[От лица Пнеумы]
Настал день моего вступления в права наследной принцессы, и я нервничаю. Сначала я боялась, что Зик возненавидит меня за то, что я заняла место, которое изначально принадлежало ему, но вместо этого он был в восторге. Теперь я беспокоюсь, как бы не выставить себя на посмешище перед жителями страны. Большинство дворян будут здесь, и это событие также будет транслироваться на людей за пределами замка.
Сейчас я сижу в комнате рядом с тронным залом и жду, когда меня позовут на важный момент. Мама тоже со мной и говорит что-то, чего я не слышу из-за нервов. Заметив, что я её не слушаю, она останавливается и улыбается мне. Видя это, я немного успокоилась.
— Тебе не о чём беспокоиться, Пнеума. Всё, что тебе нужно сделать — это пойти туда, встать на колени перед отцом и сказать «да».
— Я знаю это. Меня беспокоит только то, что мне придётся делать на вечеринке сегодня вечером.
— Ты справишься, ты репетировала свою речь с той самой ночи, когда решила это сделать.
Я услышала стук в дверь, который был сигналом к тому, что мне пора идти.
— Я ухожу, мама.
— У тебя всё получится.
Выйдя из комнаты, я направилась к большим дверям тронного зала. Я услышала, как
диктор объявил о моём прибытии, и двери медленно распахнулись. Внутри тронного
зала я увидела дворян, выстроившихся по бокам комнаты. Войдя уверенными шагами,
я направилась к отцу.
Я бросила несколько взглядов по сторонам, чтобы понаблюдать за реакцией знати. У большинства из них были довольные лица, но я знала, что некоторые из них — просто маски. Дойдя до места, где стояли высокопоставленные дворяне и иностранная знать, я увидела стоящую там леди Луну.
Она была одета в красивое официальное платье, которое напомнило мне некоторые из тех, что были у меня. Оно не так сильно выделялось, как кимоно, в котором она была в ту ночь, когда мы познакомились, но всё равно давало о себе знать.
Она ободряюще улыбнулась мне, когда я проходила мимо неё, что я оценила. После этого я остановилась перед отцом и преклонила колени. На нём было королевское одеяние — чёрная с золотой отделкой мантия. Он встал с трона и произнёс.
— Сегодня я собрал всех вас здесь, чтобы объявить о своём преемнике. Хотя я не планирую отрекаться от престола в ближайшее время, я решил, что это то, что не стоит откладывать. Что касается моего выбора, то я выбрал свою дочь, Пнеуму де Селестию.
Он сделал небольшую паузу, чтобы оглядеть комнату, а затем обратил своё внимание на меня.
— Принцесса Пнеума, клянёшься ли ты поддерживать законы и достоинство Королевства Селестия?
— Да.
— Клянёшься ли ты защищать народ и обеспечивать его процветание в будущем?
— Да.
— Клянёшься ли ты не отступать перед лицом трудностей во время вашего правления?
— Да.
— Тогда встань, Пнеума де Селестия, как наследная принцесса королевства Селестия.
Я встала с колен и повернулась лицом к толпе дворян.
— Да будет известно, что сегодня кронпринцесса сделала свой первый шаг на пути к будущему этого королевства! Пусть её правление будет долгим и процветающим!
Как только отец закончил свою речь, дворяне зааплодировали, и снаружи затрубили рога, возвещая об окончании церемонии. После этого день пролетел быстро, и настало время праздника.
Я снова ждала в отдельной от места проведения церемонии комнате. На этот раз к маме присоединилась тётя Ния. Они обсуждали, как я справилась с заданием, что заставило меня почувствовать себя немного неловко.
— Уже почти время, Пнеума. У тебя всё получится, просто выходи уверенно, и никто не будет тебя спрашивать. (Ния)
— Тебе легко говорить, тётя Ния. (Пнеума)
— Она права, Пнеума. Если ты выйдешь на сцену, как обычно, уверенной в себе, никто не усомнится, что ты именно тот человек, за которым нужно идти. (Митра)
Я сделала глубокий вдох, который успокоил меня.
— Спасибо вам обеим, думаю, я справлюсь. (Пнеума)
— Конечно, справишся. (Митра)
— Поскольку у меня ещё есть несколько минут, могу я спросить, увижу ли я здесь сегодня леди Луну? (Пнеума)
— К сожалению, у неё есть предварительная договорённость на вечер, которая имеет приоритет над этой. Однако ты сможешь встретиться с ней завтра. (Ния)
— Не слишком ли много я прошу, чтобы узнать, что это за предварительная договорённость? (Пнеума)
— Сегодня вечером она увидит свою будущую жену. (Ния)
— О боже. Она помолвлена с кем-то из этого королевства? (Митра)
— Нет, просто у неё сложные обстоятельства. Это часть нашей завтрашней беседы. (Ния)
— Тогда я с нетерпением жду завтрашнего дня. (Пнеума)
В этот момент в комнату вошёл отец.
— Пнеума, пришло время тебе войти и произнести свою речь.
— Я иду, отец.
Я вышла из комнаты вместе с отцом, и мы остановились у входа в праздничный зал.
— Ты готова, Пнеума?
— Настолько, насколько могу, отец.
Он улыбнулся мне и сказал:
— Тогда продолжим. Дай этим дворянам все основания следовать за тобой.
— Да.
Мы вошли в зал под звуки фанфар. Отец вывел меня на платформу, используемую для объявлений, и зал затих. Я вышла в центр и начала говорить.
— Я благодарю вас всех за то, что вы пришли сюда сегодня вечером, чтобы отпраздновать моё вступление в права наследной принцессы. При мне королевство будет процветать, а наши имена запомнятся на всю историю. Я сделаю это королевство сияющим маяком, освещающим мир подобно полной луне, которая светит на небе этой ночью.
Краем глаза я заметила, как отец слабо отреагировал на мои слова, но я не прекратила говорить. Моя речь продолжалась ещё несколько минут, рассказывая о процветании королевства и о том, как я надеюсь на дальнейшую поддержку знати, и бла-бла-бла. Как только я закончила, меня наградили аплодисментами и возгласами «Да здравствует принцесса Пнеума».
После этого вечер продолжился, как и любая другая дворянская вечеринка. Меня приветствовали и делали комплименты. Предложений было несколько больше, чем обычно, но ничего такого, с чем бы я не справлялась раньше. К тому времени, когда вечеринка закончилась, я была морально истощена. Когда я добралась до своей комнаты, мне едва удалось не заснуть в платье.
Когда я проснулась на следующий день, я всё ещё была немного уставшей, но знала, что мне предстоит важная встреча. Я встала, и горничные помогли мне одеться. Выйдя из комнаты, я позавтракала, а затем отправилась в кабинет отца. Как раз, когда я собиралась постучать в дверь, она открылась, и из неё вышел отец.
— Я вижу, ты как раз вовремя, Пнеума. Следуй за мной, и мы пойдём на встречу с леди Луной.
Я просто кивнула головой в знак согласия, и мы начали идти в направлении виллы тёти Нии. Когда мы пришли, нас встретил дворецкий тети Нии, Бас. Он был, как всегда, безупречен и провёл нас в самую защищённую комнату для совещаний на вилле. Как только за нами закрылась дверь, активировалось магическое средство защиты от подслушивания.
В комнате находилось ещё несколько человек. Тётя Ния и леди Луна явно были там, но я была удивлена, увидев здесь маму. Кроме того, была ещё одна незнакомая мне особа, но я предположила, что она имеет какое-то отношение к леди Луне, поскольку сидела рядом с ней.
— Доброе утро, король Дром, наследная принцесса Пнеума. (Луна)
— Не нужно быть такой формальной, леди Луна, особенно с вашей стороны. (Дром)
— Я просто подумала, что должна проявить уважение. (Луна)
Я была немного озадачена происходящим. Не так много людей, с которыми отец разговаривает так, словно он занимает более низкое положение, но именно такое чувство у меня возникло, когда он заговорил с леди Луной. Я посмотрела на него в надежде, что он расскажет подробнее. Он заметил мой взгляд и заговорил.
— Пнеума, то, что ты услышишь, не должно быть сказано за пределами этой комнаты. Информация, которую мы тебе расскажем, относится к разряду национальной тайны, и лишь очень немногие люди в мире знают об этом. (Дром)
— Для начала вспомни, о чём ты спрашивала меня в ночь, когда Зик облажался? (Ния).
— Вопрос о том, почему вы говорили о том, что его действия оценивают несколько человек? (Пнеума)
— Да. Я сказала так, потому что было два человека, которые могли бы что-то сделать с Зиком, если бы он пошёл дальше. Первая — это Луна, а вторая — Богиня Луны. (Ния)
Когда я услышала это, мои глаза расширились от шока, а челюсть упала на пол.
— Почему Богиня Луны осуждает Зика? (Пнеума)
{Потому, что он думал ухаживать за Луной, хотя она уже моя}.
Я осмотрелась в поисках источника прекрасного голоса, но не увидела никого, кроме тех, кто уже находился в комнате. Как раз, когда я собиралась спросить, кто это сказал, я заметила зеркало, парящее в центре стола.
— Тамамо, это уже в прошлом, ты уже знаешь, что я не стала бы ему отвечать. (Луна)
{Это правда}.
Услышав это, я сложила кусочки воедино.
— Значит, леди Луна помолвлена с Богиней Луны? (Пнеума)
— Да. (Дром)
Леди Луна повернула зеркало ко мне лицом, и я увидела образ женщины, обладающей красотой богини. Насколько я могла разглядеть в зеркале, у неё были длинные серебряные волосы и сияющие золотые глаза.
{Сегодня ты узнаешь о Луне многое другое, но я прошу тебя оставаться её другом}.
— Конечно, — мгновенно ответила я.
Богиня улыбнулась моему ответу, а тётя Ния сказала.
— Пнеума, со временем Луна тоже станет богиней, и она станет богом-покровителем этой страны. Когда это произойдёт, ты должна будешь работать со святилищем, которое она благословит, чтобы убедиться, что мы поддерживаем ценности, которых она хочет от нас. (Ния)
— Сразу скажу, что в данный момент я не планирую ничего менять. (Луна)
— Я понимаю, когда придёт время, я сделаю всё возможное. (Пнеума)
— Фуфуфуфу. Тебе не нужно так нервничать, Пнеума. На данный момент я всё ещё смертная, так что это все разговоры на будущее. (Луна)
— Я понимаю, просто это очень много информации для восприятия. Я также чувствую облегчение от того, что оказалась рядом с ним в первый день нашего знакомства. Не хочу даже представлять, через что пришлось бы пройти Зику. (Пнеума)
— Я бы не причинила ему физического вреда. Просто временно заманила его в ловушку иллюзии. (Луна)
{Я бы использовала лёгкую гравитационную магию, чтобы сделать его короче, не более того}.
— Это возможно только после трех ошибок, а не двух. (Вельвет)
{Да, Вельвет.}
— Только не вы, Богиня. (Вельвет)
Единственный незнакомый мне человек вздрогнул, когда Леди Луна и Богиня шутливо ответили ему.
— В любом случае у тебя есть вопросы, Пнеума? (Луна)
— Хм. Зачем становиться авантюристом? (Пнеума)
— Потому что мне нужно стать сильнее, если я хочу стать богиней и присоединиться к Тамамо. Это также часть причины, по которой я пытаюсь очистить это подземелье. (Луна)
— Мне это тоже интересно. Хотя я не против того, что ты находишься в этой стране, но зачем тебе понадобилось идти именно в это подземелье? (Дром)
— Это связано с тем, кем я была в прошлой жизни, и с тем, что именно я казнила двух дворняг месяц назад. (Луна)
В этот момент я снова растерялся, но, похоже, отец понял, о чём говорит леди Луна.
— Так это тебя убили в подземелье? (Дром)
— Да, и это было неприятно. Кто бы мог подумать, что копья, вонзающиеся в тебя со всех сторон, могут быть хорошей ловушкой? Но это уже в прошлом, и теперь я с этим смирился. (Луна)
Мы ещё немного поговорили, когда отец сказал, что ему пора на работу. Я собиралась пойти с ним, чтобы научиться делать то, что делает он.
— Прежде чем я уйду, я должен спросить, куда вы отправитесь дальше, леди Луна? (Дром).
— Я думаю, в империю демонов. Там есть несколько вещей, о которых я хочу позаботиться, но до этого ещё далеко. К тому времени, как я займусь самым важным делом там, я хочу иметь пять хвостов, но сейчас у меня только два.
Так она сказала, снимая ожерелье, которое было на ней, и показывая второй хвост, такой же, как и предыдущий.
Когда я увидела, что количество хвостов увеличилось, я поняла, почему Зик хочет их погладить. При одном только взгляде на них у меня возникло искушение бросить всё притворство и зарыться руками и лицом в пух.
{Луна, ты должна надеть ожерелье. Кронпринцесса затягивается.}
— Значит, теперь это происходит через зрение? (Луна)
{Ты недавно повысила уровень, думаю, это будет тем эффективнее, чем сильнее ты станешь}.
— Но это был всего лишь один уровень. (Луна)
{Подумай об этом с другой стороны, Луна. Твой первый хвост уже достиг уровня Бездны, и чем больше уровней ты получишь со вторым хвостом, тем ближе он будет к уровню твоего первого хвоста}.
— Значит, ты хочешь сказать, что мой второй хвост находится только на втором уровне бездны? (Луна)
{Да}.
— Богиня, когда у Луны появится ещё больше хвостов, нам нужно будет обновить иллюзорный предмет, который она носит? (Вельвет)
{Нет, он должен работать достаточно хорошо, хотя, если этого недостаточно, вы всегда можете добавить к нему кое-что}.
— Если хочешь, у меня есть несколько адамантитовых бирок, которые подойдут к этому ожерелью. Ты можешь зачаровать их по своему усмотрению. (Ния)
— Сколько их у тебя? (Луна)
— У меня их пять. (Ния)
— Если бы каждая бирка скрывала один хвост, то, включая ожерелье, которое скрывает один хвост, мне всё равно не хватило бы одного, чтобы спрятать все хвосты, кроме одного. (Луна)
— Я могла бы дать тебе ещё одну бирку, о которой говорит тётя Ния. (Пнеума)
— Ты можешь? (Ния)
— Почему ты удивляешься этому, Ния? Ты же знаешь, что Пнеума всегда равнялась на тебя. Она получила их немного позже тебя, чтобы иметь возможность копировать тебя. (Митра)
— Мама! Ты не должна была говорить это перед всеми этими людьми! (Пнеума)
— Конечно, я должна была. Это привилегия матери — смущать своего ребёнка перед друзьями. (Митра)
Это рассмешило всех, а моё лицо покраснело. Через несколько минут леди Луну что-то осенило. Она посмотрела на свою подругу и спросила.
— Пожалуйста, скажи мне, что моя мама не делала этого, когда меня не было рядом с Вельвет. (Луна)
— Не делала. (Вельвет)
{Она говорит так, потому что ты велела ей так сказать}.
Леди Луна посмотрела на мисс Вельвет мёртвыми глазами.
— Успокойся, Луна, я просто пошутила. (Вельвет)
Леди Луна ничего не сказала и просто провела хвостом по рукам Вельвет. В тот же миг Вельвет перестала двигаться.
— Ты расскажешь мне, что она тебе сказала, а потом забудешь об этом. Ясно? (Луна)
— Да.
{Не слишком ли это, Луна?}
— Ты не лучше. Как только Атмос попытается рассказать мне какую-нибудь из твоих постыдных историй, ты тут же отправишь её в изолятор Атмос. (Луна)
{...}
— *Вздох* Тебе почти удалось не нарушить серьёзную атмосферу, Луна. (Ния)
Мы с отцом ушли, посмеявшись вместе со всеми.
— Ну, что скажешь, Пнеума?
— Похоже, будущее будет светлым, раз такой человек станет нашей богиней-покровительницей.
— Согласен.
Примечание автора:
Атмос: Тч. Я не успела увидеть, как Тамамо балуют.
Это произойдёт в следующей главе, я хотел раскрыть секреты сейчас, чтобы не пришлось давать им главу от лица Луны.
Атмос: Хотите сосредоточиться на вызывающих диабет вещах без серьёзного подтекста?
Ага.
Атмос: Я уважаю это.
Кстати, я слышал, что раньше ты любила бросать людям торты в лицо. Откуда у тебя такое вдохновение?
Атмос: От некой Ледяной Богини. Мне показалось это забавным, и я подражала ей, хотя мне никогда не достичь её мастерства, я всё равно стремлюсь когда-нибудь шутить, как она.
Думаю, в этом романе я должен отдать тебе Власть над Розыгрышами.
Атмос: Действительно!
Почему бы и нет? У меня нет планов создавать Бога Розыгрышей, так как ты уже выполняешь эту роль.
Атмос: Похоже, моё Дао продвинулось достаточно хорошо.
Эй! Это не тот роман!
Атмос: Это была просто шутка.
А я играл роль человека, который не шутит.
Атмос: И у тебя чертовски хорошо получилось.
Спасибо.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления