Ранби продолжал нести чушь, похоже, не замечая, как меняется моё выражение лица.
— Ну, не волнуйся. Я весьма впечатлён сегодняшним умом и красотой принцессы.
'И что?' — подумала я.
— Хех, я серьёзен. Если примешь моё предложение, я буду хорошо к тебе относиться. Шансы у принцессы незнатного происхождения выйти за принца ничтожны, так что ей стоит выбирать женихов с умом. Если выйдешь за меня, я разберусь с проблемами Седрика и облегчу бремя госдолга!
— И как же? — я решила не церемониться, раз он не заслуживает элементарной вежливости.
— Король оставил мне госдолг вместо провинции.
— Чтобы насолить Седрику?
— Вроде того.
Он что, глуп? Отказаться от наследства, чтобы надавить на Седрика?
'Неужели наш долг настолько ценен?'
Откуда мне знать, что у него в голове? Я пожала плечами.
— Тогда считай, что ставки нет.
— Что? — Ранби удивился, решив, что я так не скажу.
Седрик украдкой глянул на меня. Я поняла его взгляд. Это «мне вмешаться»? Я покачала головой.
— А как же Ироха?
Даже если она твоя сестра, ты мог бы хоть посмотреть на неё.
— Ах да, Ироха. Как удачно, что кто-то её спас! Найджел, приведи Ироху.
— В этом нет нужды.
По знаку Седрика инквизиторы подвели Ироху.
— Угх, голова кружится. Где я?
Ироха, даже увидев Ранби, была не в себе.
— Ироха, ты в безопасности, — с довольным видом сказал Ранби. — Может, поговорим завтра? Я заберу Ироху.
— Это исключено.
— Хм? Конечно, я ценю то, что ты её оберегал…
— Дело не в оберегании, — перебила я, и Ранби посмотрел на меня, словно я сказала глупость. — Принцесса арестована.
— Что?
Я глянула на Седрика.
— О боже, Седрик. Я потрясена. Достойная принцесса Ироха из прославленного Серота и вдруг замешана в нелегальном аукционе химер!
Ироха очнулась.
— Что я сделала?
— Получен сигнал, что у тебя в кармане билет на нелегальный аукцион.
Ироха инстинктивно проверила карман.
— Точно, вот он.
Седрик мгновенно извлёк билет, даже не коснувшись Ирохи.
— Это серьёзно, — отметил он. — После Акта Белого Мага любой, кто участвует в незаконной деятельности, связанной с магией, отправляется прямиком в тюрьму.
— Незаконная деятельность с магией? — потрясённо спросила Ироха.
— Создание нелегальных химер, контрабанда магических артефактов, участие в нелегальных мероприятиях, вроде этого? О, кажется, это о вас, принцесса Ироха!
— Всё так. Ничего не поделаешь.
— К счастью, Седрик — госслужащий. Тебя поймали с поличным. Минимум пять лет тюрьмы.
Ранби и Ироха побледнели.
— Пять лет… в тюрьме?
— Мы — королевская семья! Как можно посадить королевскую особу в тюрьму?
— В нашей стране это возможно. Есть законы, которым подчиняются даже короли.
Седрик пожал плечами.
— Поздравляю, принцесса Ироха. Возможно, вы станете первой королевской особой, отбывающей срок за границей.
— И-Ироха не ходила на ипподром химер! Я уверен!
Мы с Седриком переглянулись, ухмыляясь.
— Откуда… откуда ты знаешь?
— Ну, мы вместе ходили на ипподром и видели, что Ирохи там не было.
— О… Вы ходили на ипподром химер?
Инквизиторы принялись записывать.
— Вы тоже ходили.
— Ты это помнишь, Седрик? — Я сделала вид, что не помню.
— Не помню, — ответил Седрик. — Я помню только нас двоих.
— Ты! Ничем не лучше! Женщина, посещающая подобные места до брака, сомнительна. Тебе бы послушать грязные сплетни, чтобы очнуться! — тут же выпалил Ранби.
Что ж, показать ему? Я достала удостоверение.
— Я — специальный консультант особого отдела.
Консультант… Или советник? В любом случае, Седрик дал мне этот титул. Бесплатно, но иногда полезно.
— Вы думаете, мы ходили на ипподром, чтобы делать ставки? Как можно так думать… Мы спасали страну.
Я притворилась шокированной.
— Это оскорбление.
— Как ты смеешь так говорить с принцессой!
— Принцесса — наша надежда и ум!
В нужный момент инквизиторы сжали кулаки.
— С-спасибо?
— Слышали про «работу под прикрытием»? Хотя, учитывая, что ты был неудачником даже в академии, тебе сложно знать такие сложные термины, — произнёс Седрик без улыбки.
— Понятно! Ты казался таким невежественным, что я решила, что ты вообще не училась! Как можно окончить академию за счёт Сероты и ничему не научиться? Ваше Высочество, ваш настрой восхищает!
— …!
— В любом случае, вы приехали в другую страну как послы и участвуете в незаконной деятельности. Пахнет международным скандалом.
Ранби мрачнел всё больше.
— Так кто из вас признает, что веселился на ипподроме химер?
Я ждала его ответа. Как же он выкрутится?
Признание означало бы подтверждение невиновности Ирохи, но и то, что он посещал нелегальный ипподром.
— Это… Я ходил на ипподром. Но только смотрел.
— Даже просто смотреть — серьёзное преступление, — ответила я.
Но это ещё не всё.
— И что насчёт того, что принцесса Ироха участвовала в аукционе рабов?
— Это… неправда, Ироха…
— Да, что с принцессой Ирохой? Где она была?
Ироха — королевская кровь. Даже если слухи наполовину ложь, она ценна, как золото, особенно в брачном возрасте.
Пойдут ли слухи о том, что её схватили на невольничьем рынке? Её репутация рухнет. Брак — это бизнес для королевских особ.
В этом мире королевская семья может быть жестокой и невежественной, но не замешанной в скандалах, независимо от пола.
— Это абсурд. Я не посещала аукционы, — сказала Ироха, наконец поняв, что происходит.
— О? Тогда что ты здесь делаешь? Верно, Седрик?
— Именно. Ты ведь не работаешь под прикрытием, как мы? Это подозрительно. Нужен допрос.
— Хватит. Ироха невиновна. Если так пойдёт и дальше, отец меня убьёт!
Даже такой негодяй, как Ранби, боялся своего короля.
— Не волнуйтесь. Я раньше работал с королём Сероты. Я напишу подробное письмо, объясняющее всё, — заявил Седрик.
— Эй, ты, кусок дерьма! Ты опять угрожаешь? — Ранби сжал кулак. Но ударить Седрика он не решался.
Седрик усмехнулся.
— У тебя хватает смелости унижаться, но не переходить черту? Забавно.
И Ранби был прямолинеен.
Он бросился на Седрика.
— Седрик!
Кулак Ранби задел лицо Седрика.
Едва-едва.
— Добавьте воспрепятствование правосудию, — тихо сказал Седрик.
Ах да, Седрик не оставит это просто так.
— О, Седрик, не забудь про клевету. — Меня оскорбили.
— И за распространение ложных слухов об исчезновении принцессы Ирохи, создание проблем и угрозы в другой стране, я официально обращусь к Сероте, — любезно сообщил Седрик.
— Принесите две пары наручников.
— Слушаюсь, Ваше Высочество!
Инквизиторы действовали быстро. Подчинённые Седрика эффективны.
Ранби и Ироху, с лицами полными шока, увели инквизиторы.
— Вы двое… что, пара мошенников? — пробормотал Найджел.
Я чуть не рассмеялась.
Пара? Найджел взмолился.
— Что вы будете делать, если арестуете наших принца и принцессу? Пожалуйста, отпустите их!
Седрик ответил любезно:
— Если ты так беспокоишься, не хочешь составить им компанию?
— Я найму вам лучшего адвоката, Ваше Высочество! Я поддержу вас снаружи!
Верный помощник, который никогда не подведёт.
— Отпустите меня! Ладно, я отзываю предложение, только выпустите! — кричал Ранби до конца.
— Отозвано оно или нет, я всё равно откажусь, — холодно ответила я.
— Ты знаешь, кто я? Эй! Принцесса, это всё эта женщина? Если бы не я, ты бы не получила предложения!
— Дайте ему кляп, — нахмурился Седрик.
В этот момент…
— Что это за карета?
Карета неслась к нам с огромной скоростью. Хм? Она кажется знакомой…
— Аргх!
— Спасите!
Карета остановилась перед Ранби и Ирохой, и они рухнули на землю.
Открылась дверь, и показались длинные ноги в костюме.
Коллен вышел с аурой дикого зверя.
— Я слышал, что здесь творится…
— …!
— Что вы сделали с моей дочерью? — Коллен наклонился к Ранби с улыбкой.
Окно кареты было широко открыто.
'Папа, откуда ты узнал?'
Глядя на его гневное лицо, я сглотнула.
'Я устроила весь этот беспорядок без разрешения'.
У меня будут проблемы.
Однако, к счастью или к сожалению, ледяной взгляд Коллена был направлен только на Ранби.
'Принц Ранби, тебе лучше бежать. У тебя проблемы!' — подумала я.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления