[От лица Луны]
— Луна. Эй, Луна, тебе нужно проснуться.
Я почувствовала, как кто-то трясёт меня, и услышала, как он зовёт меня. Открыв глаза и я увидела Вельвет, стоящую надо мной.
— Ты уже проснулась?
Я кивнула головой и протёрла глаза:
— Прости, я не думала, что снова засну.
— Всё в порядке, я провожу тебя в ванную, чтобы ты могла привести себя в порядок, а потом мы сможем что-нибудь съесть.
— Спасибо.
{Спящая Луна такая милая}.
— Тамамо ещё милее, хотя я даже не знаю, спишь ли ты.
{Я могу, но не спала уже лет 15}.
— Тогда однажды я заставлю тебя заснуть и буду смотреть на тебя всё время.
{Уфуфуфуфу}.
— Луна, ты ведь понимаешь, что говоришь вслух, да?
— Эх. Извини, наверное, я не так бодра, как думала. Я иногда не очень хорошо встаю по утрам.
— Прошло всего 30 минут с тех пор, как мы пришли сюда.
— Ох.
— В любом случае вот ванная. Думаю, у тебя есть одежда в инвентаре?
— Да. Скоро увидимся, Вельвет.
— Только не засни там, мне придётся тебя вытаскивать, а я не хочу, чтобы Богиня покарала меня божественным наказанием за то, что я подглядывала за тобой, даже если это необходимо.
— Я постараюсь.
Я вошла в ванную и смыла с себя всю грязь и пыль, оставшуюся после битвы. Я вымыла волосы и хвосты шампунем и кондиционером, которые мы с Блейком сделали некоторое время назад.
— Я рада, что мы вспомнили, как это сделать, хотя я удивлена, что никто из прошлых героев не сделал этого раньше.
{Луна, сделай одолжение, пусть Вельвет сегодня расчешет тебе хвосты}.
— ...
— Зачем?
{Я сказала, что вознагражу её за то, что она помогла тебе так быстро получить второй хвост, и она, хоть и скрывает это от тебя, хочет расчесать твои хвосты хотя бы раз}.
— С ней всё будет в порядке? У меня есть титул Бездны Пуха, я не хочу, чтобы Вельвет сломалась(?).
{Почему последняя часть это вопрос?}
— Мне кажется, что «сломана» — не лучший способ сказать это, но я не могу придумать другого слова для этого.
{Понятно. С ней всё будет в порядке. У неё достаточно силы воли, чтобы сопротивляться, а вот поддастся ли она — зависит от неё само́й}.
— Тогда я не против, но только один раз и только потому, что ты сама попросила.
{Хорошо}.
Я закончила намыливать голову и хвосты, а затем смыла их. Немного понежилась в ванне, я вылезла, вытерлась и оделась. Когда я вышла из ванной, Вельвет уже спускалась в коридор.
— Я думала, ты снова заснула.
— Нет. Я разговаривала с Тамамо и потеряла счёт времени. Кстати, она рассказала мне о том, что вы обсуждали, и я позволю тебе сегодня вечером расчесать мне хвосты, но только сегодня.
Когда я закончила говорить, глаза Вельвет заблестели.
— Правда!?
— Да.
— Спасибо!
— Успокойся, прежде чем что-то делать, мы можем поесть?
— Ах да, иди за мной, мама ждёт нас.
— Мне нужно спрятать второй хвост?
— Желательно, да.
— Хорошо.
Я использовала свою магию иллюзии, чтобы казалось, что у меня только один хвост.
— Мне нужно будет купить что-нибудь, что я смогу носить, чтобы зачаровать его иллюзорной магией, будет больно сознательно поддерживать заклинание, как сейчас.
— У меня есть несколько простых аксессуаров, которые ты можешь использовать, после того как мы поедим, я позволю тебе выбрать один.
— Ты уверена?
— Да, всё равно я их никогда не ношу.
— Тогда спасибо.
— Без проблем.
Мы подошли к столовой и вошли в неё. Я увидела маму Вельвет, сидящую во главе стола, и ещё несколько человек, которые двигались вокруг. Большинство из них были одеты в банальную одежду горничных, а рядом с матерью Вельвет стоял пожилой мужчина в одежде дворецкого.
— О, здравствуй, Стюард.
— Приветствую вас, леди Вельвет. Вы, должно быть, леди Луна, очень приятно познакомиться. Я Стюард, управляющий клана Бельмонтов и второй по рангу руководитель организации в королевстве Саванна.
— Приятно познакомиться, мистер Стюард. Я — Луна Рид, дочь маркиза Дикона Рида и главной жрицы Храма Луны Амаги Рид, а также авантюристка.
— Нет нужды называть меня господином, я всего лишь простой стюард.
— Я считаю, что так вежливо говорить, когда встречаешь кого-то впервые.
— Очень хорошо.
— Достаточно представлений, присаживайтесь, и мы можем поесть, я уверена, что вы обе проголодались. Стюард, пожалуйста, сообщите гильдмастеру, что Луна и Вельвет представят ему свои отчёты завтра.
— Да, мэм.
Стюард ушёл через дверь, через которую вошли мы с Вельвет. Мы сели за стол, и несколько служанок поставили перед нами тарелки с чем-то, чего я давно не видела.
— О, я давно не ела рыбу.
— Ничего удивительного. Вы ведь жили в деревне святилища, верно? Меня больше удивляет, что вы раньше ели морскую рыбу.
— Всего несколько раз. Я знаю одного из героев, который решил остаться в этом мире. Ему несколько раз приходилось бывать в портовом городе, и он привозил оттуда рыбу. Поскольку он хорошо дружит с моим отцом и женат на личной помощнице моей мамы, он делился с ним тем, что привозил.
— О. Какой это был герой? Я знаю о двух из них.
— Кузнец.
— Понятно. Надо будет послать туда кого-нибудь и заказать оружие, мне пора обновить его, и я не отказалась бы от того, что сделано бывшим героем.
— Если хотите, я могу дать вам рекомендательное письмо. Не знаю, насколько это будет эффективно, но он может сделать вам скидку.
— Я приму это предложение.
— Говоря о героях, вы должны сказать всем в вашей организации, чтобы они избегали алхимика любой ценой.
— Ах да, я помню, ты говорила, что он одержим вампирами.
— Одержим?
— В том смысле, что это скорее фетиш.
— Понятно. Я попрошу Стюарда отправить сообщения, когда он вернётся.
Мы продолжили трапезу, которая была очень вкусной, и поболтали. Мать Вельвет задавала много вопросов о Тамамо, и я отвечала на те, что устраивали нас обоих. После ужина мы выпили чаю, а затем решили лечь спать.
Я последовала за Вельвет в её комнату, чтобы она могла показать мне аксессуары, которые она мне предлагала. Она достала множество разных вещей начиная от колец, заколок и заканчивая ожерельями.
— У тебя неплохой выбор, Вельвет.
— Это просто вещи, которые я подобрала тут и там, некоторые из них мне подарил какой-то назойливый парень из другого клана, который пытался купить дорогу в мою семью.
— И ни один из них не привлёк твоего внимания?
— Я придерживаюсь того же мнения, что и ты, Луна.
— Понятно, тогда жаль их.
«Может, я смогу свести их с Солей, когда Солей подрастёт?»
— Что-нибудь из этого подойдёт, Луна?
Я ещё раз осмотрела аксессуары, и мне бросилось в глаза золотое и серебряное ожерелье. Я взяла его в руки и спросила.
— Как насчёт этого?
— Хм. Думаю, оно будет хорошо смотреться на тебе. Почему ты выбрала именно его?
— Оно напоминает мне глаза и волосы Тамамо.
{Ты заставляешь меня краснеть}.
"Если бы я только могла это увидеть".
Я повернулась к Вельвет и сказала:
— Теперь я сдержу своё слово и позволю тебе расчесать мои хвосты. Я одолжу тебе свою щётку, но хочешь, я превращусь в лисицу, что бы было легче?
— Как тебе будет удобнее, Луна.
Я решила трансформироваться, потому что так будет проще. Я запрыгнула на диван, и Вельвет села рядом со мной.
— Только помни, что нельзя терять себя, Вельвет. Я не могу исцелить чей-то разум с помощью магии.
— Поняла.
Я объяснила ей, как правильно расчёсывать волосы, и она начала. Сначала она была немного нерешительной и неуклюжей, но через несколько минут у неё начало получаться.
— Не думаю, что после этого я смогу наслаждаться мягкими вещами.
"Это цена, которую ты платишь, когда погружаешься в Бездну".
— Не нужно говорить об этом так зловеще.
"Я и не пыталась, я просто сказала правду. Не концентрируйся только на одном месте, если оно не запутано, пожалуйста".
— Прости.
Вельвет около часа расчёсывала один хвост, пока не перешла ко второму.
"Ты начала расчёсывать с хвоста, который всегда был у меня, а теперь переходишь к новому. В нём, вероятно, будет несколько запутанных мест, просто помни, что нужно быть нежным в этих местах".
— Ты уделяешь этому столько времени каждый день?
"Обычно, если я уделяю им слишком мало времени, они становятся грязными, а если слишком много, волосы начинают слетать с расчёски. Я придерживаюсь этого режима с пяти лет, когда начала самостоятельно расчёсывать свой хвост. Об оптимальном времени я узнала от мамы и её помощницы, а Тамамо помогла мне отработать технику. Это даже превратилось в уникальный навык".
— Я никогда не слышала, чтобы человек приобретал уникальный навык таким образом. Я думала, что они достаются счастливчикам при рождении.
"Меня это тоже удивило".
Вельвет продолжала расчесывать. Со временем она начала замедлять движения, и я почувствовала, как её руки то и дело останавливаются. Я повернула голову к ней лицом и посмотрела в её глаза. Они начали понемногу терять свой блеск.
"Вельвет, соберись! Не теряй себя!"
— Э-э, прости, что?
Она оторвалась от своих мыслей, и её расчёска вернулась к своему обычному ритму.
"Ты тонула, Вельвет. Вот почему я разрешаю это делать только Тамамо, у неё больше всего опыта и она не погружается слишком глубоко".
{Это не совсем так, Луна. Единственная причина, по которой я могу оставаться нормальной — это то, кем я являюсь. Но это не значит, что я не подвержена влиянию. Помнишь, Атмос говорила тебе, когда ты была здесь в прошлый раз, что я всегда жаловалась на себя, что не могу сравниться с твоей пушистостью?}
"Я помню, но подумать только, что это было причиной. Мне кажется, что я могу захватить мир только благодаря силе пуха. Хе-хе".
{Ты хочешь этого?}
"Не очень. Слишком много работы и ответственности".
{Ты ведь понимаешь, что поддерживать концепции через Власть — это гораздо больше работы?}
"Я так и думала, но если бы я стала Императрицей Мира, то не смогла бы присоединиться к тебе. Мне всё равно, сколько работы мне придётся делать, если я смогу быть рядом с тобой, то всё будет хорошо".
{Ты всегда знаешь, что сказать, чтобы сделать меня счастливой}.
"Я просто говорю то, что сама хотела бы услышать. В такие моменты мне хочется быть рядом с тобой".
{В своё время, Луна. Просто наслаждайся своим временем там, у нас будет целая вечность вместе, так что не спеши перестать быть смертной}.
"Я тебя поняла".
{Ты хочешь спать, Луна?}
"Немного. Откуда ты знаешь?"
{Ты становишься менее сдержанной во флирте, когда хочешь спать}.
"Разве я когда-нибудь была сдержанной, когда дело доходило до этого?"
{Не совсем, но в этот раз ты действительно забыла, что Вельвет здесь}.
Я повернула голову, чтобы снова посмотреть на Вельвет, и увидела, что её глаза стали ещё тусклее, чем раньше. Я переместилась на пол и трансформировалась обратно. Я встала перед Вельвет и попыталась вывести её из этого состояния.
— Вельвет! Эй, Вельвет, ты меня слышишь!?
— Уф...
— Тамамо, что мне делать?
{Попробуй вырубить её}.
— И как это поможет?
{Это будет похоже на пощёчину, но ей нужно выспаться, так почему бы не сделать то и другое одновременно?}
— В этом есть смысл, наверное? Можно попробовать. Извини за это, Вельвет.
Я попробовала классический удар по шее Вельвет, и, к моему удивлению, это сработало. Она рухнула на диван. Я подняла её и положила на кровать. Выйдя из комнаты, мне в голову пришла одна мысль.
— Я не знаю, где я должна остановиться.
{У меня было чувство, что ты забыла, поэтому я попросила Соню провести тебя. Она должна быть почти здесь}.
— Здравствуйте, леди Луна, похоже, вы не знаете, куда идти.
— Верно, я понятия не имею, куда мне сейчас идти.
— Хе-хе, следуйте за мной.
Она привела меня в комнату, которая находилась рядом с комнатой Вельвет. Я открыла дверь и пожелала ей спокойной ночи. Как только она ушла, я забралась в кровать.
— Это был долгий день.
{Это правда, так что отдохни ещё немного}.
— Обязательно спокойной ночи, Тамамо.
{Спокойной ночи, Луна, спи спокойно. Поговорим завтра}.
Примечание автора:
Названия придумывать сложно, а я хочу спать, так что спокойной ночи, друзья. Спасибо, что читаете.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления