36 Мрачные события

Онлайн чтение книги Меня предали, а потом я перевоплотился в кицунэ I was Betrayed then Reincarnated as a Kitsune
36 Мрачные события

 [От лица Луны]

После того дня мы с Вельвет обошли северную и южную части города. Я получила общее представление о местности, после чего мы потратили оставшееся время на то, чтобы приучить меня к телепортации. Этот опыт был ужасен, хотя я и подняла уровень своей пространственной магии до девятого. Остальные мои показатели всё ещё числятся как ошибочные, так что, думаю, Бог статуса всё ещё работает над системой. Сегодня мы отправились в гильдию, чтобы наконец-то снова начать брать задания.

Когда мы пришли туда, на меня несколько раз настороженно посмотрели некоторые авантюристы, но я просто игнорировала их. Мы подошли к стойке и поприветствовали Шутен и Ибараки.

— Привет, вы двое, давно не виделись.

— О, мисс Луна, мисс Вельвет, я рада видеть вас обеих. Прежде чем вы продолжите работу, не могли бы вы зайти к мастеру гильдии?

Я посмотрела на Вельвет, но она пожала плечами, тоже смутившись.

— Вам нужно пойти к нему, потому что только он может снять ограничения, наложенные на авантюриста. Иначе вы не сможете выполнять задания.

— Понятно, Вельвет, раз ограничения были только у меня, может, ты подыщешь для нас пару заданий?

— Конечно, какие-нибудь предпочтения?

— Покорение, если можно, я хочу немного подвигаться.

— Поняла.

Мы разошлись, Вельвет отправилась к доске, а я поднялась на четвёртый этаж. Подойдя к кабинету мастера гильдии, я постучала в дверь.

— Войдите.

— Доброе утро, гильдмастер Винс.

— Здравствуйте, мисс Луна, кажется, вы в лучшем состоянии, чем в прошлую нашу встречу.

— Да, извините за прошлые неприятности.

— Всё в порядке, всё улажено, по крайней мере, для вас. Похоже, брат барона Дю-Фиса любит устраивать неприятности. Судя по всему, он успел досадить и дочери герцога Эша, и второй принцессе, прежде чем барон уехал.

— Я знаю об инциденте с дочерью герцога, я была свидетелем, но я ничего не знала о второй принцессе. Каково было его наказание?

— За инцидент с мисс Эш от него отреклись, а за инцидент со второй принцессой его кастрировали и отправили служить под началом вашего отца.

— Мне даже жаль его сейчас, зная отца, он долго не протянет во время обучения. 

«Если Солей не доберётся до него первой», — подумал я, намеренно запуская флаг.

— Это то, что он заслужил за то, что не захотел усвоить урок и связался с дочерьми трёх самых влиятельных людей в стране.

— С этим не поспоришь. В любом случае, я пришла, чтобы снять ограничение.

— Хорошо, передайте мне вашу карту, а об остальном я позабочусь.

Я передала свою карту гильдии и решила спросить:

— Как продвигается странная ситуация с нежитью?

Гильдмастер мрачно ответил.

— Было только несколько новых случаев, но мы узнали, что это дело рук могущественного некроманта, возможно, даже больше.

— Что-нибудь известно о мотивах?

— Нет, но это не то, о чём вам сто́ит беспокоиться. Я бы хотел, чтобы вы помогли очистить любую нежить, которую найдёте, но вам нужно ещё повысить свой уровень, я не могу допустить, чтобы такой многообещающий авантюрист, как вы, погиб из-за того, что взял кого-то выше себя по уровню.

— Понимаю.

Я забрала свою карту гильдии и вела светскую беседу, пока не ушла.

"Странно, что люди считают меня слабой из-за моего уровня".

{Так уж устроены люди в этом мире. Большинство из них считает, что уровень — это всё, за исключением некоторых людей, таких как твои родители и авантюристы S-ранга. Они понимают, что базовые характеристики важнее, так как у них нет предела для роста, в отличие от уровня}.

"Интересно, как это будет работать, когда система статистики обновится?"

{Я тоже не знаю}.

"Можно подумать, мастер гильдии знает, что уровень — это ещё не всё".

{Но у тебя постоянно активирован навык сдержанности, поэтому ты производишь впечатление человека своего уровня}.

"Я забыла об этом навыке".

{Как можно забыть о навыке, если ты каждый день смотришь на свой статус?}

"Я не это имела в виду, а то, что забыла, что он у меня всегда активен. Последние две недели я ни с кем не сражалась, поэтому привыкла к тому, что он включён, хотя, надеюсь, сегодня это изменится".

{Ты собираешься сегодня опробовать свои новые ножи и кинжал?}

"Это и мой короткий меч. Не хочу, чтобы он заржавел".

Я подошла к ожидающей меня Вельвет, в руках у неё было два задания.

— Что у тебя есть для нас на сегодня, Вельвет?

— Волки и гоблины.

— С волками я ещё не сражалась, так что будет весело, но гоблины опять же, правда?

— Не жалуйся, мы всё ещё низкого ранга. Официально мы пока не можем взять на себя что-то большее.

— Наверное, ты права. Тогда давайте отправимся в путь.

Мы приняли задания у стойки и покинули город. Как только мы удалились на приличное расстояние, я подхватила Вельвет и телепортировала нас к месту назначения. Когда мы добрались до места, до нас донёсся тошнотворный запах.

— Здесь пахнет гнилью и смертью. Интересно, что произошло между вчера и сегодня?

— Я не знаю, и мне это не нравится, будь готова ко всему, Луна.

Я наколдовала очищающий лисий огонь и заставила его плавать вокруг нас с Вельвет в виде маленьких огненных шариков. Мы колебались с минуту, но всё же решили отправиться в лес.

— Когда я разговаривала с мастером гильдии, он сказал, что нежить создал некромант, а может, и не один.

— Он рассказал тебе ещё какие-нибудь подробности?

— Нет, сказал, что если бы я была сильнее, он попросил бы меня помочь очистить их, но отказался углубляться.

— Как он не заметил твоей силы?

— Навык сдерживания.

— Имеет смысл.

— Шшш. Что-то приближается, быстро. Забирайся на дерево.

Мы вскочили на ветви окружающих нас деревьев и посмотрели вниз. Я слышала шорох и треск кустов и веток, когда то, что приближалось, бежало в нашу сторону. Через несколько минут на то место, где мы только что находились, свалился сильно раненый волк.

Из царапин по всему телу текла кровь, и у него не хватало уха. Он попытался встать на ноги, но не успел — раздался жуткий звук. Это был скрежет костей и топот ног.  Появились три волчьих скелета, а затем упырь.

Я посмотрела на Вельвет, и она кивнула головой. Я подождала, не появится ли ещё какая-нибудь нежить, но её не было, поэтому я стала управлять огнём лисы и направила его на свои цели. В упыря я выстрелил большей частью подготовленного лисьего огня, так как он считался нежитью среднего уровня.

Он издал хриплый вопль и рассыпался в прах. Затем я выстрелила оставшимся лисьим огнём в волков-скелетов, и они тоже превратились в пепел. Другой волк, который был на грани смерти, смотрел на кучи пепла, а потом рухнул. Мы выскочили из своих укрытий и подошли к волку.

Он посмотрел на меня, и я поняла, что он умоляет избавить его от страданий. Я достала свой новый кинжал и опустилась на колени рядом с волком. Я вонзила кинжал ему прямо в сердце, и он испустил последний вздох.

— Я знаю, что мы пришли сюда охотиться на волков, но мне это не нравится.

— Соглашусь, что волк был странным, обычно они не проявляют такого ума и слабости.  Может, он был близок к эволюции.

— Вельвет, нам нужно срочно идти и сообщить в гильдию, у меня плохое предчувствие.

— Хорошо.

— Отсюда мы отправимся прямо в кабинет мастера гильдии.

— Ты уверена?

— У нас нет времени колебаться, они далеко, но вокруг нас происходит много движения, и всё это звучит неестественно.

— Тогда пошли.

Я подхватываю Вельвет и телепортируюсь прочь.


[От лица ???]

— Чёрт! Похоже, мне нужно пораньше начать вторжение. Я знал, что нужно было устроить лагерь подальше от столицы, но теперь уже слишком поздно.

На том месте, где несколько мгновений назад находились Луна и Вельвет, стоял человек в капюшоне. Он откинул капюшон, обнажив лысую голову и плавник на шее. Вскоре под ногами мужчины образовался чёрно-фиолетовый магический круг.

— Пришло время поднимать мою армию! Мы возьмём этот город штурмом и принесём его в жертву, чтобы возродить нашего короля! В этом мире больше не осталось героев, способных уничтожить его!

Магический круг начал сиять ярче, и можно было заметить, что такой же свет исходит и из других лесов, окружающих столицу Саванны.

— О, король извергов Р'льех, твой покорный слуга принесёт тебе величайшую жертву!


[От лица Атмос]

— Похоже, Луна отправится в Королевство Селестии быстрее, чем я думала.

{Что ты имеешь в виду, Атмос?}

— Я имею в виду то, что сказала: если всё пойдёт так, как я думаю, она начнёт зарабатывать опыт вёдрами.

{Этот дурацкий культ начал двигаться?}

— Да, и так получилось, что его лидер на этот раз возглавил движение.

{Значит, эта идиотская морская свинья наконец-то готова к смерти}.

— Думаю, проклятие Бога Смерти окончательно подорвало его разум, и он перестал соображать.

{Почему он просто не послал своего апостола, чтобы тот с ним разобрался?}

— Я сказала ему повременить, если, конечно, ты не хочешь, чтобы твоя жена осталась в одном городе на несколько лет, пытаясь набрать побольше хвостов.

{Может ли она действительно застрять там так надолго?}

— Была большая вероятность, что, как только она получит второй хвост, повышение уровня в этой стране будет слишком медленным, а ей нужно пережить травму от подземелий. Если бы не было такого толчка, эта проклятая морская свинья вырастила бы ещё большую армию, и нам пришлось бы освободить этих двоих, чтобы разобраться с тем извергом, которого он сможет призвать.

{Спасибо, что так заботишься о Луне, Атмос}.

— Всё что угодно ради счастья моей сестры. Мне не терпится увидеть твоё удивление, когда она добьется своей цели.


Примечание автора:

Сегодня у нас немного сюжетных событий, друзья мои. Надеюсь, это не был слишком резкий переход от медленных мирных вещей к активным действиям. Спасибо, что читаете.


Читать далее

Пролог 05.06.25
1 Пробуждение 05.06.25
2 Статус 05.06.25
3 Чему я научился 05.06.25
Побочная глава 1:На линии фронта 05.06.25
Побочная глава 2: Начало финальной атаки 05.06.25
Побочная глава 3:Причины и проклятия 05.06.25
Побочная глава 4: Конец битвы и самоуничтожение 05.06.25
4 Год спустя 05.06.25
5 Получение новостей 05.06.25
6 Прибытие бывшего героя 05.06.25
Побочная глава 5: Размышления поздним вечером 05.06.25
7 Возвращение отца домой 05.06.25
8 Празднование и планы на будущее 05.06.25
9 Пятый день рождения и воссоединение 05.06.25
Побочная глава 6: Предчувствия и тренировочные планы 05.06.25
10 Последний тест 05.06.25
11 Результаты 05.06.25
12 Неожиданная встреча 05.06.25
13 Прощание перед большим приключением 05.06.25
14 Отправление 05.06.25
15 Шаблон и прибытие 05.06.25
16 Гильдия авантюристов 05.06.25
Побочная глава 7 - Интересующаяся третья сторона 05.06.25
17 Письмо и встреча 05.06.25
18 Со стороны Вельвет 05.06.25
19 Конец охоты и проклятый навык 05.06.25
20 Обучение с Тамамо 05.06.25
21 Разочаровывающие решение 06.06.25
1 - 22 06.06.25
23 Охота на орков 06.06.25
24 Лисья трансформация и апостол 06.06.25
25 Ярость Бездны Пуха 06.06.25
26 Послесловие и последствия 06.06.25
27 Встреча с судьбой 06.06.25
28 Пух 06.06.25
29 Исследование столицы: Восток (Первая часть) 06.06.25
30 Исследование столицы: Восток (Вторая часть) 15.06.25
31 Исследование столицы: Восток (Третья часть) 15.06.25
Побочная глава 8: Письмо 15.06.25
32 Изменение планов 15.06.25
33 Исследование столицы: Запад (Первая часть) 15.06.25
34 - Исследование столицы: Запад (Вторая часть) 15.06.25
35 Весёлые разговоры 15.06.25
36 Мрачные события 15.06.25
37 Отчёт и начало сражения 15.06.25
38 Второй хвост 15.06.25
39 Проблемы Вельвет 15.06.25
40 Спуск Вельвет в бездну 26.06.25
41 Следующее утро 26.06.25
42 В гильдии 26.06.25
43 Возвращение домой 26.06.25
44 Разговор о недавних событиях 26.06.25
45 Важное обсуждение: Сторона Вельвет 26.06.25
46 Важное обсуждение: Сторона Луны 26.06.25
47 Семейное время 26.06.25
48 Долгожданное свидание 26.06.25
49 Утренние разговоры 26.06.25
50 Возвращение статуса 01.07.25
Побочная глава 9 - Первый апостол Тамамо и визит Атмос 01.07.25
51 Не зона 01.07.25
52 Пух наносит удар 01.07.25
53 Фестиваль Победителей 01.07.25
54 Вперед к новым приключениям 01.07.25
55 Лагерь и нападение 01.07.25
56 Столица Королевства Селестия 01.07.25
57 Месть 01.07.25
58 Направляясь к дому Нии 01.07.25
59 Встреча с королём 01.07.25
60 Планы на ближайшее будущее 01.07.25
61 Занимаясь делами 01.07.25
Побочная глава 10 - Создание зеркал 01.07.25
62 Великий дух 01.07.25
63 Вечеринка 01.07.25
64 Соревнование 01.07.25
65 Подземелье 01.07.25
66 Весёлое утро 01.07.25
67 Пятый этаж 01.07.25
68 Охота на охотника 01.07.25
69 Перерыв от подземелья 01.07.25
Побочная глава 11: Провозглашение Пнеумы и узнанные секреты 01.07.25
36 Мрачные события

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть