Глава 12

Онлайн чтение книги Птичка ласкового Токкэби The Gentle Goblin's Bird
Глава 12

Раннее утро. Женщина проснулась.

Эффект от травы прошёл, и она почувствовала полную усталость.

Голова раскалывалась от боли, и у неё не было сил поднять даже палец.

Ей казалось, что она голодна и могла бы съесть даже собственное сырое мясо, но на самом деле она была настолько слаба, что не смогла бы поднять ложку, даже если перед ней стоял стол.

Женщина сидела, тупо моргая глазами.

«Вы проснулись?»

Её испугал мужской голос, и она обернулась. И снова удивилась. До того как она успела увидеть лицо мужчины, она услышала звук воды, что-то булькало под её шеей.

Подняв голову, она увидела мужчину в красной маске Гоблина. Это была искусно сделанная маска.

Женщина прищурилась, внимательно осмотрела маску и попыталась вспомнить, что случилось вчера. Собрав обрывки воспоминаний, она нахмурилась.

«Кто вы?»

«Гоблин.»

[Господин Гоблин.] Женщина закусила губу, поняв, кто перед ней. Мужчина протянул руку и коснулся её щеки. Она смахнула его руку и ответила:

«Вы человек.»

«Я также твой жених.»

«Тогда…замужество…»

Женщина растерянно замолчала, пытаясь что-то возразить, но мужчина холодно прервал её.

«Прежде чем что-то говорить, позвольте прояснить. Эта трава — запрещённое средство по закону страны. Те, кто её употребляет, выращивает или игнорирует запрет, подлежат смертной казни. Где бы эта трава ни находилась, она должна быть сожжена.»

Женщина поспешно закрыла рот.

[Сжечь? Она вспомнила могилу матери, которая находилась рядом с её хижиной.]

Это было в разгар зимы, когда её мать умерла. Женщина копала землю голыми руками, едва сумев пробить замёрзшую землю. Она продолжала копать три дня, только после этого ей удалось вырыть достаточно глубокую яму, чтобы уложить тело матери. Она пыталась выкопать ещё глубже, но сломала все ногти, и это стало её пределом.

[Значит, он собирается сжечь её мать?]

[Если тело будет сожжено, её мать не сможет спокойно отдохнуть...]

Женщина молча смотрела на мужчину с бледным лицом. [Её отец сказал, что, если она когда-нибудь умрёт, он отдаст тело матери собакам, и она выжила в жестоком мире. Но теперь, если её мать сгорит, она навсегда потеряет покой.]

Мужчина спросил:

«Ты обещала выйти за меня замуж, разве нет?»

Слёзы навернулись на глаза. Женщина пыталась сдержать их, но они всё равно падали. Она не должна была плакать, иначе её снова побьют.

«Да, я обещала.»

«...»

«Потому что я обещала...Пожалуйста, не сжигайте её. Это могила моей матери...Пожалуйста, не сжигайте.»

Слёзы продолжали падать, даже несмотря на её попытки сдержаться.

[Что делать? Что если он обидится и сожжёт всю гору?]

Женщина снова зарыдала, её плечи дрожали.

«Леди, я не буду её сжигать.» — сказал мужчина с обеспокоенным голосом.

Когда она подняла голову, она увидела его глаза. Он выглядел растерянным. Его рука застыла в воздухе. Странно, что он так колебался. Женщина моргнула, и слёзы снова потекли.

В тот момент мужчина обнял её, будто больше не мог сдерживаться.

«Клянусь, я никогда не сожгу её.»

Слова мужчины вызвали бурю эмоций. Женщина не могла больше сдерживаться и разрыдалась.

[Я не должна плакать…] Но её слёзы не прекращались. Они продолжали капать, несмотря на её попытки сдержать всхлипы.

Женщина сжала зубы, её тело содрогалось от рыданий, а мужчина ласково погладил её плечо.

«Леди, можешь плакать.»

«Но…я…я уродлива, если буду плакать, меня побьют.» — еле произнесла она.

Если она заплачет вслух, её будут ругать ещё сильнее. Её часто жестоко били, говоря, что эта «уродливая сука» ещё и «плачет», ведя себя жалко. Мужчина неожиданно приподнял её подбородок. Его рука была осторожной, но твёрдой.

Глаза встретились за маской. Женщина взглянула в его тёмные глаза, и её нос задергался от смеха, не понимая, почему она вдруг перестала плакать. Он взглянул на неё, и её сердце забилось быстрее.

Мужчина сказал:

«Есть кое-что, что ты не знаешь, но ты на самом деле очень красивая.»

«Что?»

Его слова потрясли её. Она не могла поверить своим ушам, и слёзы продолжали падать, хоть и с меньшей силой. Мужчина улыбнулся мягко, наблюдая, как она сомневается в том, что услышала, как её слёзы высыхают.


Читать далее

Глава 12

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть