«Надобно нам проведать Харона».
Такова была задумка Летисии.
«Действительно ли это совпадение, когда Харон нашёл тайник воров?»
Если подумать, здесь вообще было много странных вещей.
«По свидетельству окружающих, дядя Харон не отличался умом и сообразительностью».
Близок к безграмотности, мало умеет писать.
Низкая познавательная способность.
Бедный складской надсмотрщик.
«Такой человек был в состоянии задумать такое преступление? Причём в одиночку?»
Кроме того, он сам осилил вырезать газетные статьи, склеить письмо и прийти на ярмарку за день до открытия?
Это было странно, как бы я ни думала об этом.
Однако Харон теперь был классифицирован как особо опасный преступник и находился в заточении на необитаемом острове, где содержались лишь волшебники и главари банд.
«На этот остров не пускают врачей. Мы должны проверить Харона. Но нужно быть осторожными ...»
Это произошло потому, что большинство «клиентов» доктора, которых мы находили до сих пор, умерли от сердечных приступов.
В тот день, когда Летисия и Коллен вернулись в столицу, они наконец получили записку о дате освобождения Харона.
Харон был последней надеждой Летисии и Коллена.
«И это предчувствие было верно».
Коллен быстро поднялся по лестнице и открыл дверь.
«Не случилось ещё такого, чтобы Летисия сталась в чём-то неправа. Наконец-то мы встретились».
«Выходи, любитель красных цветочков. Нет, теперь тебя же зовут «доктор»».
Внутри комнаты было темно.
«На этот раз я не упущу тебя. Как в том секретном проходе в замке. В этот раз всё будет иначе».
«Я получил от тебя много цветов. К сожалению, мне нечего преподнести взамен», - пробормотал Коллен.
«Вечно мы встречаемся с тобой в темноте. Прямо как в тот самый день, когда ты осмелился приставать к моей дочери. Было очень неприятно, когда ты оставил красный цветок в её одежде».
«Извращенный ублюдок».
Коллен мягко выругался. Однако визави лишь тихонько прятался в темноте, и ответа не было.
«В следующий раз мы встретимся при свете. В комнате для допросов или же в твоей тюрьме».
«И я отплачу за все цветы, которые ты мне послал, твоим похоронным венком».
Больше не было нужды в словах. Демоны Коллена взлетели в воздух. Они сразу же перешли в атаку.
«А ты поднял лимит силы, значит».
Человек в маске, Зибель, поднял руку, когда демоны понеслись к нему. Перед ним образовалась прозрачная защитная пленка.
Зибель вынул меч.
И пока демоны сокрушались о волшебный щит, доктор напал на Коллена. Магия света Коллена была нарушена.
В мгновение ока в комнате снова стало темно.
Цзинь!
Жезл Коллена и меч Зибеля столкнулись со звоном. Инициатива переместилась на сторону Зибеля.
«Это просто гадский фантом».
Коллен засмеялся.
Он вывернул жезл из головы того, кто ему показался доктором.
Ветер подул через открывшееся окно.
Черные волосы Коллена развевались.
Снова Коллен и Зибель столкнулись.
Снова Зибель отступил.
Тем временем дух Коллена, Баал, черный змей, атаковал настоящего Зибеля.
Когда Баал попытался укусить Зибеля за шею, Зибель бросился с балкона.
К его удаче, ни маска, ни капюшон не спали с головы. Зибель жёстко упал на портьеры дома на первом этаже.
В этот момент Летисия бежала по лестнице.
«Ааааааааааааааааааааааааааааааааа! Чтоб вас всех перевернуло да шлёпнуло!»
«Дядя Харон! Иди сюда!»
В ужасе Харон прошмыгнул в переулок, когда увидел близящегося человека в белом.
Летисия вытащила волшебный пистолет и подняла его. Пока неизвестно, целиться в человека в белом или же заняться Хароном.
Она решила нацелиться в спину Харона, но тут тело Харона как испарилось за торговыми палатками.
«Летисия, беги!» - воскликнул Коллен с балкона.
Летисия сбежала, когда увидела человека в белом, проникающего в здание с противоположной стороны.
«Баал, покажи мне всю свою силу».
Коллен щелкнул пальцами.
Черная змея становилась все больше и больше и, наконец, стала размером с целого дракона. Вскоре Баал бросился в атаку, дабы сдержать Зибеля. Это было похоже на ковровую бомбардировку.
Здание по соседству, в которое метнулся Зибель, пошатнулось и мгновенно рухнуло. Поднялись клубы пыли, и люди кричали в изумлении.
Был ли он на этот раз мертв?
Летисия двинулась к развалинам здания.
«Хорошая работа, Эйнс».
«Вы хорошо меня обучили».
Зибель не был мёртв. В тот момент, когда здание рухнуло, Эйнс установил вокруг барьер.
«Белый маг не так силён, как черный, за исключением разве что гипноза. Но вот защитная магия превосходна».
Они покинули разрушенное здания, окруженные магическим барьером. Карета Эйнса ждала его с обратной стороны.
«Мы попали в засаду. Давай, гони отсюда».
«Нужно было тщательней всё прятать … Или, может быть, убить больше людей».
«Придираться будешь позже. Быстрее!»
Карета сумасшедше понеслась.
И в этот момент.
Цзинь.
Что-то пролетело мимо глаза.
Трасса из белого света? Зибель запоздало сообразил, что это была пуля, выпущенная магией.
«Ах!»
Эйнс ударился головой о стенку кареты.
«Моё плечо. Что происходит?»
Эйнс посмотрел на его плечо. Но крови не было. Зибель схватился за ручку внутри кареты и высунул голову наружу.
«Летисия?» - пробормотал Зибель.
Это определенно был волшебный пистолет Летисии.
Летисия смотрела на него с крыши здания, держа в руке волшебный пистолет.
«Что там с Хароном?»
«Я всё уладил в суматохе».
«Хорошая работа, Эйнс», - сказал Зибель. Карета поехала своей дорогой.
«Как бы то ни было, нам надо до реки».
«Идём маршрутом для чрезвычайных ситуаций. Кстати, что-то больно у тебя довольная рожа. Девочке тебе тоже приглянулась?»
Эйнс промолчал.
****
«Мы опоздали».
Летисия нахмурилась. Харон лежал на дороге с порезом на животе.
«Человек в белом … Значит, сообщник?»
Летисия наклонилась к телу. Она вынула платок и прижала его к животу Харона.
«Дядя Харон! Очнись! Я остановлю кровотечение».
«Большой, странный парень и … нож».
«Кто, кто тебя зарезал? Сообщник?»
«Выходит такой из темного переулка ... Я даже не видел лица ... Мм... Это… это, всё из-за тебя».
Харон был человеком со скудными знаниями и неглубокими мыслями. Он просто был обижен до конца своей жизни.
«Ты ведь не можешь умереть вот так? Расскажи мне о человеке, который пришел убить тебя».
«Не знаю, ничего я не знаю. Я просто напивался в баре, и тут он подошёл ко мне. Сказал, если послушаю его, он сделает меня богатым ...»
С этими словами Харон медленно закрыл глаза. Печальный вздох вырвался изо рта Летисии.
«Мертв?»
«Да… И доктор сбежал».
Коллен нахмурился. У нас была лишь одна зацепка. И только что она выскользнула из наших рук.
«Как думаешь извиняться за то, что разнёс здание? Вот уж не знаю, что скажет королевская семья».
«Всё будет хорошо. Я проверил, внутри нет людей».
«Но этот взрыв...»
«Мой отец способен на такое. В конце концов, Коллен был потрясающим», - подумала Летисия.
«Спокойной ночи, дядя Харон».
«А что мы скажем владельцу того здания?»
«Большинство зданий на этой улице также принадлежат моему дому».
«Ах, всё ясно с тобой», - бросила Летисия.
«Но я упустил его прямо из-под носа».
Доктор был счастливчиком.
Летисия прикусила губу.
«В следующий раз так не закончится. Мне нужно вернуть тебе должок», - подумала Летисия, глядя на то место, где исчезла карета.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления