Глава 15

Онлайн чтение книги То, что мы не осознали в первый раз Things I didn't know the first time
Глава 15

Дом, в котором Скарлетт росла в детстве, оставался таким же красивым даже после того, как его забрали. Это произошло благодаря тому, что их дядя управлял и тратил деньги своего брата в полной мере.

Исаак улыбнулся, когда Скарлетт вошла на чердак, единственную комнату, находящуюся в его контроле:

– Похоже, всё разрешилось хорошо.

– Откуда ты знаешь.

– Так звучат твои шаги.

Скарлетт улыбнулась словам брата и села на кровать.

– Да, всё прошло хорошо, – весело сказала она. – Видишь, я ведь сказала, что это недоразумение?

– Так и есть, – Исаак попытался быстро встать, выглядя более взволнованным, чем ожидала Скарлетт.

Он так волновался, что его тело начало трясти, поэтому Скарлетт быстро помогла старшему брату подняться.

Исаак громко рассмеялся и его лицо было очень похоже на лицо сестры:

– Слава богу.

– Исаак?

– Прости, – голос Исаака дрожал от невероятного облегчения. – Правда прости……

– Что вдруг случилось? – растерялась Скарлетт, усаживая Исаака обратно на кровать и рассматривая его лицо.

Исаак, который всегда улыбался и притворялся перед сестрой, что у него хорошее настроение, старался вести себя как обычно.

– Что с твоим лицом? Ты упал? – поражённо спросила Скарлетт, увидев вблизи щёку брата, которую трудно было рассмотреть из-за разницы в росте.

– А, да, – ответил Исаак, мягко улыбаясь. – При выходе на улицу.

– Опасно…… ты был расстроен тем, что я не смогла сегодня погулять с тобой?

– Скарлетт, – его голос внезапно стал серьёзным, заставляя сестру замолчать, а сам Исаак продолжил. – Сейчас я…… мне нужно что-то делать, чтобы заработать деньги.

– Что? Нет. Это опасно. И я говорила, когда ты начнёшь видеть……

– Я считаю, что нас обманули.

Скарлетт потеряла дар речи из-за мягких, но холодных слов Исаака.

– Прости, – сказал Исаак, осторожно протягивая руку и гладя сестру по волосам. – Не думаю, что в мире существует какое-то лекарство, которое поможет мне снова видеть.

– ……не говори так. Ты сможешь видеть.

Исаак знал почему голос Скарлетт дрожал, но ничего не мог сделать.

«Я не могу позволить младшей сестре продолжать жертвовать собой ради меня. Я не хочу, чтобы пытка надежды продолжала обгладывать её. Я просто не хочу, чтобы Скарлетт страдала. Телом и разумом.»

– Думаю, я могу сделать всё, что захочу, – широко улыбнулся Исаак. – Мистер Болер спросил меня, хочу ли я попробовать катать лодки по озеру на 7-й авеню. Знаешь? Перемещать лодку, тяня за верёвку.

Мистер Болер был сиделкой, которую Скарлетт наняла для Исаака. Он был хорошим человеком и всё ещё оставался с Исааком спустя 3 года после того, как Скарлетт вышла замуж. Хоть Скарлетт и была благодарна мистеру Болер за доброту, для неё было душераздирающе видеть, как её брат работает.

– Я хочу попробовать, – продолжил Исаак, делая вид, что тянет за верёвку. – Он даже научит меня ходить туда и обратно с отставной военной собакой. Он хороший человек.

– Члены семьи Кримсон должны делать часы.

– Ты можешь продолжить это дело.

Когда Скарлетт в конце концов опустила голову, начиная плакать, Исаак намеренно засмеялся ещё громче:

– Скарлетт, я так рад, что ты моя сестра. Поскольку я твой старший брат, надеюсь, что будут моменты, когда ты сможешь быть счастливой. Хотя бы на мгновение. Вот и всё.

Скарлетт некоторое время проплакала, а затем крепко обняла брата. Только тогда она кивнула.

Но освободиться от мечты ей всё ещё было трудно.

*****

На следующее утро Скарлетт проснулась рано, чтобы успеть добраться до дома. Она планировала покинуть особняк прежде, чем столкнётся с семьёй дяди.

Когда Скарлетт вернулась в особняк, Исаак позаботился о том, чтобы сестра спала в постели, когда сам он лёг спать на полу. Поначалу Скарлетт сопротивлялась, но сейчас, когда брат стал казаться достаточно здоровым, она послушно забиралась в постель и засыпала.

Сейчас Скарлетт ткнула Исаака, чтобы убедиться, что он спит и нанесла лекарство ему на глаза.

– Прости, я не могу сдаться, – сказав это, Скарлетт осторожно погладила волосы брата и вышла из комнаты.

Она вновь накинула на волосы платок, вышла из особняка и села на трамвай, направлявшийся на 7-ю авеню.

7-я авеню была близко к особняку Кримсон. Это место Скарлетт выбрала после долгих раздумий, поскольку не могла жить далеко от Исаака.

Её часы имели функцию будильника и в 5 утра зазвенели со звуком тонкого разбивающегося стекла. Звон часов раздался сразу после того, как Скарлетт вошла внутрь магазина.

Она вновь зажгла жаровню, подняла гриль и достала горшочек с маслом. Пока она варила кофе из зёрен, Скарлетт также положила на гриль кусочек холодного замороженного хлеба, купленного накануне и поджарила его так, чтобы он не подгорел. А затем открыла крышку горшочка с маслом, хоть это и было тяжело.

– Всё замёрзло, всё, – проворчала себе под нос Скарлетт, собирая твёрдое слипшееся масло и намазывая его на поджаренный хлеб.

А перелив готовый кофе в чашку, она принялась его пить с бутербродом. Только внезапно по щекам Скарлетт потекли слёзы, которые она вытерла ладонями.

– Лучше умру, – пробормотала Скарлетт.

Она не могла забыть мрачный голос Исаака, говорившего, что их, кажется, обманули.

Скарлетт, которая была настолько погружена в свои мысли, что не услышала звонка, была шокирована, когда услышала стук в окно, тут же открывая его.

Внизу ей махала рукой девушка, разносившая газеты.

– Прости, Джули! – закричала Скарлетт, наклоняясь вперёд. – Я не слышала, поскольку задумалась.

– Всё в порядке! – доставщица газет умело забросила газету в её окно. – Сегодняшняя газета интересная, мисс Скарлетт!

– Спасибо! Я быстро прочту!

Поговорив вслух и вдохнув холодный зимний воздух, Скарлетт почувствовала себя намного лучше.

Скарлетт принялась читать газету во время завтрака. Сегодняшняя газета публиковала историю о двух певцах, раскрывших свои отношения.

Скарлетт читала их интервью слово за словом.

Ей было очень приятно читать о любви других людей. А ещё приятнее видеть, как она воплощается в жизнь.

Для Скарлетт любовь была драгоценным и необычайным чувством. Вместе с тем, она думала, что, любовь требует, по крайней мере, готовности умереть за любимого.

Так что, пока Скарлетт любила Виктора Дамфэльт, она могла умереть вместо него в любой момент.

Скарлетт часто думала, что, возможно, Виктор до дрожи возненавидел её любовь.

«Возможно, он думал, что это отвратительно. Я продолжала дарить ему подарки, которые он не хотел получать. Возможно, я ощущалась для него фанатом, который зашёл слишком далеко, каких упоминают певцы в частых интервью.»

В любом случае, пока Скарлетт размышляла об этом, Виктор всё больше походил на жертву.

Листая газету, Скарлетт увидела в одном из окошек запись о том, что священника Дэльфио, убившего уже 3-х верующих, было решено казнить.

У Скарлетт закружилась голова от мысли, чтобы произошло, если бы её мужем был не Виктор и если бы он не пообещал забрать её через 100 дней.

Придя в себя, Скарлетт снова согрела чайник и в этот раз заварила чай. Из-за того, что ей приходилось прикасаться к мелким деталям, у неё замерзали пальцы и она не могла работать. Несмотря на то, что Скарлетт держала мастерскую как можно более тёплой, во время работы она продолжала согревать ладони чашкой с тёплым чаем.

В это время снаружи послышался зов:

– Скарлетт!

Это была Лив, живущая по соседству.

Скарлетт вздохнула и открыла окно и Лив тут же принялась её зазывать:

– Приходи сейчас! У меня есть твои любимые вишнёвые булочки!

– Мне нужно работать.

– На твоём месте я бы просто перешла дорогу, а не была такой упрямой! – закричала Лив, приподнимая корзину с вишнёвыми булочками и Скарлетт без колебаний кивнула.

Андрей, который работал, по молчаливому соглашению не отвлекая Скарлетт от работы, посмотрел на неё, спускающуюся на первый этаж и спросил:

– Куда идёте?

– Лив продолжает меня звать.

– Я отчётливо слышу, как она кричит даже отсюда. Я саркастически спрашиваю, куда вы идёте развлекаться вместо того, чтобы делать часы в рабочее время.

– Андрей, я – начальник, ты – сотрудник. Почему ты всё время пытаешься заставить меня работать?

– Если магазин обанкротится, я тоже останусь без работы, – гордо вздохнул тогда Андрей. – Сотрудник имеет право заставлять своего начальника работать.

– Я также имею право работать, когда захочу.

– Сотрудник имеет большее право на достойную зарплату, босс.

Правда Андрея победила. Приоритетом была выплата зарплаты сотрудникам, а не свобода начальства.

– ……я скоро вернусь, – сказала Скарлетт, застёгивая пальто со слегка надутыми щеками.

– Если будете развлекаться слишком долго, я приду и найду вас.

Скарлетт вышла из магазина, оставляя ворчание Андрея позади.


Читать далее

Глава 1 28.03.25
Глава 2 05.04.25
Глава 3 25.05.25
Глава 4 25.05.25
Глава 5 25.05.25
Глава 6 25.05.25
Глава 7 25.05.25
Глава 8 25.05.25
Глава 9 25.05.25
Глава 10 25.05.25
Глава 11 25.05.25
Глава 12 25.05.25
Глава 13 25.05.25
Глава 14 25.05.25
Глава 15 25.05.25
Глава 16 25.05.25
Глава 17 31.05.25
Глава 18 01.06.25
Глава 19 01.06.25
Глава 20 01.06.25
Глава 21 01.06.25
Глава 22 01.06.25
Глава 23 01.06.25
Глава 24 01.06.25
Глава 25 01.06.25
Глава 26 11.07.25
Глава 27 11.07.25
Глава 28 11.07.25
Глава 29 11.07.25
Глава 30 11.07.25
Глава 31 11.07.25
Глава 32 11.07.25
Глава 33 11.07.25
Глава 34 11.07.25
Глава 35 11.07.25
Глава 36 12.07.25
Глава 37 12.07.25
Глава 38 12.07.25
Глава 39 12.07.25
Глава 40 12.07.25
Глава 41 12.07.25
Глава 42 12.07.25
Глава 43 12.07.25
Глава 44 12.07.25
Глава 45 12.07.25
Глава 46 12.07.25
Глава 47 06.08.25
Глава 48 07.08.25
Глава 49 07.08.25
Глава 50 07.08.25
Глава 51 07.08.25
Глава 52 07.08.25
Глава 53 07.08.25
Глава 54 07.08.25
Глава 55 16.08.25
Глава 56 16.08.25
Глава 57 16.08.25
Глава 58 16.08.25
Глава 59 16.08.25
Глава 60 16.08.25
Глава 61 16.08.25
Глава 62 16.08.25
Глава 63 16.08.25
Глава 64 16.08.25
Глава 65 16.08.25
Глава 66 16.08.25
Глава 67 16.08.25
Глава 68 16.08.25
Глава 69 16.08.25
Глава 70 16.08.25
Глава 71 16.08.25
Глава 15

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть