Изана дрожащим голосом спросил меня:
— Свет лучше снова выключить?
Мне показалось, что в его тоне сквозила насмешка.
Я, опустив голову, выкрикнула с полным смущения торжеством:
— Хватит! Я больше «такие мысли» не буду допускать!
— Я и не разрешал юной Джинжер думать о «таких вещах».
Услышав его игривый голос, я была уверена:
«Не сомневаюсь, он точно меня дразнит.»
Я подняла опущенную голову и посмотрела на Изану.
Несмотря на игривую реплику, он отклонил корпус назад.
«…Наверное, инстинктивно меня остерегается», — подумала я.
Я взглянула на лампу и злостно упрекнула невинный предмет:
— Чёртова лампа…
Почему этот свет, пробивающийся сквозь темноту, кажется таким раздражающим?
На самом деле, кто мне больше противен — Изана, который самовольно прочитал мои мысли, или я сама, что позволила себе думать о его мягкой коже?
Вопрос оставался открытым.
Чтобы развеять напряжённую атмосферу, я решилась на шутку:
— Если Ваше Величество разрешит, можно ли думать о «таком»?
Но в ответ наступила глубокая тишина.
«Изана… этот наглец…» — пронеслось у меня в голове.
Я ведь шуткой хотела это сказать, а он воспринял всерьёз?
— …Эту тему придётся обдумать ещё немного, — сказал он серьёзно.
— Ну, конечно. Моя кожа мягкая. По крайней мере, мягче, чем юная Джинжер могла ожидать.
Он говорил с лёгкой ухмылкой, но при этом не опускал руку с пуговицы рубашки!
Изана, наоборот, плотно закутался в себя.
Он несколько раз тянул руку к кардигану на столе, будто собираясь снова надеть его, но тут же останавливался.
— Ха-ха… Так вы думаете? Даже если подойдёте ближе, я не укушу. Я всё же женщина, которая знает, что нужно оберегать.
— Нет. Время уже позднее, Джинжер, тебе пора возвращаться.
— Женщина, которая знает, что нужно оберегать, не остаётся до позднего времени в комнате чужого мужчины.
— Тогда с сегодняшнего дня я стану женщиной, которая не будет оберегать то, что должна!
— …Шутка, шутка. Расслабьте лицо, Величество. Нужно скорее возвращаться в дом маркиза. Хо-хо.
Сегодня я понимала, что не смогу провести больше времени с Изаной.
Сидеть и просто встать с места я не могла — чувство упущенного времени полностью окутало меня.
Меня изрядно дразнили Изана, и при этом я была заклеймена у него как… извращенка.
Тем не менее, я хотела оставаться рядом с ним.
Я знала, что, находясь с Изаной, снова окажусь в нелепой ситуации, но мне всё равно хотелось продолжить разговор.
Это было по-настоящему странно.
Неужели Изана тоже испытывал лёгкую досаду?
Он говорил, что мне пора уходить, но не хотел ли в глубине души удержать меня?
Как бы мне хотелось обладать способностью Изаны, чтобы видеть его мысли в этих бездонных чёрных глазах.
— Мне правда уже пора идти? — спросила я с лёгкой дрожью в голосе.
— …Ты, знаешь, это очень опасное заявление.
— А что с того? Я уже проговорилась, что думала о вашей мягкой коже, Ваше Величество. В таком случае считаю, что лучше проверить всё своими глазами.
Только тогда Изана подошёл ко мне и внимательно посмотрел.
Свет лампы слегка осветил комнату, и наши глаза встретились, неотрывно держась друг за друга.
— Джинжер Торте, даже в шутках есть свои границы, — сказал Изана.
Его слова не были шуткой.
Я молча смотрела на него, мысленно повторяя:
«Эй, это не шутка. Я серьёзна».
Мои глаза не могли скрыть правду, и я воспользовалась этим, чтобы открыто признаться Изане.
Он слегка нахмурил брови и покачал головой.
— Похоже, впервые я боюсь, прочитать чужие мысли, — пробормотал он.
Он выглядел так, словно столкнулся с неприятной реальностью.
— Говорят, мужчина должен обладать бесстрашной смелостью! — сказала я, пытаясь улыбнуться.
— У меня такая смелость есть, — ответил Изана.
Неужели ему тоже доставляло удовольствие вести этот остроумный диалог?
На его губах появилась мягкая улыбка, а изначально нахмуренные брови распрямились.
Я ответила ему той же улыбкой.
Внезапно мне показалось, что мы стали ближе, без всякой видимой причины.
Я смягчила взгляд и мысленно ободрила себя:
«Отлично, Джинжер Торте! Если так пойдёт дальше, я смогу полностью вырваться из рамок судьбы, описанной в книге.»
Я тихо ликала про себя.
— Слушай, Джинжер, ты правда не пойдёшь? — спросил он.
Я действительно не хотела уходить.
С расфокусированным взглядом я заметила хорошо застёгнутую рубашку Изаны, и в тот же момент у меня возникла идея.
Кажется, это будет шанс остаться и не возвращаться в особняк маркиза.
— Ваше Величество Изана!
— Ага… но знаешь, когда ты так весело меня зовёшь, мне становится тревожно.
— Эй, я вовсе не хочу тревожить вас, Ваше Величество.
— Тогда?
— Мне кажется, я могу… разорвать свои помолвочные обязательства.
— Мне пришла в голову одна идея, — сказала я, прижимая руки к коленям.
— Ты? — переспросил Изана.
Короткое «ты?» таило в себе удивление и сомнение.
— Ты, кто кажется одновременно глупым и невинным, кто так ловко держит дистанцию… и вдруг придумала выход?
Я хотела доказать ему всем своим видом, что я тоже могу думать, я — Джинжер, и у меня есть смекалка.
— Завтра утром придёт герцог Микельсон, — сказала я с хитрой улыбкой.
— Верно, — кивнул Изана.
— Пока вы, Ваше Величество, будете говорить с герцогом, я тихо навещу вас. Причём ещё полусонная.
— И что дальше?
Я усмехнулась зловеще.
Изана слегка вздрогнул, но я решила, что это лишь моё воображение.
— Так мы покажем, что прошлой ночью я была с вами, Ваше Величество. Герцог может этого и не знать, но Микельсон — человек крайне консервативный.
— Он легко принимает, что его сын может изменять, — продолжала я, — но не потерпит, если его невеста позволит себе то же самое. Когда я рассказала ему о том, что его сын изменяет, он лишь пожал плечами и сказал, что это естественно для мужчин.
— Это неверно, — нахмурился Изана.
— Так ведь я хочу показать ему то же самое! Одну ночь свободы — и я тоже наслаждаюсь!
— Джинжер тоже имеет право на капельку свободы, ага?
— Вот именно! Покажем герцогу, что я могу быть рядом с вами, Ваше Величество. Тогда он будет думать обо мне как о вашей женщине и вряд ли рискнёт разрушить помолвку.
— Конечно, мы не собираемся на самом деле проводить ночь вместе. Но если Вы захотите, возможно, это будет не так уж плохо… хм-хм.
Именно так: и удовольствие, и выгода в одном флаконе.
Я извилась в кресле от смеха, и Изана резко вскрикнул:
— Перестань уже с этими странными фантазиями!
Он глубоко вздохнул и несколько раз провёл пальцами по подбородку.
— Твой план… кажется, не самый лучший.
— Почему? — удивилась я.
— Если следовать твоей идее, консервативный герцог захочет разрушить помолвку. Но, Джинжер, не слишком ли это ударит по твоей репутации?
— …Моей репутации?
— Да. Ведь ты станешь женщиной, которая проводит ночь с другим мужчиной, хотя уже помолвлена. Тогда ты и в праве не будешь отличаться от Кишона Микельсона.
Больше, чем слова «развратная женщина», меня тревожила сама мысль о репутации.
— Ох, Ваше Величество… Вы сейчас обо мне заботитесь?
Вот точный, дословный перевод текста на русский язык, без добавления фантазий:
— Б-б… о чём тут беспокоиться? Просто… хм. Предположение, просто предположение!
— Ваше Величество, вам вовсе не нужно волноваться. Мне неловко говорить это вслух, но моя репутация уже не самая лучшая. Из-за Леражие… ну, из-за неё и её проблем с мужчинами мы часто ссорились, поэтому с детства за мной ходили сплетни.
— Так что это меня нисколько не тревожит. Для меня гораздо ужаснее быть помолвленной с Кики, чем стать распутной женщиной.
— Это похвально.
— Ха-ха-ха.
Изана молчал.
Он казался немного задумчивым над моим предложением.
Наконец его губы слегка разомкнулись.
— Если мисс Джинжер этого хочет, я не стану препятствовать.
— Отлично! Значит, вы разрешаете мне спать здесь сегодня ночью?
— В комнате свободно, так что спи здесь. Я всё расскажу твоей матери, чтобы она не переживала.
— Ваше Величество, спасибо, что согласились на мою дерзкую просьбу.
Спать в комнате Изаны!
Лечь лицом на подушку, которую он сам использовал прошлой ночью, укутаться в его одеяло, где сохранился его запах…
Настроение у меня было великолепное.
— Благодарю за всё. Я ещё раз прочитаю принесённую тобой книгу и лягу спать. А ты иди первым. Я выхожу.
Изана начал уходить, как будто ему больше не о чем было со мной говорить.
Я провожала его взглядом и сказала:
— Ваше Величество! Можно было бы почитать здесь!
А если бы мы уснули на одной кровати — это было бы просто прекрасно!
Изана остановился, внимательно посмотрел на меня.
Он снова поправил все застёжки на воротнике до самого горла и сказал:
— Сегодня ночью боюсь быть рядом с тобой.
Недоверие, ещё раз недоверие.
Он проявил привычный настороженный взгляд и снова повернулся спиной.
Чёрт. Моя репутация… возможно ли её восстановить?
— Спокойной ночи.
С этими словами Изана открыл дверь и ушёл.
Я долго смотрела на ушедшую дверь, потом лёгла на кровать.
Накрывшись белым одеялом до кончика носа, почувствовала приятный запах.
— Хм… запах Изаны.
Мне было жаль, что Изаны рядом нет, но его аромат на кончике носа был приятен.
Интересно, где же он будет спать, раз оставил мне комнату?
Он же король, у него, наверное, несколько комнат.
Возможно, это место вовсе не его настоящая спальня.
Он ведь не сказал, что эта комната — его.
В любом случае, ощущение запаха Изаны давало понять, что это комната, в которой он несколько раз останавливался.
Я почувствовала, как дрожит моё сердце, и закрыла глаза.
Так волнительно… смогу ли я сегодня нормально уснуть?
Вопреки моим опасениям, я спала так же спокойно, как будто была в своей собственной комнате.
Разбудила меня неизвестная служанка Изаны.
По-видимому, она действовала по его указанию и сообщила мне, что герцог Микельсон уже здесь.
Пора.
Я посмотрела в зеркало в углу комнаты и слегка привела в порядок свои растрёпанные волосы.
Нужно было выглядеть так, словно я только что проснулась.
Я уже переоделась в платье, которое принесла служанка.
Этого должно было хватить, чтобы провести здесь одну ночь незаметно.
Выходя из комнаты, я следовала за быстропешей служанкой и вскоре оказалась в гостиной, где находились герцог и Изана.
Служанка кивнула мне и бесшумно исчезла.
Я сделала глубокий вдох и взяла дверную ручку.
Дверь я не открывала полностью.
Я приоткрыла её настолько, чтобы пройти, и выглянула сквозь щель.
Хорошо, теперь пора применить то, что я придумала прошлой ночью.
— Ваше Величество Изана, я слышала, что вы здесь… о, господи!
Главное — не произносить слова до конца.
Я встретилась глазами с герцогом, который сидел напротив Изаны на диване.
Теперь настало время играть роль.
Я быстро моргнула глазами, слегка приоткрыла губы и изобразила удивление.
Как будто меня застали за тем, что не должно было быть замечено.
— Господи! Герцог Микельсон?!
На этом я прикрыла рот рукой. За рукой скрывалась зловещая улыбка.
Герцог, увидев меня, выглядел довольно ошеломлённым.
Он смотрел на меня так, словно увидел привидение.
Я поспешила заговорить, прежде чем он пришёл в себя:
— Что привело вас сюда? Так приятно видеть вас здесь. Хо-хо.