Глава 48

Онлайн чтение книги То, что мы не осознали в первый раз Things I didn't know the first time
Глава 48

– Посмотри. Ты тоже не можешь простить меня, – грустно улыбаясь, Скарлетт не пыталась забрать у Виктора свою руку.

Боясь, что он может схватить её ещё раз. Ведь, по его словам, он мог закрыть её в монастыре, когда захочет.

– Это так. Когда приедет Исаак не разговаривай со мной, – сказал Виктор, отпуская её руку и Скарлетт кивнула, соглашаясь на эту сделку.

Собираясь открыть дверь, чтобы выйти из спальни, он вдруг посмотрел на Скарлетт и спросил:

– Ты всё ещё любишь меня?

– …… – выражение лица Скарлетт слегка исказилось от этого внезапного вопроса.

Она смогла ответить лишь спустя несколько мгновений:

– Не сейчас.

– Так легко отличить это.

– Отличить…… что? – спросила Скарлетт, но Виктор не ответил и вышел из спальни.

Оставшись в комнате одна, Скарлетт некоторое время сидела на кровати. А выйдя из спальни, она увидела, что Блайт направляется в кабинет Виктора, неся деревянный ящик с бутылками алкоголя и ведёрко со льдом.

– Зачем этот алкоголь? – спросила Скарлетт.

– А, молодой господин сказал, что в кабинете закончился алкоголь и лёд.

– ……он собирается пить с самого утра?

– Да. На завтрак – виски. Со льдом.

– Чт, что?

Не будет преувеличением сказать, что Виктор – мужчина, который посвятил свою жизнь тому, чтобы не быть пойманным другими на грехе. Но как он жил в течении этого года?

Если вдуматься, развод мог оказаться огромным пятном на человеке, который ценит лишь честь. Но даже в этом случае, не похоже, что он настолько задет, чтобы пить с завтрака.

– Каким бы здоровьем не обладал Виктор, так он может заболеть, – сказала Скарлетт.

– Подать завтрак? Если я скажу, что это приказ мисс, молодой господин ничего не скажет.

– Да. Подготовь.

После ответа Скарлетт, лицо Блайта просветлело.

После того как секретарь её бывшего мужа ушёл, Скарлетт пробормотала, смотря на пижаму, что всё ещё была на ней:

– Даже не помню, как переодевалась в пижаму……

Сказав это самой себе, она вернулась в свою комнату.

Переодевшись, Скарлетт позавтракала. Она планировала уйти, как только приедет Исаак, но беспокоилась за Виктора, поэтому спустя несколько минут направилась к нему в кабинет. А когда попыталась постучаться, оказалось, что дверь просто открыта.

Приготовленный завтрак стоял нетронутым и в комнате сильно пахло сигаретами.

Виктор сидел на подоконнике и потягивал алкоголь. Скарлетт пристально посмотрела на него и направилась к окну, где взяла стоящий на подоконнике наполовину полный стакан. А когда она попыталась отпить из него, Виктор схватил её за запястье.

– Что ты делаешь?

– Завтрак.

– О чём ты.

– Гости должны следовать за хозяином. Это завтрак, – Скарлетт, смотря прямо на Виктора, потянула руку, за запястье которой он держал её и поднесла бокал к губам.

Виктор наблюдал, как размыкаются губы Скарлетт.

Она допила весь оставшийся виски.

– Вкусно? – спросил Виктор.

– Этого недостаточно для завтрака.

– Боже, – Виктор забрал бокал из её рук.

А когда Скарлетт снова попыталась взять его, он поднял бокал так высоко, что она не могла дотянуться.

– Не волнуйся об этом и иди домой, Скарлетт Кримсон.

– Я всё равно ушла бы. Съешь всё, что тебе приготовили, – сказав это, Скарлетт взяла ломтик белого хлеба из корзинки на столе и, положив его на подоконник, направилась к выходу из кабинета.

*****

Исаак, находящийся под стражей, думал, что его пребывание здесь будет долгим.

К счастью или к сожалению, после того, как Скарлетт поговорила с капитаном королевской полиции, тяжесть его преступления смягчилась.

А на следующее утро к Исааку пришёл старейшина семьи Кримсон. Именно Закари Кримсон был двоюродным дедушкой Исаака и Скарлетт. В настоящее время он был старейшиной семьи Кримсон.

– Что, чёрт побери, ты натворил? – спросил Закари.

– …… – Исаак не ответил, просто склоняя голову набок и не сводя взгляда со своего деда.

После того как Эвиль Кримсон поглотил семью, среди родственников не нашлось никого, кто захотел бы помочь Исааку и Скарлетт.

– Я знаю, почему ты отрезал Эвилю палец, – сказал Закари, поворачивая голову, чтобы не смотреть на внука, взгляд которого было трудно выносить. – Думаю, это было сделано для того, чтобы помешать ему изготавливать часы. Ты думаешь, это укрепит позицию твоей сестры?

– Если из оставшихся двух мастеров один утратит возможность работать, оставшийся займёт его место.

Закари Кримсон вздрогнул от этих слов.

А Исаак продолжил:

– Они сказали, что вы помогаете подать на Скарлетт в суд. Старейшина семьи Кримсон.

– Это… Эвиль имеет реальную власть над семьёй, будучи твоим опекуном. У меня не было другого выбора, кроме как пытаться выжить, – и Закари добавил. – В любом случае…… Исаак. Пожалуйста, разберись со своей сестрой. Что эта девчонка может знать?

– ……

– Ты собираешься позволить Скарлетт запятнать имя семьи, которой ты управляешь?

Слушая, как Закари Кримсон повторяет слова Эвиля, Исаак подумал о 13-летнем себе и 12-летней Скарлетт.

Когда я пришёл в себя после аварии, в которую попала карета, родители были мертвы, а я не мог видеть. Я, которому было всего 13 лет, месяцами сидел в инвалидной коляске, не говоря ни слова.

Скарлетт же, едва вернувшись домой из больницы, побежала в кладовую, где хранились чистящие средства, чтобы взять швабру, которой изначально пользовались лишь горничные. И я помню, как слышал звук мытья окон.

– Я очень хорошо прибираюсь. Здесь будет очень чисто. С этого момента оставь уборку на меня. О, и тебе также нужен кто-то, кто позаботиться о тебе. Я сделаю это, приложу все усилия!

12 лет.

Всего 12 лет.

Как, чёрт побери, она смогла так быстро оценить ситуацию?

И пока я думал о том, как мне подавить свою печаль после услышанного приговора, ответ был один.

Скарлетт поняла, что если её выгонят из дома, моя жизнь окажется в ещё большей опасности. В отсутствие родителей она ощущала, что должна была защитить меня, своего брата, который внезапно ослеп.

Пока Исаак думал об этом, Закари продолжал говорить:

– Если это произойдёт, вся семья будет разрушена. Не знаю, как ты думаешь, но если бизнес станет нестабильным, придётся использовать любые средства, чтобы сразу получить кредит в банке, иначе завод закроется в один миг.

– Вы знали? Часы дяди неисправны.

– ……

– Конечно, знали. Двоюродный дедушка ведь всю свою жизнь занимался изготовлением часов.

Часовая технология передавалась от преемника к преемнику. Обычно все, кроме наследников семьи, обладали достаточно широкими знаниями в области часового мастерства.

Прошлый граф Кримсон и его супруга были необычным случаем.

Дед Исаака, граф Филип Кримсон, знал, что Венди Тэйл, работающая на фабрике №1, была гением. Поэтому он выбрал своей преемницей Венди Тэйл, а не своего сына Уиллиса Кримсон. Это стало возможным потому, что в Венди был влюблён Уиллис, наследник семьи Кримсон. Именно у них родились Исаак и Скарлетт.

Я уверен, что если бы родители были живы, они бы сделали наследницей семьи сестру, а не меня. Скарлетт с детства любила трогать часы и прекрасно в них разбирается.

Благодаря своей гениальности, она может создавать часы, используя лишь воспоминания далёкого детства.

– Если бизнес продолжит двигаться так же, люди в какой-то момент заметят это и начнётся более крупный судебный процесс, – тихо сказал Исаак.

– Никто не заметит это.

– Это не может остаться незамеченным, – продолжал говорить Исаак. – Вы думаете, что всё заканчивается, когда вы продаёте часы, неумело обманывая всех? Вы думаете, что люди, которые покупают их – дураки.

– Обычные люди не разбираются в часах так хорошо, как люди из нашей семьи.

– Нет. Люди умнее и наблюдательнее, чем вы думаете. Дело не в том, что Скарлетт неумела и поступает не тактично. Она просто достаточно умна, чтобы понимать, что не следует идти по короткой дороге, наполненной компромиссами.

Для Исаака добро и зло в мире были предельно ясны.

Скарлетт Кримсон – добро, Эвиль Кримсон – зло. Это была единственная чёткая граница в его сложной жизни.

– Двоюродный дедушка, сейчас я понемногу начинаю видеть, – сказал Исаак.

– ……что?

– Когда-нибудь моё зрение восстановится полностью.

– ……

– Встаньте на сторону Скарлетт. Тогда в некоторой степени я прощу вас.

Закари Кримсон тяжело сглотнул.

Он понял, что Исаак сделал куда больше, живя на чердаке, чем думали другие.

В этот момент, дверь в комнату для свиданий открылась. Исаак и Закари одновременно посмотрели в сторону двери, где стоял офицер флота.

– Я – Палин Редфорд. Капитан велел мне привести господина Графа к мисс Скарлетт. Вы поедете?

Не только Закари, но и Исаак выглядел смущённым его обыденным тоном.

– Это означает, что я могу просто уйти отсюда? – спросил Исаак.

– Да. Этого хочет наш капитан, – Палин ответил так, словно это было чем-то очевидным и Исаак рассмеялся от разочарования.

Вздохнув, он закрыл лицо обеими руками:

– Если я выйду отсюда, Скарлетт отругает меня……

Палин посмотрел на Закари Кримсон и жестом попросил его уйти.

Я лишь слышал о Викторе Дамфэльт, но понятия не имел, что он настолько всемогущ, – Закари знал лишь то, что Скарлетт вышвырнули из семьи Дамфэльт.

Но сейчас, увидев, как Исаак освободился лишь благодаря силе Виктора, он подумал, что отношения между его внучкой и Виктором не такие плохие, как говорят.

После того как Закари Кримсон сбежал из комнаты свиданий, Палин сообщил Исааку.

– Память мисс немного размыта.

– Что?

– Она забыла, что развелась и приехала в особняк Дамфэльт.

После этих слов лицо Исаака потемнело.


Читать далее

Глава 1 28.03.25
Глава 2 05.04.25
Глава 3 25.05.25
Глава 4 25.05.25
Глава 5 25.05.25
Глава 6 25.05.25
Глава 7 25.05.25
Глава 8 25.05.25
Глава 9 25.05.25
Глава 10 25.05.25
Глава 11 25.05.25
Глава 12 25.05.25
Глава 13 25.05.25
Глава 14 25.05.25
Глава 15 25.05.25
Глава 16 25.05.25
Глава 17 31.05.25
Глава 18 01.06.25
Глава 19 01.06.25
Глава 20 01.06.25
Глава 21 01.06.25
Глава 22 01.06.25
Глава 23 01.06.25
Глава 24 01.06.25
Глава 25 01.06.25
Глава 26 11.07.25
Глава 27 11.07.25
Глава 28 11.07.25
Глава 29 11.07.25
Глава 30 11.07.25
Глава 31 11.07.25
Глава 32 11.07.25
Глава 33 11.07.25
Глава 34 11.07.25
Глава 35 11.07.25
Глава 36 12.07.25
Глава 37 12.07.25
Глава 38 12.07.25
Глава 39 12.07.25
Глава 40 12.07.25
Глава 41 12.07.25
Глава 42 12.07.25
Глава 43 12.07.25
Глава 44 12.07.25
Глава 45 12.07.25
Глава 46 12.07.25
Глава 47 06.08.25
Глава 48 07.08.25
Глава 49 07.08.25
Глава 50 07.08.25
Глава 51 07.08.25
Глава 52 07.08.25
Глава 53 07.08.25
Глава 54 07.08.25
Глава 55 16.08.25
Глава 56 16.08.25
Глава 57 16.08.25
Глава 58 16.08.25
Глава 59 16.08.25
Глава 60 16.08.25
Глава 61 16.08.25
Глава 62 16.08.25
Глава 63 16.08.25
Глава 64 16.08.25
Глава 65 16.08.25
Глава 66 16.08.25
Глава 67 16.08.25
Глава 68 16.08.25
Глава 69 16.08.25
Глава 70 16.08.25
Глава 71 16.08.25
Глава 48

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть