Это был невероятно красивый мужчина: его длинные, до самой поясницы волосы были аккуратно собраны, а облачен он был в одеяния пепельного цвета, напоминавшие небесные облака.
— Спасибо. Вы уберегли мой красивый наряд, — пробормотала Хва Ё, смущенно завозившись в его широких объятиях.
— Рад, что вы не пострадали.
Он медленно ослабил хватку и осторожно отпустил её. Хва Ё отступила на шаг и окинула мужчину взглядом.
«Невероятно. Из всех людей, что я видела, у этого самое безупречное лицо. Будь он демоном, в Стране Демонов из-за него началась бы настоящая война среди женщин, желающих им завладеть. А эта смазливая мордашка мне очень даже по вкусу».
Даже самые выдающиеся мужчины-демоны не могли сравниться красотой с тем, кто стоял перед ней. И статус у него, несомненно, благородный. Это было видно по тому, как он держался при первой встрече.
«Что ж, как удачно всё складывается».
Хва Ё мысленно выбрала его в качестве своего первого человека для соития.
«Наконец-то я смогу отведать ту самую особенную человеческую энергию, о которой говорила Пида». От одной этой мысли её охватило приятное предвкушение.
— Всё в порядке. Вы ведь мой спаситель, — прошептала Хва Ё, бросая на него соблазнительный взгляд.
— Если вас что-то беспокоит, дайте мне знать. Это я шел не глядя, поэтому готов понести ответственность, — мягко произнес он, с тревогой заглядывая ей в глаза.
Низкий, бархатный мужской голос, эти осторожные, едва ощутимые прикосновения — он разительно отличался от коварных и грубых демонов. И это делало его еще более аппетитным и возбуждающим.
— В таком случае, не угостите ли вы меня вином? Я странствую по миру, но в империи Тэхон оказалась впервые.
Хва Ё окутала своим ароматом мужчину, который очаровал её с первого взгляда. Сладкий фруктовый запах начал исходить от всего её тела. При мысли о том, как она целиком поглотит этого самца, на её губах сама собой расцвела улыбка.
— Меня зовут Ку Хюль. Могу я узнать имя барышни, с которой разделю сегодня чашу вина?
«Ах, клюнул». На лице Хва Ё появилась странная улыбка.
— Моё имя — Хва Ё.
— Хва Ё, значит... — Услышав имя, мужчина едва заметно изменился в лице.
«Имя в точности как у принцессы Страны Демонов, что с такой помпой проследовала во дворец». Он несколько раз мысленно повторил её имя, вспомнив, что оно весьма популярно среди демонических женщин, и ненадолго задумался. Слегка улыбнувшись, он медленно произнес:
— Идемте. Я угощу вас вкусной едой и отменным вином.
Получив согласие, Хва Ё лучезарно улыбнулась, а её глаза загадочно блеснули.
Девятнадцатый принц империи Тэхон, Ку Хюль.
Хва Ё не знала ни кем он был на самом деле, ни почему полководец, обязанный защищать северные рубежи, оказался в квартале развлечений.
* * *
«Так вот как выглядят места, где обитают люди».
Хва Ё широко распахнутыми глазами осматривала невероятно скромную комнату. Впервые она оказалась наедине с человеком, да еще и так близко. Было неловко и неуютно, но в то же время её раздирало любопытство.
— Присаживайтесь сюда.
Пока она озиралась по сторонам, Ку Хюль отодвинул стул у круглого стола в самом центре комнаты и жестом пригласил её сесть.
— Вы так любезны.
— Устраивайтесь поудобнее.
Усадив Хва Ё, Ку Хюль непринужденно опустился на стул напротив. Вскоре перед ними расставили роскошные яства. Слуга-подросток, вошедший последним, поставил кувшин с вином прямо перед Ку Хюлем. Принц дождался, пока все выйдут, и, оставшись с ней наедине, взялся за кувшин.
— Позволите налить вам?
«Стоит ей захмелеть, как она куда быстрее покажет своё истинное лицо».
Не догадываясь о его мыслях, Хва Ё подняла стоящую перед ней чашу, позволяя наполнить её.
— Какой дивный аромат.
Хва Ё насладилась тонким, слегка пьянящим запахом и сделала глоток.
— Очень вкусно. Из чего приготовлено это вино?
— Оно настояно на персиках.
«Персики?» От его слов Хва Ё едва заметно вздрогнула. Издревле считалось, что плоды персика обладают мощной энергией ян, совершенно несовместимой с демонической природой. Люди даже обмахивали углы своих домов ветвями персикового дерева, растущими на восток, чтобы изгнать призраков и демонов.
«И он посмел предложить мне такое вино? Хотела бы я знать, что у этого мерзавца на уме».
Чтобы не выдать своей растерянности, Хва Ё слегка скривила уголок губ. За всю свою жизнь она ни разу не слышала, чтобы из персиков делали вино. Не решаясь спросить, является ли персиковое вино чем-то обыденным для людей, она просто закрыла рот и настороженно уставилась на него.
— Я рад, что вам понравилось. Это вино приготовлено по секретному рецепту моей семьи, такое вряд ли где-то ещё найдешь. Оно подается с добрым пожеланием — чтобы ваш дальнейший путь был светлым. Прошу, насладитесь в полной мере и его ароматом, и вкусом.
— ...Вот как. Благодарю. Вы угощаете столь ценным вином ту, кого видите впервые.
«Подумаешь, какое-то там вино». Безупречная стать и ласковый голос мужчины заставляли сердце Хва Ё трепетать.
— Тогда я должна выпить всё до последней капли.
«Сейчас главное — соблазнить его. Разгадать его намерения я всегда успею».
Хва Ё красиво прищурила свои раскосые глаза и, не отрывая от него пристального взгляда, залпом осушила чашу. Сладкая жидкость, потекшая по горлу, обжигала, словно жидкий огонь, но она ничем не выдала дискомфорта и широко улыбнулась.
Ку Хюль наблюдал за ней с многозначительным выражением лица.
«Она явно демон, но почему ничуть не пострадала? Неужели я ошибся?»
Персиковое вино, от которого другие демоны шарахались как от чумы, она пила с таким видом, будто это было сущее наслаждение. Капля жидкости скатилась с её пухлых губ, скользнула по белой шее и скрылась в вырезе платья.
Его взгляд невольно опустился к её пышной груди. Белоснежная кожа, не скрытая полупрозрачной тканью, очерчивала плавные изгибы, заставляя гадать, что скрывается под ней. Если снять этот верхний слой, обнажится белая ткань, стягивающая грудь. А если сорвать и её, можно будет увидеть, как колышется нежная плоть.
Достаточно было просто смотреть на неё, чтобы воображение само рисовало её обнаженное тело.
Ку Хюль тихо откашлялся и непринужденно отвел взгляд. Сделав вид, что ничего не произошло, он одним махом влил в себя вино, наполнявшее чашу до краев. В тот самый миг, когда он поднял руку, чтобы вытереть рукавом пролившиеся на губы капли...
— Ах!
Не успел он закончить движение, как тонкие пальцы Хва Ё первыми коснулись его лица. Как она успела подобраться так близко? Женщина уже сидела рядом с ним и лично стирала вино с его губ.
Мало того, она намеренно прижималась к нему всем телом, чувственно вдавливаясь своей плотью в его грудь, и одаривала его странной, манящей улыбкой, откровенно пытаясь соблазнить.
— Вы же не сопливый мальчишка, как можно так неаккуратно пить? — проворковала Хва Ё, целенаправленно наваливаясь на него.
Она вознамерилась вскружить ему голову так, чтобы он потерял остатки разума.
«Что ж, если этот самец вдруг заупрямится и сделает какую-нибудь глупость, я просто прикончу его, делов-то».
Избавляться от трупа было бы хлопотно, но убийство одного человеческого мужчины не представляло для неё никакой сложности. Ей хотелось прямо сейчас повалить его на спину и познать тот экстаз, который Пида называла настоящим деликатесом. Из-за выпитого вина голова слегка кружилась. Это стало еще одним поводом выпить его жизненную энергию.
«Оставим в стороне опьянение... Это чувство, когда тело слегка парит, а сердце бешено колотится — весьма недурно».
— Ох, здесь так жарко.
Как и учила Пида, Хва Ё нарочито приоткрыла ворот прямо перед лицом мужчины. Чтобы лучше показать изгибы своего тела, она подалась вперед, откровенно демонстрируя ему обнаженную кожу, и даже не забыла привлечь его внимание, обмахиваясь рукой, как веером.
Её пышные груди вздымались и опускались в такт дыханию. Одновременно с этим с её губ срывался сладкий аромат недавно выпитого персикового вина.
С самой первой встречи от неё исходил благоухающий цветочный и вкусный фруктовый аромат. А теперь к ним примешался запах персика, сливаясь в идеальную гармонию. Этот уникальный запах тела способен был свести с ума кого угодно.
— Если вам так жарко, то... А!
Ку Хюль, поднявшийся, чтобы открыть окно, вновь потерял дар речи.
Женщина поднесла чашу с вином к губам и, не сводя с него глаз, вылила содержимое прямо себе на грудь. Тонкая струйка потекла в глубокую ложбинку. Полупрозрачная ткань намокла насквозь и плотно прилипла к голой коже.
— Ой, я испачкала платье. Должно быть, совсем захмелела. Руки меня не слушаются.
«Притворяется невинной. Притворяется, будто ничего не понимает».
Хва Ё тяжело задышала и слегка оттянула мокрую ткань руками, показывая, как ей неудобно. Еще больше обнажившаяся плоть заставила пах Ку Хюля ощутимо налиться.
«С ума сойти можно».
Тем не менее, Ку Хюль с невозмутимым видом осушил свою чашу. Справиться с внезапно вспыхнувшей похотью для него, ведущего аскетичный образ жизни, было куда проще, чем выпить стоящее перед ним вино. Он лишь сдержанно, с легкой улыбкой на губах, наблюдал за тем, как ежесекундно меняется выражение её лица, и использовал это зрелище как закуску, раз за разом лишь смачивая губы вином.
Из-за этого Хва Ё совершенно извелась. Она не могла понять столь необычную реакцию.
«Мужчина, который не поддается моему соблазнению? Бред какой-то. Такого просто быть не может».
В конце концов Хва Ё решила действовать агрессивнее. Цель уже была перед глазами, и когда ей еще выпадет шанс встретить такого красавчика? Она ни за что не отступит.
Притворившись пьяной, она положила голову ему на плечо. Но он всё равно оставался холодным как лед. Это лишь раззадорило её упрямство.
«Будешь сопротивляться до последнего? Что ж, тогда мне придется взять тебя силой».
Хва Ё резко развернула мужчину к себе и пронзила его взглядом. Она вновь выпустила свой манящий аромат и странно усмехнулась.
— Вам нездоровится, барышня?
«Он что, издевается?» Его безразличие теперь начинало её откровенно бесить. Хва Ё не раздумывая впилась в его губы поцелуем.
И тут произошло немыслимое. Всего один поцелуй с человеческим мужчиной — и маскировка Хва Ё мгновенно спала. Её серебристые волосы, сияющие ярче Млечного Пути в ночном небе, разметались и укрыли спину, а глаза, ярче алых лепестков, в упор уставились на Ку Хюля.
Кто бы ни посмотрел на неё сейчас, сразу бы понял: перед ним демон.
Мужчина тут же грубо схватил Хва Ё за плечи и оттолкнул от себя. С ледяным выражением лица он криво, с явной издевкой ухмыльнулся.
— Так и знал. Ты демон.
— Что? Ты с самого начала знал, кто я?
Смущение от раскрытой маскировки длилось недолго, Хва Ё тут же приготовилась к бою. Она припала к полу, выпустила когти и свирепо уставилась на него, готовая в любую секунду разорвать на куски.
— Как тут было не узнать. У тебя неестественно бледная кожа, а глаза блестят, как у дикого зверя. К тому же ты сама назвала себя. Хва Ё. Это имя единственной принцессы Страны Демонов, говорят, сейчас каждая демоница называет себя так. Я ошибаюсь?
Только услышав слова мужчины, она пожалела о своей излишней откровенности. Радовало лишь одно: кажется, он не догадывался, что она и есть та самая «единственная принцесса».
«Ну да, Пида ведь сейчас разъезжает в паланкине вместо меня».
По крайней мере, позора удастся избежать. Проблема в том, как теперь выбраться отсюда целой и невредимой. Как ни странно, мужчина смотрел на неё так, будто собирался убить. Словно на заклятого врага, перерезавшего всю его семью.
— Ха, и что ты собираешься со мной делать?
— Буду допрашивать. В последнее время тут развелось слишком много грязных тварей, нужно проверить, не замешана ли и ты, дрянь, во всём этом.
— Что?! «Дрянь»?!
Какой-то жалкий человечишка смеет её оскорблять! Это было выше её сил. Хва Ё бросилась прямо на него. С угрожающим рыком пообещав прикончить его, она взмахнула выпущенными когтями, но в этот момент Ку Хюль выхватил меч, который прятал под столом.
Сцепившись, они крушили всю мебель в комнате, нанося друг другу раны.
— А ты неплоха для демоницы.
Ку Хюль с усмешкой вытер кровь, сочившуюся сквозь разорванную одежду. От этого зрелища Хва Ё разозлилась еще сильнее.
Как только она собралась снова наброситься на мужчину, в комнату ворвался человек в маске. Заслонив собой Ку Хюля, он мгновенно направил меч на Хва Ё. От вошедшего исходила явная жажда убийства, а снаружи послышался топот сбегающейся толпы.
В таком положении у неё не было шансов на победу. И самое главное — нельзя позволить им раскрыть её личность. От одной лишь мысли, что могут поползти слухи о том, как принцесса Страны Демонов облажалась, пытаясь соблазнить человеческого самца, ей становилось дурно.
В ярости прикусив губу, Хва Ё стремительно сбежала.
— Генерал, вы не ранены?
Ку Хюль ничего не ответил, лишь сверлил пронзительным, пылающим взглядом то место, где исчезла Хва Ё.
«Хва Ё... Я найду тебя во что бы то ни стало, и тебе это просто так с рук не сойдет».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления