Глава 21 - Первая брачная ночь утром

Онлайн чтение книги Птичка ласкового Токкэби The Gentle Goblin's Bird
Глава 21 - Первая брачная ночь утром

Перед её глазами всё потемнело. Она не могла дышать. Мужская ладонь закрыла её глаза, а язык мужчины яростно вторгался в её рот. Женщина дёргалась всем телом, изо всех сил стараясь вдохнуть.

Мужская рука скользнула по её волосам, и вскоре они, словно водопад, рассыпались по плечам.

«Ты знаешь, что такое брачная ночь?»

После долгого поцелуя Са Хонён задал этот вопрос, продолжая жадно целовать её губы. Он почувствовал, как её ресницы дрогнули под его ладонью.

Её губы были перед ним, такие сладкие и манящие. Он не мог сопротивляться этому искушению. Головокружение охватило его, когда их языки снова переплелись.

Это был его первый поцелуй. Раньше он не понимал смысла такого близкого прикосновения с другим человеком. Но теперь он осознал, как это сладко, горячо и безумно.

Когда женщине совсем не хватало воздуха, она ударила его по груди, и Са Хонён, недовольно помедлив, немного отступил. Его губы всё равно оставались на её губах, продолжая легонько покусывать и ласкать их. Её прерывистое дыхание будоражило его до дрожи.

«Нужно дышать.»

«Мой…мой рот закрыт! Как я должна дышать?»

«Носом.»

Поцелуи продолжались снова и снова. Он оставлял достаточно пространства, чтобы она могла вдохнуть, но тут же снова окутывал её своим жаром. В какой-то момент женщина, наконец, смогла дышать ровнее, хотя её ноги наверняка бы подкосились, если бы она стояла. Её руки ухватились за его воротник, а язык мужчины пронзал и ласкал её, вызывая у неё головокружение.

Его ладонь нежно коснулась её щеки, а она неумело переплела свой язык с его. Са Хонён замер, почувствовав её движение, но тут же напрягся. Женщина, ощущая его замешательство, чуть наклонила голову, пытаясь понять, что она сделала не так.

И тогда ладонь исчезла с её глаз.

Увидев его лицо, она затаила дыхание и, не думая, произнесла:

«Женщина…?»

Са Хонён нахмурился.

«Мужчина.»

«Но я никогда не видела таких красивых мужчин.»

[Мужчины не могут быть такими прекрасными.] Она вспомнила тех, кого знала раньше: отца, мужа сестры, слуг. Никто из них не обладал таким лицом.

Её глаза не могли оторваться от его черт. Са Хонён почувствовал себя неуютно. Мало кто осмеливался смотреть на его лицо так открыто. Он почти всегда его скрывал. Он потянулся, чтобы снова закрыть ей глаза, но она ухватила его запястье обеими руками и покачала головой.

«Ты прекрасен. Я хочу смотреть ещё.»

«…Чтобы назвать мужчину прекрасным…» — пробормотал он, чувствуя неловкость.

Но её слова были искренними.

«Твои глаза похожи на ночное летнее небо.» — прошептала она.

[Ночное летнее небо?] Он попытался представить это, но не мог понять, что она имеет в виду.

Её пальцы осторожно провели по его носу.

«А вот так летают птицы.»

Её сухие пальцы мягко скользнули к его губам.

«А эти губы…они как самые яркие цветы.»

Он не выдержал и страстно поцеловал её.

Её восхищение, такое неожиданное и нелепое для его сурового образа, глубоко тронуло его сердце.

Женщина попыталась ответить на его прикосновения. Но когда её язык запутался в его, она почувствовала странное покалывание и нарастающее напряжение в теле. Её колени задрожали, а нижняя часть спины словно загорелась. Она сжала ноги, инстинктивно напрягая тело.

Са Хонён заметил её реакцию и отстранился, чтобы посмотреть на неё. На его лице появилась мягкая улыбка.

«Ты такая чуствительная. Всего лишь от поцелуя?»

Его рука медленно скользнула между её плотно сжатых бёдер.

Женщина покачала головой, чувствуя лёгкий стыд. Когда его пальцы почти прикоснулись к запретному месту, она резко схватила его запястье обеими руками.

«Не надо…» — прошептала она, её голос дрожал.


Читать далее

Глава 21 - Первая брачная ночь утром

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть