко мне.

— Сальвос, ты в порядке?!

— Сальвос—

Я увидела вдалеке убийцу, который прыгал по деревьям и скулил, убегая. Я просто смотрела ему вслед, пока он убегал. Потихоньку Даниэль заговорил.

— Эй, ты... в порядке?

Он замолчал, бросив на меня обеспокоенный взгляд. Я посмотрела между ним и обеспокоенной девочкой.

Я вздохнула.

— Я должна была пройтись по шее.

— Вот.

Даниэль протянул мне бутылку со странной желтой жидкостью. Я взглянула на нее и покачала головой.

— Я же не пью.

— Это не для питья. Это зелье выносливости.

— Зелье выносливости?

— Да, это как зелье исцеления или зелье маны. Но только для выносливости.

— Хм.

Я приняла бутылку и осмотрела ее. Затем я медленно откупорила ее и выпила. Я скривилась. Вкус был ужасен! Но я все равно выпила еще, потому что я не потратила достаточно времени на [Отдых], чтобы полностью восстановиться. Когда я почувствовала себя более энергичной, я отпустила губы от бутылки.

— Гадость.

— В кои-то веки я согласен.

Он хихикнул и сел рядом со мной. Я была в своей Смертной форме. Уже наступила ночь, солнце село, а мы еще не добрались до Уоррингтона. Поэтому мы разбили лагерь в темном лесу.

— Как Рейчел?

— Она в порядке. Сейчас спит.

— Это хорошо.

Медленно ответила я. Даниэль дал ей какое-то целебное зелье, он дал его и мне. Это был всего один флакон, но его хватило на всех нас. Видимо, так действует зелье Высокого Класса. Я хотела взять себе одно, но, видимо, оно уже закончилось.

Мы сидели перед потрескивающим костром и больше ни о чем не говорили. Он с минуту настороженно смотрел на меня, потом что-то пробормотал и достал книгу в кожаном переплете. Он начал что-то записывать в нее, и я взглянула на него.

— Это... твоя книга? Твоя секретная книга.

— Точно. Это... дневник.

— Дневник?

— Да, это место, где я храню свои мысли. Я не пишу в нем каждый день, но если случается что-то важное, я просто... выплескиваю в него свои мысли, наверное.

— А можно посмотреть, что ты написал?

Я попыталась заглянуть ему через плечо, но он быстро закрыл книгу и отвел взгляд.

— Ах, прости. Это личное.

— Ох, ладно.

Я снова села лицом к огню, и он кивнул.

— Спасибо.

Он медленно положил дневник обратно в сумку и посмотрел на меня. Я снова повернулась к нему.

— Что-то случилось?

— Я— ух, нет. Но твоя одежда. Она... порвана.

— Все не так уж плохо.

Я посмотрела вниз на порванную рубашку и штаны. Они все еще закрывали большую часть моего тела. Только в некоторых местах были дыры и разрывы.

— Так было уже несколько дней.

— Но ты прикрывала половину плащом. А теперь он... тоже порван.

Он указал на очевидное. Кивнув, я недовольно скривилась и скрестила руки.

— Этот надоедливый [Воин], из-за него мой Плащ Теней в таком состоянии. И он чуть не ранил Рейчел! Не могу поверить, что позволила ему сбежать!

Я была так близка! Но в конце боя я устала и не могла нормально думать. И по какой-то причине [(Пассивный) Смертоносные Инстинкты] не сработали. Я предполагала, что это из-за низкого уровня выносливости, и, выпив немного зелья выносливости, начала думать, что так оно и есть.

— Я была так близка к тому, чтобы убить его. Если бы я только ударила по его шее. А не глаза...

— Ты молодец, Сальвос. Благодаря тебе Рейчел жива. И я жив благодаря тебе.

— Но я хочу убить его! Он пытался заставить тебя покончить с собой!

Даниэль сделал паузу.

— ...Око за око заставит весь мир ослепнуть.

— Что это?

— Это... просто поговорка. О мести. То есть, я не уверен, что полностью с ней согласен. Но я не думаю, что пытаться причинить боль другим только потому, что они причинили боль тебе, это хорошо.

— Ты был в порядке, когда Эдит хотела отомстить.

Он беспомощно пожал плечами.

— Я тогда еще не знал её по-настоящему. И я не хотел её злить.

Я насмешливо хмыкнула и скрестила руки, отвернувшись от него. Он вздохнул, затем сделал паузу.

— Подожди. У меня есть...

— Хм?

Я обернулась к Даниэлю и увидела, что он колеблется. Затем он покачал головой.

— Одну секунду.

Он снова полез в сумку и стал рыться в ней. Я некоторое время наблюдал за его действиями, а потом заметила небольшой всплеск маны, исходящий от чего-то на его руке. Что это—

— Вот. За спасение моей жизни.

Даниэль достал кусок одежды с длинными рукавами. Она была в основном черной, с небольшим количеством синих узоров. Я моргнула, когда он протянул его мне.

— Это. Это куртка.

— Куртка?

Я взяла ее в руки и опознала.

— Это моя. И обычно ее надевают, когда тебе холодно, но эта особенная...

— Что?

Я вскочила и взяла куртку дрожащими руками. Я уставилась на Даниэля, двигая челюстью.

— Это—

— Да. Это предмет Уникального Класса.

— Чт— как?!

— Потому что он из другого мира.

Я уставилась на куртку и снова ее идентифицировала.

[Синяя куртка: Уникальный предмет - куртка из другого мира. Кроме того, что это дизайнерский бренд, который обошелся Даниэлю в непомерную сумму денег, в нем нет ничего особенного].

— О. Ничего особенного.

— Это было до того, как ее заколдовали.

Я опустила куртку и повернулась лицом к человеку.

— Что ты имеешь в виду?

— Она Уникального класса. Во-первых, это значит, что никто, кроме владельца, не сможет ее идентифицировать. А во-вторых, даже если она ничего не стоит, дворяне Королевства Элитра были очарованы ею. Поэтому они собрали лучших [Чародеев] в стране и заставили их наложить на нее одно зачарование.

— И что это?

Я бросила на него любопытный взгляд.

— Она сама себя восстанавливает.

— Хах.

Даниэль улыбнулся и махнул рукой.

—  Она не восстанавливается мгновенно. Но когда ее разорвало пополам и сожгло, я нашел ее целой на следующий день.

— Это... потрясающе!

Я набросилась на Даниэля и обняла его.

— Спасибо! Ты ведь отдаешь ее мне? Правда?

— Подожди, Сальвос—

Он быстро оттолкнул меня от себя и закрыл лицо одной рукой.

— Слишком близко. Личное пространство, помнишь? И да, я отдаю её тебе. Так что, если ты лишишься одежды... как ты обычно делаешь... тебе все равно будет что надеть— .

Я усмехнулась и повторила.

— Спасибо!

Я накинула куртку на плечи. Я почувствовала, что мой порванный Плащ Теней мешает, поэтому накинула его на голубую куртку. Я покрутилась вокруг и осмотрела себя.

— Что скажешь?

—  Ох, ух, я-я думаю, что ты выглядишь великолепно—

Даниэль запнулся на полуслове, и я хихикнула.

— Теперь у меня есть предмет Уникального Класса.

Я продолжала хихикать и смеяться сама с собой, пока мой человеческий компаньон не поднял руку и не показал, чтобы я села обратно.

— Хорошо, Сальвос. Хватит. А то разбудишь Рейчел.

Я с улыбкой уселась обратно на землю. Затем улыбка исчезла, когда я взглянула на девушку, безмятежно спящую у костра.

— Даниэль.

— В чем дело?

— Нам нужно поговорить о Рейчел.

Все это время он старательно прикрывал лицо одной рукой, но теперь медленно выпрямился и моргнул.

— Ах. Об этом.

Я кивнула.

— Она в опасности.

— Верно. Измученные Мстители не боятся причинить вред невинным прохожим, чтобы добиться своего. Даже если это дети.

— Мы не можем оставить ее одну.

— Нет.

Неуверенно произнес Даниэль. Я запротестовала.

— Но они придут за ней!

— Именно поэтому мы не можем втягивать её в это. Если мы привезем ее в Уоррингтон и найдем ей там дом...

— Они все равно придут за ней.

Я встретила взгляд человека; он колебался, медленно сжимая кулаки.

— Но с нами она будет в большей опасности—

— Я знаю.

Я вздохнула, прислонившись спиной к стволу дерева и устремив взгляд в ночное звездное небо. Даниэль тихо произнес.

— Она волновалась за тебя, понимаешь? После боя, когда я лечил её, она все время спрашивала меня о тебе.

— Правда?

Я удивленно повернулась к нему и подняла бровь.

— Да, правда. Я не думаю, что... ей нравятся сражения. Видимо, она выросла в жестокой семье.

Я пожала плечами.

— У нас нет другого выбора, кроме как сражаться.

— Верно.

Мне нравилась Рейчел, с ней было весело! И я не хотела, чтобы с ней случилось что-то плохое. Я знала, что Даниэль думает так же, но он ошибался, думая, что она будет в безопасности, если мы оставим её в покое. Хаек все еще находится в опасности в Преисподней только потому, что нас с Люцерной там больше нет.

— Если... если мы возьмем её с собой...

— Она тоже будет в опасности.

Я согласилась с ним. Поэтому нам нужно было взять её с собой в безопасное место. В безопасное место, где нам не придется отделять себя от нее. Туда, где бы я могла встретиться с ней снова, как с компаньоном.

Я сделала паузу, и мои глаза расширились, когда у меня возникла идея. Я с решимостью повернулась к Даниэлю.

— Но она не должна быть в опасности. Если есть другие “другие высокопоставленные люди” которые будут обеспечивать её безопасность, пока нас не будет рядом. Тогда всё будет в порядке.

— О чем ты говоришь, Сальвос? Какие высокопоставленные люди будут подвергать себя опасности, чтобы помочь нам или одной маленькой девочке—.

Даниэль остановился, поняв то же самое, что и я. Я улыбнулась, произнося имя одной из своих компаньонов.

— Эдит—

Медленно поднявшись, я широко раскинул руки.

— И Компания Доблестные Мечтатели.


Читать далее

0.1 Художественная галерея 17.04.25
0.5 Адвент 17.04.25
1 Камни 17.04.25
2 Другие 17.04.25
3 Получение опыта 17.04.25
4 Магическая атака 17.04.25
5 Не такие, как я 17.04.25
6 Красный огонь 17.04.25
7 Отдых 17.04.25
8 Младший Демон 17.04.25
8.5 Опрос: Какое описание лучше 17.04.25
9 Эволюция 17.04.25
10 Благодарность 17.04.25
11 Мой компаньон 17.04.25
12 Почему вас двое? 17.04.25
13 Ужасающий 17.04.25
14.1 Волки? 17.04.25
14.2 Волки? 17.04.25
15.1 Атака 17.04.25
15.2 Атака 17.04.25
16.1 Не камни 17.04.25
16.2 Не камни 17.04.25
17.1 ??? 17.04.25
17.2 ??? 17.04.25
18.1 Хейзелбери 17.04.25
18.2 Хейзелбери 17.04.25
19.1 Гильдия авантюристов 17.04.25
19.2 Гильдия авантюристов 17.04.25
19.3 Гильдия авантюристов 17.04.25
20.1 Храм 17.04.25
20.2 Храм 17.04.25
21.1 Пепел. Много пепла. 17.04.25
21.2 Пепел. Много пепла. 17.04.25
22 Признание 17.04.25
23 Необоснованная атака 17.04.25
24.1 Дележ добычи 17.04.25
24.2 Дележ добычи 17.04.25
25 Диалог и подготовка 17.04.25
26.1 Духи 17.04.25
26.2 Духи 17.04.25
27 Ты злая? 17.04.25
28.1 Лжец-лжец, я разжигаю огонь 17.04.25
28.2 Лжец-лжец, я разжигаю огонь 17.04.25
29 Расщелина Шелкопада 17.04.25
30.1 Визг 17.04.25
30.2 Визг 17.04.25
30.5 Голосование по главам: Название книги 1 17.04.25
30.6 Опрос глава: ПОСЛЕДНИЙ ТИТУЛЬНЫЙ ОПРОС 17.04.25
31.1 Гринд и Поднятие уровня 17.04.25
31.2 Гринд и Поднятие уровня 17.04.25
32 Логово монстров 17.04.25
33 Заманили в ловушку 17.04.25
34 Центинели 17.04.25
35 Вина 17.04.25
36 Город атакован 17.04.25
37 Путь в Сильвергроув 17.04.25
38 Встреча 17.04.25
38.5 Обложки 17.04.25
39 Слова Люцерны 17.04.25
40 Выживу 17.04.25
41 Проблема Даниэля 17.04.25
42 Путешествие назад 17.04.25
43 Авантюрист 17.04.25
44 Странные человеческие штучки 17.04.25
45 Эмоции и прочее 17.04.25
46 Золотой ранг 17.04.25
47 Новое и знакомое 17.04.25
48 Проверка навыков 17.04.25
49 Воспламенение 17.04.25
50 Самое трудное препятствие 17.04.25
51 Гнездо Центинелей 17.04.25
52 Расширение словарного запаса - Э... Запаса? 17.04.25
53 Сопровождение 17.04.25
54 Благородная 17.04.25
55 Гребень 17.04.25
56 Человек 17.04.25
57 Взлом 17.04.25
58 Культисты 17.04.25
59 Игнаваре 17.04.25
60 Рейчел 17.04.25
61 Двойная битва 17.04.25
62 Охотники за головами 17.04.25
63 Раскрытие секретов 17.04.25
64 Измученные Мстители 17.04.25
65 Око за око 17.04.25
66 Принцесса 17.04.25
67 Дорожная поездка 17.04.25
68 Вичестер 17.04.25
69 Стыд 17.04.25
70 Ритуал Призыва 17.04.25
70.5 Побочная история — Выживает Сильнейший 17.04.25
71 Незначительные пакости 17.04.25
72 Пойманный 17.04.25
73 Отправляясь в путешествие 17.04.25
74 Испытание огнем 17.04.25
75 Гигантская Обезьяна 17.04.25
76 Усовершенствование 17.04.25
77 Окончено 17.04.25
78 Дрейки 17.04.25
79 Спать — отстой 17.04.25
80 Кошмар 17.04.25
81 Руины Брилсума 17.04.25
82 Возвращение 17.04.25
83 Наблюдение 17.04.25
84 Делать плохие вещи 17.04.25
85 Паническое бегство 17.04.25
86 Внутренний Город 17.04.25
87 Схема Культиста 17.04.25
88 Минотавры Найдены 17.04.25
89 Видя Свет 17.04.25
90 Сгорая от волнения 17.04.25
91 Война Компаний 17.04.25
92 Приятное чувство 17.04.25
93 Встать и сражаться 17.04.25
94 Заявление и Вступление 17.04.25
95 Фейт 17.04.25
96 Осада 17.04.25
97 Нашли 17.04.25
98 Побег 17.04.25
99 Предрассудки 17.04.25
100 Контракт (КОНЕЦ 2 ТОМА) 17.04.25
101 Последствия 17.04.25
102 Предложение 17.04.25
103 Компромисс 17.04.25
104 Роскошная маскировка 17.04.25
105 Язычники 17.04.25
106 Вампиры 17.04.25
107 Извинения 17.04.25
108 Пересечение границ 17.04.25
109 Большой и страшный Демон 17.04.25
110 Скверна 17.04.25
111 Жуткие скелеты 17.04.25
112 Чумные земли 17.04.25
113 Эксперименты 17.04.25
114 Гостлайт 17.04.25
115 Глубина 17.04.25
116 Потерялась 17.04.25
117 [Травница] Ксидра 17.04.25
118 Чешуйчатая Стража 17.04.25
119 Унарит 17.04.25
120 Поход по магазинам 17.04.25
121 Прорицатель 17.04.25
122 Рука помощи 17.04.25
123 Алекс Кромерт член Элитной Гвардии Меченосцев Империи Ваун Кьюрред 17.04.25
124 Комбинация 17.04.25
125 Предприятие Эдит 17.04.25
126 Делёж добычи 17.04.25
127 СКОРОСТЬ 17.04.25
128 Наверстывание Упущенного 17.04.25
129 Безрассудство 17.04.25
130 Покрывало 17.04.25
131 Орда Зомби 17.04.25
132 Обращение За Помощью 17.04.25
132.5 Немного информации а главах 17.04.25
133 Благословение 17.04.25
134 Чрезмерное усердие 17.04.25
135 Северо-восток или юго-запад 17.04.25
136 Рост 17.04.25
137 Прямо вниз 17.04.25
138 Преследование 17.04.25
139 Герой 17.04.25
140 Навыки и предметы 17.04.25
141 Укол 17.04.25
142 Мифы 17.04.25
143 Цепи 17.04.25
144 Истина 17.04.25
145 Откровения 17.04.25
146 Апокалипсис 17.04.25
147 Суд Чешуи 17.04.25
148 Затемнение Горизонтов 17.04.25
149 Драконит 17.04.25
150 Что за идиот 17.04.25
151 Следующий шаг 17.04.25
152 Один из Дюжины 17.04.25
153 Частичная Смертность 17.04.25
154 Сияние Величия 17.04.25
155 Принятие желаемого за действительное 17.04.25
156 Слабый Герой 17.04.25
157 Замороженные 17.04.25
158 Сумасшедший 17.04.25
159 Героический Поступок 17.04.25
160 Лилиан, моя Лилиан 17.04.25
161 Самоуничтожение 17.04.25
162 Это возвращение домой! 17.04.25
163 Гордое бодрствование 17.04.25
164 Катарсис 17.04.25
165 Сопровождающая Конструкция 17.04.25
166 Тук-тук 17.04.25
167 Кто там? 17.04.25
168 Ничтожество. Конец 3 Тома 17.04.25
169 Возвращение (Начало 4 Тома) 17.04.25
170 Фея Лили 17.04.25
171 Тренировка с Феей 17.04.25
172 Космическое Сжатие 17.04.25
173 Память 17.04.25
174 Снова Атакуют 17.04.25
175 Академия Мавос 17.04.25
176 Фасад 17.04.25
177 Интерлюдия - Дискуссия Даниэля 17.04.25
178 Сюрприз 17.04.25
179 Горный Остров 17.04.25
180 Центинели–Дерьмо 17.04.25
181 Дружба 17.04.25
182 Личное заявление 17.04.25
183 Ознакомление 17.04.25
184 Первый день 17.04.25
185 Перспективная Элита 17.04.25
186 Алхимия 17.04.25
187 Утомительное обучение 17.04.25
188 Интерлюдия. Освобождение Эдит 17.04.25
189 Офис и Библиотека 17.04.25
190 Оплошность 17.04.25
191 Фактам нет дела до ваших чувств... 17.04.25
192 ...и гордости 17.04.25
193 Сочувствие? Или...? 17.04.25
194 Послание 17.04.25
195 Кастрюля и чайник 17.04.25
196 Наивная? 17.04.25
197 Отказ 17.04.25
198 Забыла 17.04.25
199 Значимость 17.04.25
200 Подарок сюрприз! 17.04.25
201 Атака Эльфов 17.04.25
202 Интерлюдия Требование Даниэля 17.04.25
203 Дурацкая Штука 17.04.25
204 Великолепно Одевшись 17.04.25
205 Свидание 17.04.25
206 Уборка 17.04.25
207 Время Перерыва! 17.04.25
208 Джунгли Монстров 17.04.25
209 Дождь 17.04.25
210 Община 17.04.25
211 Образ мышления монстра 17.04.25
212 Подземелье Лабиринт Стоунфорт 17.04.25
213 Дикая 17.04.25
214 Загадочное Сердце 17.04.25
215 Интерлюдия Эволюция Эдит Часть 1 17.04.25
216 Интерлюдия Эволюция Эдит Часть 2 17.04.25
217 Возвращение к Учёбе 17.04.25
218 Умная Сальвос 17.04.25
219 Репетитор 17.04.25
220 Репутации 17.04.25
221 Здравомыслие Саффрон 17.04.25
222 Тур по Логову 17.04.25
223 Порталы! 17.04.25
224 Он вернулся 17.04.25
225 Хитрость 17.04.25
226 Сделка с Дьяволом 17.04.25
227 Наставник 17.04.25
228 Сал 17.04.25
229 Отец 17.04.25
230 Сама по себе 17.04.25
231 Интерлюдия - Приспособления Даниэля (1) 17.04.25
232 Интерлюдия - Приспособления Даниэля (2) 17.04.25
233 Турнир 17.04.25
234 Зелье Регенерации 17.04.25
235 Время для итоговых экзаменов 17.04.25
236 Интерлюдия - Эволюция Эдит (3) 17.04.25
237 Интерлюдия - Эволюция Эдит (4) 17.04.25
238 Интерлюдия - Эволюция Эдит (5) 17.04.25
239 Интерлюдия - Эволюция Эдит (6) 17.04.25
240 Выполнение обещания 17.04.25
241 Найтсвейл (1) 17.04.25
242 Найтсвейл (2) 17.04.25
243 Найтсвейл (3) 17.04.25
244 Найтсвейл (4) 17.04.25
245 Найтсвейл (5) (Конец 4-го Тома) 17.04.25
246 Начало (Старт 5-го тома) 17.04.25
247 Рост 17.04.25
248 Спаситель 17.04.25
249 Зверолюд 17.04.25
250 Валун 17.04.25
251 Искажение 17.04.25
252 Камешки 17.04.25
253 Высота Самоуверенности 17.04.25
254 Закон - Преисподней 17.04.25
65 Око за око

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть