Глава 228. Самый дорогой рюкзак в истории
Лэй Ваньцзюнь сказал, – Ты лжец. Павильон Сюаньюань - это особый отдел Хуася. Как это может быть банда?
Цинь Хаодун сказал с улыбкой, – Приятно это слышать. Тогда как насчёт того, чтобы поговорить разумно?
– Конечно. Я вполне разумный человек.
– Тогда всё прошло бы просто, – сказал Цинь Хаодун, показывая чеки. Затем он попросил Лэй Ваньцзюня, – Пожалуйста, взгляните. Эти чеки были написаны одним из членов павильона Сюаньюань. Каждый из них должен мне 10 миллионов, за исключением одного, который получил скидку 50%. В общей сложности это 45 миллионов. Они должны их мне отплатить, разве я не прав, прося у них денег?
Выражение лица Лэй Ваньцзюня застыло; однако, как один из старейшин павильона Сюаньюань, он знал, что не сможет отказаться от своих слов после того, как сказал, что всё будет разумно. Он повернулся и спросил Лэй Тяньжуя, – Вы подписали счета?
Парни посмотрели друг на друга и затем признались, опустив головы, потому что у них не было никакой возможности отрицать это.
– Дедушка, мы подписали все счета.
– Тогда заткнись и верни ему деньги, – сказал Лэй Ваньцзюнь.
– Хорошо, я так и сделаю!
Лэй Тяньжуй собирался отрицать 10-миллионный долг. В этих обстоятельствах у него не было другого выбора, кроме как взять свой телефон и заплатить.
После этого Се Цзыдань заплатил свои 5 миллионов. Вскоре Чжао Цянькунь, Дун Сыхай и Ван Юаньчэн заплатили по 10 миллионов каждый.
После того как Цинь Хаодун получил деньги, Лэй Ваньцзюнь посмотрел на него и сказал, – Теперь долг выплачен. А ты что скажешь?
Цинь Хаодун удовлетворённо кивнул и снял со спины рюкзак. Затем он сказал, – Тогда давайте продолжим говорить разумным образом.
– Рюкзак - мой. Я сказал, что там нет никаких сокровищ, но вы не поверили. Как насчёт того, чтобы я продал его вам? Тогда я не буду иметь к этому никакого отношения. Это было бы достаточно справедливо, не так ли?
– Ну... – Лэй Ваньцзюнь не был уверен насчёт того, что было в этом рюкзаке, поэтому он повернулся и посмотрел на Лэй Тяньжуя.
Лэй Тяньжуй настаивал, что сокровища Цинь Хаодуна и Ху Сяосяни были в рюкзаке, поэтому он сказал, – Конечно, сколько?
– Раз уж вы сказали, что здесь есть сокровища, то они будут немного дороже. Сто миллионов юаней, и ни пенни меньше.
– Сто миллионов? Разве это не слишком много?
Сказал растерянно Лэй Тяньжуй. Хоть он и был из богатой семьи, но Цинь Хаодун постоянно его шантажировал. Сто миллионов - это всё, что у него сейчас было на банковском счёте; если он их все истратит, то останется без гроша.
Цинь Хаодун сказал, – Ни пенни меньше. Вы сказали, что все сокровища находятся в рюкзаке. Вы можете получить их, заплатив сто миллионов, а можете просто забыть об этом.
Ху Сяосянь сказала, – Лэй Тяньжуй, я же говорила тебе, что в той пещере ничего не было, и в этом рюкзаке тоже.
Чем больше эти двое говорили об этом, тем больше Лэй Тяньжуй думал, что они пытаются скрыть сокровища. Он думал, что они пытаются отпугнуть его сотней миллионов юаней. Затем он стиснул зубы и сказал, – Тогда вот в чём дело. Если я заплачу тебе сто миллионов юаней, ты отдашь рюкзак мне.
Цинь Хаодун сказал, – Конечно, все старейшины будут свидетелями. Я никогда не обманываю, и я человек слова.
Лэй Тяньжуй сказал, – Я заплачу сто миллионов юаней. А теперь отдай мне рюкзак.
Цинь Хаодун сказал, – Не сейчас. А что, если ты возьмёшь сумку и откажешься платить после того, как ничего в ней не найдёшь? И что же мне теперь делать с тобой под присмотром господина Лэй? Он такой могущественный.
Лицо Лэй Ваньцзюня помрачнело. Он спросил, – Что ты сказал? Я же старейшина! Ты хочешь сказать, что я откажусь от долга?
Цинь Хаодун улыбнулся и сказал, – Я этого не говорил, но если вы хотите этого, то сначала должны заплатить. Госпожа Ху может быть моим свидетелем, и она никогда не позволит мне исполнять какие-либо трюки.
Лэй Ваньцзюнь повернулся к Лэй Тяньжую и спросил, – Ты уверен, что хочешь его купить?
Он имел в виду, уверен Ли Лэй Тяньжуй, что в рюкзаке есть сокровища.
– Не волнуйся, дедушка, они наверняка спрятали их в рюкзаке. А теперь они просто блефуют, – Лэй Тяньжуй достал свой мобильный телефон и спросил Цинь Хаодуна, – Я заплачу за него, но впредь не трогай рюкзак.
Когда Лэй Ваньцзюнь был там, он больше не беспокоился, что Цинь Хаодун будет обманывать. Он перевёл сто миллионов и с гордостью спросил Цинь Хаодуна, – Что ты теперь скажешь?
Цинь Хаодун улыбнулся, получив деньги. Он сделал два шага назад и сказал, – Сделка закончена. А теперь мы завершили наши дела. Теперь этот рюкзак будет твоим.
Цинь Хаодун выглядел совершенно расслабленным, без малейшего намёка на нежелание. У Лэй Тяньжуя было плохое предчувствие. Он схватил рюкзак и расстегнул молнию. Первое, что он вытащил, был подгузник и вторым - тоже был подгузник.
Он был ошеломлён. Продолжая доставать вещи из рюкзака, он увидел пустышки, бутылочки и туалетную бумагу.
Лэй Тяньжуй выглядел таким несчастным и не мог поверить, что только что заплатил за это сто миллионов. Он продолжал копаться, но ничего не появлялось. Рюкзак был уже пуст, в нём ничего не было.
Он безумно закричал, – Это невозможно! Сокровища, куда ты их положил?
Он хотел видеть в рюкзаке сокровища, но оказалось, что это не так. В нём вообще не было никаких следов ценностей.
Цинь Хаодун саркастично сказал, – Я же говорил, что в нём нет никаких сокровищ, но ты настаивал. А кто же виноват?
Ху Сяосянь тоже сказала, – Я же говорил тебе, что в пещере ничего нет! С чего ты взял, что в рюкзаке что-то есть? Японский ниндзя был идиотом! И ты тоже!
– Не может быть. Но это невозможно. Вы, должно быть, спрятали их в другом месте.
Лэй Тяньжуй всё ещё не мог поверить в происшедшее. Он настаивал, что у Цинь Хаодуна есть сокровища.
Цинь Хаодун улыбнулся и сказал, – У меня есть пальто и брюки. Мы могли бы спрятать в них сокровища. Как насчёт того, чтобы я продал их тебе? Я сделаю тебе скидку как завсегдатаю, как насчёт десяти миллионов за каждую вещь?
– Я…
Хотя Лэй Тяньжуй и примирился с этим, теперь он мог сказать, что карманы Цинь Хаодуна были пусты. Там не было бы ни клочка бумаги, не говоря уже о сокровищах.
Лэй Ваньцзюнь был так смущён, потому что только что заплатил сто миллионов за несколько подгузников, но было уже слишком поздно сожалеть, и на него был устремлён настороженный взгляд Ху Фэйфэй. Он был третьим старейшиной департамента Сюань, и он не мог переживать из-за таких мелочей.
Так что он выносил злобу только на Лэй Тяньжуе. Лэй Ваньцзюнь закричал в гневе, – Это чушь собачья! Даже то, что ты стоишь здесь, - это позор для меня. А теперь возвращайся домой!
– Дедушка ... Я…
Лэй Тяньжуй хотел объясниться, но ему было нечего сказать. Всё, что он мог сделать,- это неохотно сесть в вертолёт.
Цинь Хаодун громко сказал, – Эй, подождите минутку. Ты должен взять свой рюкзак с собой. Вы заплатили за это сто миллионов. Ты не можешь просто выбросить его.
Лэй Тяньжуй пристально посмотрел на него, а затем повернулся и сел в вертолёт.
– Какой красивый рюкзак. Не нужно засорять окружающую среду и оставлять его здесь. Я заберу его, если он этого не сделает.
Цинь Хаодун с саркастическим видом взял рюкзак и снова закинул его на плечо. Он заработал сто миллионов всего за несколько минут. Даже старый Мальдини не мог так быстро зарабатывать.
Ху Сяосянь не могла удержаться от смеха. Сто миллионов за рюкзак? Это было намного дороже любой роскоши. Наверное, это самый дорогой рюкзак в мире на данный момент.
Чем больше Ху Фэйфэй присматривалась к Цинь Хаодуну, тем больше она восхищалась молодым парнем. Он был красив и блистателен. Она воскликнула, – Какой славный молодой человек! Это очень мудро со стороны Сяосяни, что она подобрала для меня такого идеального зятя.
– Бабушка Ху, вообще-то Сяосянь и я…
Прежде чем Цинь Хаодун успел закончить, Ху Фэйфэй сказала, – Больше никаких объяснений. Может быть, я и стара, но я постоянно совершенствую свои взгляды. Молодые люди могут жить так, как им хочется. Она может переехать к тебе до того, как ты женишься, или переспать с тобой, и делать что угодно, где угодно. Я просто буду ждать, когда родится мой внук, чтобы я могла его вырастить.
Старая леди не дала Цинь Хаодуну возможности объясниться. Закончив говорить, она повернулась и села в вертолёт.
– Я…
Цинь Хаодун широко раскрыл рот, но не смог произнести ни слова. Пожилая дама, похоже, опознала в нём своего зятя.
Ху Сяосянь сказала, – Хаодун, ты можешь пойти с нами.
– Всё в порядке. Я не знаю, сколько старик Лэй Ваньцзюнь возьмёт с меня, если я сяду в вертолёт, – сказал Цинь Хаодун и улыбнулся, – Я вернусь с Тан-Тан. Я буду считать это ещё одним испытанием. По дороге я подберу ещё трав и начну очищать эликсиры, как только вернусь.
Он сказал это потому, что действительно так думал. Шэннонцзя было труднопроходимым местом. Там росли всевозможные травы, и многие из них были древними. В этой дикой зоне он видел много трав, которым могло быть больше ста лет.
Огонь малышки был улучшен, как и её культивация. Цинь Хаодун должен вернуться к усовершенствованию эликсиров и пилюль всех уровней, особенно к эликсиру прорыва, который мог бы помочь пройти узкое место сферы основания.
Ху Сяосянь взяла Цинь Хаодуна за руки и неохотно сказала, – Хорошо, я оставлю тебя здесь. Ты и Тан-Тан должны быть осторожны. Мне придётся доложить об этой миссии нашим начальникам. Я заскочу в Цзяннань, как только закончу.
– Хорошо…
Цинь Хаодун собирался отказать ей, но не сказал этого вслух, потому что это сильно ранило бы её.
Малышка очень неохотно покидала Ху Сяосянь. Она сказала, – Тётя Сяосянь, приезжай ко мне поскорее. Я буду скучать по тебе.
– Хорошо, я скоро навещу тебя.
После того как она сказала это, она поцеловала малышку в щёку и Цинь Хаодуна. Затем Ху Сяосянь повернулась и села в вертолёт.
Вскоре люк вертолёта закрылся. Он поднялся в воздух с громким рёвом мотора. Затем он улетел, превратившись в маленькое пятнышко, а после исчез из поля зрения Цинь Хаодуна.
Когда все они улетели, Цинь Хаодун шёл по лесу вместе с малышкой. По пути они собирали всевозможные травы. Через три дня они покинули Шэннонцзя и полетели обратно в Цзяннань.
На выходе из аэропорта их ждала красивая высокая женщина с обворожительной фигурой. Время от времени она просматривала аэропорт.
Эта женщина была так прекрасна. Её лицо было настолько безупречно, что привлекало внимание многих мужчин. Многие из них захотели заполучить её, но они сдавались, увидев телохранителей вокруг женщины.
– Сабля, разве они ещё не прибыли?
Эта красивая женщина была Лин Момо. Она стояла там, чтобы встретить Цинь Хаодуна и малышку. Она никогда так долго не расставалась с девочкой. Лин Момо также сильно скучала по Цинь Хаодуну, и ей не терпелось увидеть их.
– Мисс Лин, – сказал Сабля, – Не волнуйтесь, они скоро будут здесь.
В то же время из аэропорта донёсся нежный голосок, – Мамочка! Тан-Тан вернулась!
Малышка уже несколько дней скучала по своей маме. Она бросилась в объятия Лин Момо.
– Мамочка! Тан-Тан так скучала по тебе!
Девочка поцеловала Лин Момо в щёку.
Лин Момо поцеловал малышку в ответ, и бросилась в объятия Цинь Хаодуна. Она сказала, – Почему ты так долго? Почему ты не отвечал на мои звонки? Я была так напугана.
Цинь Хаодун поцеловал прекрасные щёки Лин Момо и сказал, – Всё было так сложно. Давай поедем домой, а потом поговорим об этом.
http://tl.rulate.ru/book/23213/808272
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления