Глава 382: Позор от пары штанов
Директор Чжан колебался, а затем спросил:
— Что? Штаны? Это не может быть правдой! Почему они теряют цвет?
— У таких людей, как вы, не бывает таких трудностей. Конечно, вы не знаете, что дешевые брюки теряют цвет, — Цинь Хаодун повернулся к молодому человеку и спросил:
— Я думаю, они стоили вам 20 юаней.
Молодой человек промолчал. Женщина смущенно ответила:
— Вообще-то восемь юаней. Я коплю деньги на его будущую свадьбу, надеюсь, что он найдет хорошую девушку. Так что я урезал бюджет. Теперь мне стыдно.
Цинь Хаодун сказал:
— Все в порядке, просто переоденьтесь. Примите ванну, и все исчезнет. Помните, какой бы тяжелой ни была ваша жизнь, не покупайте такие дешевые и некачественные вещи. Краситель вреден для кожи. Вы можете заболеть после долгого ношения.
— Хорошо, доктор Тан. Большое вам спасибо, я буду осторожен в будущем.
Женщина и молодой человек выражали свою признательность.
Молодой человек надел обувь и повернулся к директору Чжану. Затем он крикнул:
— Ты шарлатан! Я совсем не болен. Ты украл мои 1000 юаней! Верни деньги!
Директор Чжан выглядел таким униженным и ответил:
— Это вопрос к больнице, а не ко мне. Я не знаю, как вернуть тебе деньги.
— Забудь об этом, сынок. Пошли домой.
Они вместе вышли из клиники. Перед уходом молодой человек плюнул в сторону директора Чжана и остальных:
— Вы даже не поняли, что дело были в штанах? Какие же вы специалисты? Вы шарлатаны!
Эти двое уже ушли, но экспертам все еще было очень стыдно. Они пришли, чтобы унизить Цинь Хаодуна, но вместо этого сами унизились. Они проиграли бой из-за пары штанов.
Им было так стыдно оставаться там, поэтому они собрались уйти. Цинь Хаодун остановил их и спросил:
— Подождите, вы уходите?
Дон Кай был в ярости. Цинь Хаодун только что унизил их. Он повернулся и крикнул:
— Я уйду, когда захочу уйти! Это не твое дело!
Прежде чем он успел закончить свои слова, палец Цинь Хаодуна ткнулся ему в грудь. От этого Дон Кай замер на месте, как восковая фигура. Он не мог двинуться ни на дюйм.
Дон Кай испугался, когда обнаружил, что его собственное тело перестало его слушать. Он в гневе крикнул:
— Что ты сделал? Отпусти меня!
Директор Чжао выступил вперед и сказал:
— Это нападение. Я могу подать на тебя в суд!
Прежде чем он закончил свои слова, Цинь Хаодун надавил и на него. Семь человек, спровоцировавших Цинь Хаодуна, по очереди застыли, как восковые фигуры. Единственные части их тел, которые остались способны двигаться - это их рты.
— Не делать ничего больше трех раз. Готов поспорить, вы, жители Китая, хорошо знаете это правило. Теперь, когда вы меня спровоцировали, я должен преподать вам урок! Научить вас уважению!
Цинь Хаодун стоял, сложив руки за спиной. Он посмотрел на этих людей с насмешкой и спросил:
— Вы сказали, что являетесь сторонниками науки, и вы настаивали на том, что меридианов традиционной китайской медицины не существует, и что точки акупунктуры - это ерунда. Теперь я поразил ваши точки акупунктуры, и вы ничего не можете сделать!
Эти врачи никогда раньше не подвергались такому воздействию. В настоящее время они были напуганы и кричали:
— Доктор. Тан, ты не можешь этого сделать! Пожалуйста, отпусти нас!
Цинь Хаодун обошел их и саркастически сказал:
— Вы сторонники западной медицины? Вы медицинские эксперты? Объясните это! Почему? Почему вы все замерли от одного удара?!
Я всего лишь нажал на точки на вашем теле. О чем вы меня умоляете?
Дон Кай и другие боролись довольно долго, пока со лба не выступил пот. Им все еще не удалось взять контроль в свои руки. Они усвоили урок о том, насколько могущественной может быть китайская медицина. Они знали, что акупунктурные удары в романах Уся не были выдумкой. Они действительно существовали.
Они не могли вечно стоять на месте, как мумии. Директор Чжао был первым, кто пошел на компромисс. Он сказал Цинь Хаодуну:
— Доктор. Тан! Я был неправ! Умоляю тебя! Пожалуйста, отпусти нас!
Остальные последовали его примеру, умоляя:
— Да, доктор Тан! Мы были неправы! Пожалуйста, прости нас!
— Мы неправильно понимали китайскую медицину. Теперь мы знаем, что акупунктурные точки реальны!
Поскольку эти люди изменили свое мнение. Цинь Хаодун взглянул на них и усмехнулся:
— Теперь вы поняли, что ошибались?
— Мы поняли, что ошибаемся! Мы приносим свои извинения тебе и традиционной китайской медицине!
Эти люди не переставали извиняться, выглядя совершенно иначе по сравнению с теми скупыми позерами, которыми они были несколько минут назад.
— Приносите извинения? Это действительно работает? Если извинения действительно все решают, зачем нам законы и полицейские?
Лицо Цинь Хаодуна изменилось, и он сказал с суровым лицом:
— Традиционная китайская медицина - это драгоценное сокровище, которое оставили нам наши предки. Это суть нашей тысячелетней культуры. Это результат исследований нескольких поколений. Вот почему она может вылечить любую болезнь. Он рассматривал человеческое тело как систему, а не как отдельные части.
Я не испытываю враждебности к западной медицине, но вы, ребята, просто смешны. Вы изучали западную медицину пару лет и пытаетесь использовать ее против традиционной китайской медицины.
Сколько лет западной медицине? 100 лет? 200 лет? Как она может сравниться с китайской медициной, существующей более 5000 лет?
В этот момент Дон Кай закричал:
— Тан Фэн! Мы уже извинились! Что тебе еще от нас нужно?
— Вы оскорбили китайскую медицину. Я сейчас ударю вас по лицу!
— Как ты смеешь?!
Прежде чем Дон Кай закончил кричать, Цинь Хадун подошел к нему. Он поднял руку и сильно хлопнул Дон Кая по лицу.
Пощечина была быстрой и громкой, оставив отпечатки пальцев на лице Дон Кая, директора Чжао, директора Ли, директора Чжана и директора Чжоу ...
Те, кто спровоцировали Цинь Хаодуна и оскорбил традиционную китайскую медицину, получили наказание от Цинь Хаодуна.
Две медсестры были поражены и взволнованы. Они думали, что Цинь Хаодун был простаком, но за короткое время он стал таким агрессивным. Пощечина была такой классной!
— Доктор Тан такой классный. Он мой кумир!
— У него есть девушка? Я бы хотела ей стать...
— Это всего лишь небольшое наказание. Если я увижу, что вы снова оскорбляете китайскую медицину в будущем, я отрежу вам языки.
Тогда Цинь Хаодун крикнул:
— Убирайтесь отсюда к черту, все вы!
После того, как он это сказал, эти люди неожиданно восстановили способность двигаться.
Дон Кай вытянул руки и ноги, затем потер больные щеки и крикнул Цинь Хаодону:
— Тан Фэн! Ты перешел черту, подожди, скоро тебя уволят! Можешь уже собирать вещи!
Директор Ли также воскликнул в гневе:
— Мы - элита больницы. Как ты посмел, молодой доктор, поднять руку нас! Будь уверен, завтра тебя здесь уже не будет!
Цинь Хаодун нахмурился. Эти люди еще не усвоили урок. Они снова начали кричать на Цинь Хаодуна, как только их отпустили. Как раз когда Цинь Хаодун собирался преподать им новые уроки, кто-то крикнул из коридора:
— Кто кричит? Как вы посмели обидеть моего дядю! Хотите, чтобы вас уволили?
Они посмотрели на мужчину у двери и обнаружили, что там был Чжан Хао.
– Сын нашего босса?
Они знали Чжан Хао. Он был единственным сыном Чжан Лицзюня и неизбежно унаследует госпиталь Гуанжэнь.
Эти люди были так сбиты с толку. Они посмотрели друг другу в глаза и задались вопросом, кто дядя Чжан Хао.
Дон Кай тоже был сбит с толку. Он продолжал думать, кто был тот сдержанный парень, который тайно стал зятем Чжан Хао, о чем никто не знал.
Для него это не имело большого значения. Он так страстно хотел, чтобы Цинь Хаодун умер. Чжан Хао прямо выгнал Цинь Хаодуна из больницы за то, что он оскорбил его шурина.
Он стал гордиться этим. Он указал на Цинь Хаодуна и сказал:
— Ты обидел дядю нашего молодого босса. Собирай вещи.
Но прежде чем он закончил говорить, Чжан Хао ударил его по затылку и отругал:
— Ты что, сошёл с ума? Следи за своим тоном, когда разговариваешь с моим дядей!
— Эээ... господин Чжан, я говорю не с вашим дядей, я говорю с этим парнем...
Дон Кай был сбит с толку, не понимая, что происходит. Чжан Хао снова ударил его и сказал:
— Он дядя моей невесты!
— Что?
Теперь все были ошарашены. Они никогда не ожидали, что Цинь Хаодун является дядей Чжан Хао. — Как такое возможно?
Они бы не осмелились провоцировать Цинь Хаодуна, если бы знали об этом. Он был дядей владельца больницы. Какой идиот будет настолько высокомерным, чтобы бросать ему вызов?
Все они были в своем отношении экспертами и авторитетами. Как врачам одной из лучших частных больниц в Цзяннань, им очень щедро платили. После увольнения у них вряд ли будет шанс найти еще одно щедрое предложение, подобное этому.
Чжан Хао подошел к Цинь Хаодуну и сказал со льстивым лицом:
— Дядя. Эти люди обидели тебя. Скажи мне, как мне с ними поступить.
Цинь Хаодун посмотрел на этих людей интригующим взглядом. Они начали избегать с ним зрительного контакта, потому что боялись его разозлить.
В тот момент Дон Кай был самым опечаленным. Он мог бы оставаться в больнице и флиртовать с какой-нибудь медсестрой, но он решил прыгнуть в этот грязный пруд. Его сердце билось в горле от страха быть уволенным.
Цинь Хаодун на секунду поколебался и сказал:
— Пусть идут. С этого момента просто держитесь подальше от отделения традиционной китайской медицины.
Чжан Хао был избалованным богатым парнем, не соблюдавшим никаких манер ни с кем. Он немедленно крикнул им:
— Вы слышали это? Мой дядя хочет, чтобы вы ушли. А теперь убирайтесь отсюда и никогда больше не расстраивайте его, или я преподам вам урок.
На самом деле он вел себя немного грубо, но эти люди чувствовали, что бремя снято. Они сразу же сбежали из отделения, опасаясь потерять работу.
Выгнав их из отделения, Чжан Хао сказал Цинь Хаодуну с улыбкой на лице:
— Дядя, если кто-то в больнице снова обидит тебя, сразу скажи мне. Я немедленно уволю его.
Цинь Хаодуна определенно не волновали эти вещи. Он слегка улыбнулся и сказал:
— Я всегда говорю, что нужно оставаться сдержанным.
Чжан Хао похлопал себя по лбу и извинился:
— Прости. Я был так зол, и не сдерживался.
Цинь Хаодун сказал:
— В любом случае, теперь все кончено. Что привело тебя сюда?
Чжан Хао сказал:
— Сегодня день рождения Рубин. Я хочу обсудить с тобой подарок на день рождения.
http://tl.rulate.ru/book/23213/1138359
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления