— Возможно, Шарлотта ещё слишком молода, чтобы доставлять неудобства барышне Педелиан.
Роксана только села, как слуга, дежуривший в Розовом саду, поспешил к ней с чайным столиком.
— Нет-нет. Мы просто обменялись приветствиями.
— Тогда я рада.
Роксана улыбнулась Сильвии, которая отрицательно качала головой.
От этой улыбки, украсившей и без того прекрасное лицо, от которого невозможно было оторвать глаз, окружающие невольно затаили дыхание.
Сильвия, в отличие от того, как она обычно держалась с другими, покраснела, замялась, а затем осторожно спросила:
— А эта девушка Шарлотта... Она вам как сестра?
— О чём вы. Конечно, нет.
Она вспомнила, как Роксана вела себя с Шарлоттаой – в их общении чувствовалась натянутость, – но ответ дал Джереми.
Он нарочито откашлялся, прочистил горло и продолжил:
— Как я уже сказал, я — единственный младший брат, которого любит моя нуна.
«...»
Роксана ненадолго замолчала, глядя на Джереми.
На его лице была смесь гордости и смущения.
Ей стало любопытно, о чём он говорил с Сильвией, но, глядя на его лицо, она, кажется, могла догадаться и без этого.
Сильвия же раздражённо посмотрела на Джереми, но, встретившись глазами с Роксаной, мгновенно сменила выражение на радостное.
Роксана коротко заметила:
— Люди Агриче очень индивидуалистичны, и даже внутри семьи редко общаются друг с другом.
Этого было достаточно, чтобы Сильвия всё поняла.
«А, значит, с той Шарлоттаой и другими Агриче не стоит стараться сближаться...»
«Ах, подожди. Получается, тот хвастливый Джереми Агриче говорил правду?»
Как раз когда Сильвия начала с трудом контролировать своё выражение лица, раздался знакомый гладкий голос:
— О, самые прекрасные люди Иггдрасиля собрались здесь.
На стол опустилась тень. Ослепительный солнечный свет, словно нимб, окружал его, когда появился Орка Гиперион, охотник на магических зверей в белом.
***
Комната, куда направился Касис, покинув Розовый сад, была той, где содержался Никс.
Сегодня у двери караулил человек из Педелиана, потому он первым узнал о том, что произошло внутри.
Касис встал, когда подчинённый сообщил ему об этом шёпотом. Прежде чем уйти, он не забыл расставить людей вокруг Сильвии.
— Ты вёл себя спокойно, почему вдруг опять шум?
Холодный голос Касиса достиг Никса.
Человек заметно осунулся с прошлого раза.
«Разве у кукол бывает цвет лица?» — мелькнуло у Касиса.
Но, судя по всему, Никс стал ещё бледнее.
Тот скривился, раздражённо повышая голос — видимо, они уже не раз повторяли этот вопрос прежде:
— Сколько раз говорить? Я не просто так завёл шум! Только что «тот человек» вошёл сюда!..
То же самое Касису передал подчинённый. Он перевёл взгляд на того, кто стоял у двери.
Тот решительно покачал головой:
— Пока я стоял на посту, никто не входил.
— Видимо, тебе померещилось.
Касис произнёс это так, будто ожидал такого ответа.
Никс закричал, чувствуя себя несправедливо обиженным:
— Мне не померещилось! Он был настоящим, этот... Деон Агриче! Он стоял прямо передо мной!
Но Касис и подчинённый оставались холодны. Они проигнорировали Никса и отвернулись к двери.
Тот скрипнул зубами и набросился на стражника:
— Говори честно! Ты отвлёкся на посту и пропустил кого-то?
— Следи за языком, кукла. Как вассал Педелиана, я никогда не совершал ничего, что могло бы запятнать это имя.
Никс дёрнулся, почувствовав на себе ледяной взгляд.
Глубоко внутри он понимал: скорее всего, он снова увидел видение, как вчера во сне.
— Чёрт. Если бы та баба вчера не несла такой ерунды...
Он выругался про себя, обвиняя Роксану в своих нынешних проблемах.
— Она сказала тебе, что Деон Агриче приходил сюда?
Касис повернулся к нему, уловив шёпот.
— Да. Сначала я подумал, что это ложь, но потом начал сомневаться...
— Понятно.
Касис оборвал его и осмотрел комнату.
Ничего подозрительного не было. Никаких следов ядовитых бабочек Роксаны.
Чувствовался лишь едва заметный отголосок её присутствия.
Подумав, Касис снова посмотрел на Никса:
— Если хочешь, я переведу тебя в другую комнату.
— Правда?
— Если ты и дальше будешь видеть галлюцинации и устраивать истерики в таком состоянии, это станет утомительным.
Тот вспылил, но обещание успокоило его, и он не стал спорить.
Касис перевёл его в другую комнату на том же этаже.
Как только Никс покинул комнату, где, возможно, побывал Деон, его тревога немного утихла.
Пока подчинённый Педелиана пристёгивал цепи к наручникам, он оглядывался с явным облегчением.
Касис тоже осмотрел комнату.
Здесь бабочек Роксаны не было.
Убедившись в этом, он опустил взгляд на куклу.
Подчинённый, закончив работу, вышел по его знаку.
*Лязг.*
За спиной захлопнулась дверь.
— Теперь тебе спокойнее?
Выражение лица Никса стало явно расслабленнее.
— Да, так лучше.
Он вдруг вспомнил свою истерику и смущённо нахмурился:
— Если бы стражники лучше выполняли свою работу, ничего бы не случилось! Вчера та женщина вломилась ко мне без спроса и наговорила всякого...
Касис молча смотрел на него, затем сделал шаг вперёд.
— Тебя пугает только Деон Агриче?
— Что?
Низкий голос Касиса каким-то образом задел его инстинкты.
Никс поднял голову — и в ту же секунду почувствовал, как Касис схватил его за запястье выше наручника.
*Хрусть.*
Острая боль пронзила его руку.
— А-а-а!
Его крик разнёсся по тихой комнате.
Никс попытался вырваться, но его прижатая к полу рука не двигалась.
— Отпусти!.. — взвыл он.
Касис поймал другую руку, летящую в него, и проделал то же самое.
— Кх-хееек!
Глядя на корчащегося от боли Никса, он оставался бесстрастным.
— Кукла Бертиума.
Глыбообразный голос упал на склонившегося Никса.
— Ты мне очень не нравишься.
На первый взгляд, голос Касиса звучал спокойно и отстранённо, словно в нём не было эмоций.
— Я не хочу оставлять в этом мире ничего, что может причинить ей вред.
Но когда Никс поднял голову и встретил его взгляд...
Его охватил леденящий ужас.
— И ты в их числе.
Касис сжал его дрожащее запястье, и Никс снова закричал.
Он приглушённо прошептал «Тише» и направил в повреждённое место иную силу.
Сломанные запястья начали стремительно заживать.
— Единственная причина, по которой я не уничтожаю всех, кто бросается мне в глаза... — продолжал он так же тихо.
— ...в том, что я боюсь: не ранят ли мои действия её саму.
Несмотря на полное исцеление, Никс всё ещё не мог пошевелиться.
Опустившийся на колени Касис казался ему огромным и пугающим.
Ему чудилось, что сзади к его шее подобрался голодный зверь, готовый в любой момент вонзить клыки.
Никс не мог отвести взгляд от ледяных золотых глаз.
— Другими словами, ты жив только благодаря Роксане.
*Лязг.*
Только что залеченные запястья снова сломались, и незримая сила поползла вверх по его рукам, круша кости и плоть.
«!..»
На этот раз Никс даже не мог кричать.
— У-ух, а-а...
— Но мне кажется, — Касис смотрел на него свысока, — ты всё ещё недостаточно почтителен к той, кто тебя защищает.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления