“Мое сердце сложное, оно не такое пустое и ясное как этот дворец”.
Согласно легенде, так говорил Добродетельный король Миндис III, который останавливался в Нефритовом городе во время своего визита на Южное побережье в начале шестого века по календарю Искоренения. Спустя годы, когда король умер, тогдашний герцог Федерико Ковендье, «Герцог Попугаев», из уважения (или из лести) переименовал родовой Нефритовый Дворец своей семьи во Дворец Ясности в честь покойного короля.
А Фалес жил в комнате, где, как говорили, останавливался Добродетельный король. С балкона ему была видна южная часть Нефритового города и даже город Морской Дуги, вырисовывавшийся вдали. Ночью, когда он спал, весь дворец был неземным и тихим, и доносившийся издалека шум волн был поистине восхитительным звуком.
Прошло два дня с тех пор, как Фалес остановился во Дворце Ясности.
По его оценке, эти два дня прошли спокойно, ничего плохого больше не случилось. Он жил безбедно, а его подчиненные вели неторопливую и безмятежную жизнь.
Последние несколько дней Зайен жил в уединении, за исключением редких случаев появления из-за этикета и необходимости приглашать Фалеса за один стол с пришедшей к нему местной знатью. Он почти не общался с принцем и тем более не собирался присаживаться и сближаться с ним. Как только Фалес спрашивал о герцоге, ему отвечали: — Его Превосходительство занят своими официальными обязанностями. — Не то чтобы он не мог этого понять; наверное, каждый был бы занят, узнав, что его начальник планирует против него какие-то действия.
Гостеприимство, которое оказывал им Дворец Ясности ‒ точнее, дворецкий Эшфорд, ‒ можно было назвать не иначе как продуманным и тщательным, безупречным и совершенным: в один день здесь подавали роскошные блюда из Анленцо, а в другой ‒ особые жареные блюда в стиле Земли Шипов. Всё было настолько хорошо, что гвардейцы Звёздного Озера, привыкшие к тяготам жизни, были гораздо более энергичными и стояли прямее, когда отчитывались перед принцем и Маллосом.
— Так больше продолжаться не может.
В столовой Фалес подцепил вилкой кусок жареного мяса с отличной текстурой и вкусом, с удовольствием откусил, серьезно покачивая столовым прибором:
— Эти вещи…смягчают нашу волю.
«Боже, как вкусно».
— Согласен, Ваше Высочество, — дежуривший ДиДи потягивал восхитительный кисло-сладкий напиток, привезённый из государства Тайрон, и, подняв глаза к небу, глубоко вздыхал, — к счастью, наша воля достаточно сильна, чтобы выдержать испытание – ещё одну кружку.
— Ваше Высочество правы. Мы здесь, чтобы представлять королевскую семью и замок Звёздного Озера. Речь определенно не о том, чтобы путешествовать, есть, пить и веселиться—почему ты так на меня смотришь, немой? Я тебя сегодня не обижал... о, ты хочешь это блюдо? Извини, вот оно. Если смешать его – будет вкуснее. — это Виа ест густой суп.
— Это нечто большее, — Миранда, единственная, кто не ела, спокойно подняла вилку, ее взгляд был острым, — гораздо большее.
Фалес вытер рот и отложил десерт:
— О, Мира, о чём ты думаешь?
Миранда была невозмутима и уставилась на кусок барбекю на вилке:
— Это не просто соль и перец. Они, должно быть, добавили другие приправы, чтобы придать блюду такой вкус.
«Заходящее солнце…»
Фалес вздохнул, услышав это.
«Почему ты тоже такая...»
— Ты тоже так думаешь, верно? — Он взволнованно хлопнул по столу, чувствуя себя уверенно.
— Потакание сиюминутным материальным желаниям – пустая трата жизни, — торжественно произнес Гловер, сидевший в конце стола, — мы заплатим за это.
— Тогда что у тебя в руке? — Дойл откусил кусочек мяса, хотя и не знал, что это такое.
Лязг.
Не меняя выражения лица, зомби бросил обсосанные устричные раковины в стоявший рядом тазик, полный таких же пустых, и вытер рот.
— Готовься к вечерней смене.
— Вчера днём было ещё лучше, — Фалес подцепил вилкой кусок пирога и изящным жестом откинулся на спинку стула, — Оскарсон, Пол и остальные были на дежурстве и смогли отведать еду из Анленцо...
Дверь распахнулась, и в комнату вошел Маллос.
За столом воцарился хаос, слышались звуки падающих на землю ножей и вилок, передвигаемых столов и стульев.
— Текущая политическая ситуация в Нефритовом городе… — невнятно сказал Фалес, выпрямляясь и пытаясь проглотить еду.
Но было уже слишком поздно.
— Ваше Высочество, — смотритель посмотрел на всех, кто торопливо пытался привести себя в порядок. За его спиной стоял удрученный Коммодор с видом «он пришёл слишком быстро, и я действительно не успел сказать вам об этом». — Я думал, Вы вызвали их сюда для…охранник Дойл, Вам так нравится это блюдо?
ДиДи спокойно отложил вилку.
— Э-э, да, извини, — Фалес с трудом проглотил еду, — Тор, значит, мы собираемся...
«Для чего мы вообще собираемся?»
— Тем не менее, вы приходите к столу Его Высочества, едите и пьёте здесь, — тон Маллоса заставил сердца всех сжаться, — когда меня нет рядом.
Все молчали, и атмосфера была немного угнетающей.
Как лидеру, Фалесу пришлось неловко передать тарелку супа:
— Нам жаль?
Маллос прищурился.
Фалес сглотнул и смущенно отстранился: — Прости.
На полпути обратно его тарелку подхватил Маллос, который тихонько хмыкнул и сел рядом с Фалесом, взяв ложку.
«Черт».
«Если хочешь есть, так и скажи».
— Так, значит, совещание.
Фалес хотел было что-то сказать, но, видя потерянные из-за спешки лица присутствующих, почувствовал, что чего-то не хватает.
Он огляделся, затем вдруг достал знакомого плюшевого мишку и положил его на стол.
Может быть, повлиял маленький плюшевый медвежонок, который стал нормой. Может быть, внезапное изменение выражения лица ДиДи было слишком ярким. Может быть, вид Маллоса, который пытался выковырять фасоль из супа, был действительно шокирующим. И, конечно, может быть, это была просто иллюзия и он ошибся, но в целом Фалес почувствовал, что все стали относиться к нему гораздо серьезнее.
Возможно, стражи Звёздного Озера не являются элитными солдатами, каждый из которых равен десяти, но после стольких взлетов и падений всегда есть люди, которым стоит доверять.
— Так больше продолжаться не может.
Фалес серьезно указал на суп перед Маллосом:
— Эти... вещи! Они смягчают нашу волю.
Маллос, который как раз собирался выпить свой суп, напрягся и удержался, отложив ложку.
— Согласен, Ваше Высочество, — ДиДи многозначительно посмотрел на суп перед Маллосом, — к счастью, наша воля достаточно сильна, чтобы выдержать это испытание.
— Ваше Высочество правы. Мы здесь, чтобы представлять королевскую семью и замок Звёздного Озера, а не для того, чтобы путешествовать, есть, пить и веселиться – немой, гм, Ральф, что скажешь?
Ральф, только-только надевший маску, чтобы скрыть за ней свое выражение лица, кивнул.
— Это нечто большее, — сказала Миранда с серьезным лицом, — гораздо большее.
— Да, как сказал мой дедушка, — бесстрастно сказал Гловер, отпихнув ногой стоявший на земле тазик с устричными раковинами, — потакание сиюминутным материальным желаниям приведёт к растраченной понапрасну жизни.
Фалес огляделся, переглянулся со всеми и с облегчением кивнул: — Очень хорошо, вы все.
Маллос ничего не сказал, только медленно прищурился.
Позади него Коммодор показал выражение отчаяния.
Старина Комм[1] глубоко вздохнул и выглядел так, словно шёл ва-банк:
— На самом деле, Ваше Высочество, все присутствующие, прежде чем войти, лорд Маллос слушал за дверью некоторое время, минуты две или три.
В следующее мгновение все сидящие за столом, включая Фалеса, окаменели.
Только маленький плюшевый медвежонок был как всегда мил со своими большими невинными глазами.
— Жан, — не оборачиваясь, Маллос спокойно назвал имя своего подчиненного, — начиная с завтрашнего дня ты будешь дежурить на улице три смены подряд.
Коммодор безжизненно кивнул:
— Да, сэр.
В столовой воцарилась полная тишина.
Никто не разговаривал.
Казалось, что даже скатерть окрасилась в серый цвет.
Только звуки наслаждающегося супом Маллоса раздавались долго и пронзительно, отдаваясь эхом в ушах каждого.
Прошло немало времени, прежде чем Фалес вынырнул из своей экстравагантной жизни и тихо произнес:
— Если говорить кратко, мы недавно приехали и нам нужна информация о Нефритовом городе.
Только тогда все один за другим пришли в себя и присоединились к обсуждению под молчаливым, но сильным давлением со стороны Маллоса.
— Какого рода информация? — ДиДи уставился на своего медвежонка: — Вообще-то, Ваше Высочество, могу я спросить, для чего мы здесь? Говорят, это свидание вслепую, но я спрашивал по всему дворцу, и никто не знает, где мисс Хилле.
Взгляд Миранды похолодел.
— Что ж, буду честен.
Фалес вздохнул: — Как я уже говорил вчера остальным, то, чего хочет Его Величество, очевидно. Союз через брак – лишь средство достижения цели, и он попросил меня приехать сюда в качестве жеста, чтобы...показать свое отношение всему королевству и усилить политическое влияние королевской семьи на территории Южного побережья.
Он оглядел всех присутствующих.
«Это не так уж неправильно, верно?»
— Жаль, — сказал Виа, внезапно разочаровавшись, — я думал, мы здесь для того, чтобы добиться справедливости от герцога Зайена – будь то семь лет назад или два дня назад.
Фалес сузил глаза.
«Нет, это не так, правильно?»
— Я думал, — пробормотал Гловер, — что мы здесь, чтобы сражаться с Ковендье до смерти.
Фалес сглотнул.
«Нет, это так неправильно?»
— Конечно, мой отец – это не я. Он не понимает и не заботится о вражде между мной и Зайеном. — Принц глубоко вздохнул, — нам нужно быть осторожными. Упорно трудиться, чтобы исследовать этот город, найти возможности и даже разменные монеты, чтобы подготовиться к враждебному поведению Зайена по отношению ко мне.
Миранда тихо сказала:
— Вы имеете в виду, найти слабость, которая принесёт Зайену достаточно головной боли, чтобы заставить его пойти на компромисс с Вами.
Фалес щелкнул пальцами.
«Так, это не неправильно[2]».
Это замечание заставило всех на некоторое время замолчать.
— На самом деле, — тихо поднял бокал ДиДи, — этот герцог – полный ублюдок. Ваше Высочество, неужели Вы хотите быть родственником такого человека?
Принц почесал голову:
— Ну, насчет этого...
Бах.
Маллос поставил тарелку с супом и изящно вытер рот, как раз вовремя, чтобы прервать Фалеса.
— Как я уверен, вы все это видите, — он протянул руку, свободно схватил маленького медвежонка перед Фалесом, вытер его мех и положил перед собой: — Нефритовый город – это совершенно другой город, сильно отличающийся от большинства мест, которые мы посещали ранее.
Фалес тупо наблюдал, как маленький плюшевый мишка был притянут к смотрителю. Он хотел что-то сказать, но не смог.
— ДиДи и Арунде, — выражение лица Маллоса было совершенно серьезным, и в его словах не было никаких сомнений, — с завтрашнего дня вам предстоит связаться с высокопоставленными семьями Нефритового города, от благородных лордов до местных губернаторов, от семейных банкетов, до охоты и скачек. Ваша цель – важные шишки этого города и их семьи.
— Я? — Дойл, не сводивший глаз с медведя, отреагировал с удивлением.
— Я? — Миранда нахмурилась.
— Да, Арунде. Ты дочь герцога Севера и популярный человек рядом с Его Высочеством, — кивнул Маллос, как будто это было совершенно нормально, — жители Южного побережья любят устраивать банкеты и балы, не забудь выбрать красивое платье. Они будут неравнодушны к тебе.
Миранда.
Бал.
Платье.
Все в унисон повернули головы, чтобы посмотреть на мечницу.
«Все кончено», — Фалес прикрыл глаза рукой, но не удержался и приоткрыл щель между пальцами.
Только в этот момент Миранда Арунде, сидевшая в черных перчатках в стороне ото всех и державшая рядом с креслом меч «Парящий Орёл» – наследница Севера, правая рука Цветка Крепости, славный потомок Снежного Орла, гордая мечница музыки пегаса, меч Беззимья из Холодного Замка, Небесный Сокол крепости Сломленного Дракона... – широко раскрыла рот от ужаса.
Через несколько секунд она вскочила на ноги, раздосадованная и раздраженная.
— Бал? Почему? Я должна радоваться?
— Нет, — вздохнул Маллос, выглядя смущенным, — на самом деле, это самая трудная работа из всех, и только лучшие из лучших могут её выполнить.
Миранда, собиравшаяся возразить, поперхнулась.
«Лучшие из лучших» — глаза ДиДи загорелись, когда он услышал это, и неосознанно поправил воротничок.
— Но у Его Высочества действительно недостаточно людей, чтобы взять на себя такую ответственность… Конечно, если ты не можешь пойти…
Хлоп.
Миранда с мрачным выражением лица села:
— Я пойду.
Фалес сжал пальцы.
Маллос продолжил: — Если возможно, я хотел бы добавить Пола в этот список. Наследник форта Храбрых Душ звучит хорошо, но этот парень присоединился к нам на полпути. Мне нужно ещё раз подумать.
— Я тоже присоединилась на полпути. — Миранда была безжизненной, как будто стояла на берегу адской реки.
— Это не так, мисс Арунде. Вы сражались вместе с нами семь лет назад, — пытался подбодрить её Виа. — Кроме того, Вы гений Башни Искоренения и глава ветви музыки пегаса.
С другой стороны, Ральф и Гловер презрительно фыркнули.
Но тут они увидели друг друга и в раздражении отвернулись.
— Я, я...
Девушка из Дома Арунде с трудом выдавила из себя несколько слов: — Я уже бывала на балах Севера и в королевской столице. Но, в общем, я им не нравлюсь, и мне самой не нравится...может быть...
— Тогда нам повезло, что мы на Южном побережье, — решительно ответил Маллос, отправляя умирающую Миранду обратно в адскую реку, — используй свои навыки на поле боя, и заставь их полюбить тебя.
— От прошлого до новостей. От слухов до сплетен. От экономики до политики – вся информация, которая выходит из престижных домов, должна быть известна Его Высочеству.
— Э-э, вот и я о том же. — Фалес кашлянул и попытался вмешаться, чтобы заявить о своем присутствии.
— А как же я? Что насчет меня? — с нетерпением спросил ДиДи, появившись сбоку.
— Ты, эм, — нахмурился Маллос, похоже, не в силах подобрать слова, — помоги выбрать платье.
Сказав это, он оставил убитого горем молодого человека и страдающую девушку за обеденным столом и посмотрел на Виа.
— Коммодор, мастер Касо, — спокойно сказал Маллос, — исходя из вашего опыта и биографии, я хочу, чтобы вы вошли во все сферы жизни: от полицейского управления до нотариальной конторы, от крупных гильдий до иностранных торговцев, будь то бюрократы среднего звена или низшего уровня, рядовые чиновники, землевладельцы ферм, владельцы ремесленных мастерских или богатые рыцари. Его Высочество хочет знать секреты того, как устроен этот город.
Виа сначала кивнул, но потом расстроился:
— Можете ли Вы не называть меня мастером?
— Нет. На самом деле, тебе придется привыкнуть к такому титулу. Для многих людей, которые происходят из обычной среды, но много работают, ты – молодой мастер, — беззаботно сказал Маллос, — и, что более важно, молодой мастер в пределах их досягаемости.
— Вы имеете в виду, что граф Гилберт Касо, как образец упорного труда, находится в пределах их досягаемости? — осознав в чём дело, Виа стиснул зубы.
Все нахмурились.
— Нет, — легко ответил Маллос, — лицом к лицу с ними ты не можешь быть просто Виа или просто Касо.
— Ты должен быть Виа Касо.
Выражение лица Виа изменилось.
— Да, Тор прав. Это очень…
Фалес прочистил горло, чтобы вмешаться, но Маллос уже перешел к следующей паре:
— Гловер и Немой——я знаю, что тебя зовут Ральф, так что не дуй на мой суп.
Фалес обиженно откинулся на спинку кресла.
— Я хочу, чтобы вы двое отправились вглубь города, погрузились на самое дно. Познакомились с людьми, которые живут не как люди, и увидели неофициальные вещи, если вы понимаете, о чём я, — смотритель прищурился, его тон был ледяным, — если потребуется, даже если вы используете свои руки, чтобы раскопать сточные канавы и выгребные ямы в этом городе, вы должны раскрыть мне его самые темные, отвратительные и незаметные секреты.——Не паникуйте, это всего лишь образное выражение, а не буквальный смысл.
У Маллоса было мрачное выражение лица: — В большинстве случаев.
Гловер и Ральф возмущенно встали!
— Я? — Гловер стиснул зубы. — Я и этот немой…Ральф?
— Ух! — Глаза Ральфа похолодели, и занавеска позади него дико затряслась, пока он жестикулировал.
— "Очень хорошо", "нравится", "да", — ДиДи изо всех сил старался прочитать язык жестов собеседника и улыбнулся: — Он выглядит очень взволнованным!
Фалес, понимавший язык жестов, не решался говорить.
Гловер и Ральф переглянулись и сердито отвернулись.
— Я, сэр, я не могу этого сделать! Как я могу с ним говорить? Подмигивая глазами? — Гловер не хотел сдаваться.
— Нет нужды говорить, — Маллос покачал головой. — В подобных местах правила таятся гораздо глубже, и стоит вам открыть рот, чтобы заговорить, как придётся туго.
Гловер остановился.
— Если вам необходимо общаться, он умеет читать.
Ральф недовольно хмыкнул и сделал еще несколько жестов.
— Так как же они собираются выпытывать информацию? — Фалес наконец перевел язык жестов раньше ДиДи.
— Это вы сами придумаете, но я очень верю в вас, ребята, — перевел разговор Маллос, — конечно, если вы готовы пойти на бал и договориться с леди Арунде...
Миранда, у которой было мрачное выражение лица, услышала это и ее глаза загорелись.
В следующее мгновение Гловер и Ральф молниеносно сели и затолкали бедную девушку, которая нашла в себе силы выбраться из адской реки, обратно.
Они переглянулись и в третий раз недовольно отвернулись.
— Знаменосец Хьюго Фабл и я обсудим конкретные вопросы. С Его Высочеством, мы будем регулярно выслушивать ваши отчеты. Что касается остальных, — кивнул Маллос, — у нас есть другие договоренности.
— Да.
Все вяло согласились.
— Да, э-э, вот и всё, — Фалес почувствовал, что ему нужно что-то сказать. Он неосознанно встал. — Все, эм, выполняйте.
— Да.
Все согласились, выглядя безжизненными.
Фалес не мог не почесать голову, увидев “энергичные” выражения лиц всех присутствующих.
— Кстати, а что насчет меня?
Фалес посмотрел на смотрителя.
— Вы, Ваше Высочество, Вы, — нахмурился Маллос, — ну…
Фалес выжидающе посмотрел на него.
После долгого раздумья, Маллос вздохнул и вернул принцу плюшевого мишку, стоявшего на обеденном столе.
— Пожалуйста, продолжайте есть.
————
Фалес в гневе прошёл по главному дворцу и направился к внешнему замку.
Главный вход Дворца Ясности построен на редкой гигантской скале в качестве своего фундамента. Он высечен из гор и камней, построен слой за слоем. После нескольких или даже десятков поколений расширений и усовершенствований, сегодняшний Дворец Ясности является абсолютной вершиной в Нефритовом городе. Под защитой барбакана[3] замок возвышается тремя башнями, берущими начало в квадратной смотровой платформе. Он похож на легендарного ангела с четырьмя крыльями на спине, который, сидя на высоком склоне, может видеть все стороны света и наблюдать за путешественниками со всех семи морей.
Основной цветовой тон главного дворца ‒ мягкий и простой изумрудно-зеленый. Три цвета семейной эмблемы Ковендье сочетаются с различными функциональными зонами, формируя уникальные и неповторимые черты. В убранстве дворца ‒ снаружи и изнутри, от хозяина до гостей, от гостиной до банкетного зала ‒ было представлено множество экзотических вещей из четырех направлений и семи морей. Они имеют разные стили и формы, но удивительно гармонично объединены. Не навязчивы и не полны излишеств, но подчеркивают изобилие товаров и процветающую торговлю Нефритового города.
В целом, по сравнению с тяжёлым и торжественным Дворцом Возрождения, грубым и властным Дворцом Героичного Духа, а также более уединенным и безмятежным, приближенным к природе замком Звёздного Озера, Дворец Ясности элегантен и свеж, а также ярок и нов. Даже сам герцог Фалес, много путешествовавший и много повидавший на своем веку, был полон похвал...
— Богатая собака.
Фалес раздраженно посмотрел на портрет герцога Южного побережья в массивной золотой раме неизвестного поколения и оставил свой комментарий.
— Бал, танцевальные шаги… — сопровождавшая его Миранда с мрачным выражением лица произносила непонятные для посторонних слова, — платья, прически, макияж...
«Это безнадежно».
Фалес бросил на неё взгляд и беспомощно вздохнул.
— Ваше Высочество! — Миранда вздрогнула, на её лице отразилась мольба: — Вы можете...
Её взгляд вызвал у Фалеса сочувствие, которого он не мог вынести, поэтому некоторое время колебался:
— Не могу.
Сердце принца сжалось и он пошел вперед один, оставив Миранду в её подавленном состоянии.
В это время.
— О, моя дорогая, моя дорогая! Посмотри, что я нашла. — Это немного громкий голос
— Что-что? Ты нашла... О, заходящее солнце, хи-хи... — Это слегка ленивый голос.
Фалес, который задумчиво смотрел вниз, был застигнут врасплох, и только тогда поднял голову.
Он увидел двух девушек в платьях, которые держались за руки на ступеньках перед ним. Одна была слева, а другая справа, в фиолетовом и жёлтом платьях соответственно. Им было больше десяти лет. Они были красивыми, милыми и привлекательными. Их глаза горели, а смех был пронзительным.
— Тц-тц-тц-тц-тц-тц-тц-тц... — Девушка в сине-фиолетовой юбке слева заговорила тихим, ленивым голосом.
— Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой… — Девушка в нежно-жёлтой юбке справа приоткрыла губы, чтобы заговорить, её голос звучал громко.
Фалес посмотрел на них в замешательстве.
Они говорили в тандеме, произнося слова одно за другим, пели слаженно, а когда их голоса соединялись вместе, то оказывались удивительно созвучными – как будто говорил один человек.
— Милый потерянный мальчик-аристократ, — у девушки в сине-фиолетовом платье была очаровательная улыбка, из-за которой Фалес чувствовал будто к нему подкрадывается гепард, — его большие жалкие глаза были открыты. Я не знаю почему, необъяснимо, но он даже немного нервничал, глядя на нас!
— Кажется, в глубине души он думает о том, кто они такие, почему они здесь, почему вы встретились и, конечно, самое главное, почему они такие милые! — У девушки в нежно-жёлтом платье была милая улыбка. В тот момент, когда она заговорила, она стала похожа на волчицу, показывающую свои клыки и когти.
«Одежда роскошная, а внешний вид необыкновенный».
Фалес нахмурился: «Они благородные».
— Э-э, леди, извините, что прерываю, — у Фалеса внезапно возникло дурное предчувствие, — я просто ищу дорогу к Скале Предков, а затем и во внешний замок...
Но когда он закончил говорить, две девушки встали перед ним в развевающихся платьях и изящных позах!
— Мальчик, живущий один во Дворце Ясности.
— Мальчик, гуляющий один по главному дворцу.
Две девушки обошли Фалеса и посмотрели друг на друга с загадочными улыбками.
— Хм? Эмблема на одежде? — Девушка в сине-фиолетовом платье прищурилась.
— Ага! Девятиконечная звезда! — Девушка в нежно-желтом платье подняла брови.
Две девушки от удивления обнялись, посмотрели друг на друга и обе злобно улыбнулись:
— Сорвали джекпот!
У Фалеса внутри все сжалось, когда он увидел это. Он быстро повернулся и захотел уйти.
Однако в следующую секунду две девушки мгновенно появились по обе стороны от него, одна слева, другая справа, и, независимо от того, было ли это уместно или нет, схватили его за обе руки!
— Уйди с дороги, он мой! — Девушка в сине-фиолетовом платье держала Фалеса за левую руку и высокомерно смотрела на оппонентку.
— Почему? Кто первым пришёл, тот первым и получил! — Девушка в нежно-желтом платье обняла юношу за руку, её взгляд был провокационным, она не уступала ни на дюйм.
— Я родилась первой!
— Я младшая! Приоритет!
— В твою первую ночь я помогла тебе обмануть маму!
— Твою первую любовь я помогла тебе скрыть от отца!
— Ты такая кокетка. Тайно соблазнила трех рыцарей, чтобы они убили друг друга, я знаю!
— Ты такая лицемерная. Обманом заставила четыре семьи настроиться друг против друга, я тоже об этом знаю!
Когда их взгляды встретились в воздухе, Грех Адской реки Фалеса действительно почувствовал что-то опасное.
Девушка в сине-фиолетовом платье презрительно фыркнула:
— Ну и что?
Девушка в в нежно-желтом платье вызывающе подняла подбородок:
— Ну и что?
Казалось, девушки находятся в состоянии войны друг с другом, и они не собирались останавливаться, пока не съедят тело Фалеса по кусочкам.
«Нет, подождите?»
Независимо от их необъяснимых препирательств и «дележки», однако...
Фалес инстинктивно попытался вырваться, но обе девушки оказались на удивление сильными и ловкими, и вырваться было сложно!
— Эй! Я говорю, вы можете сначала оставить меня...
Но взгляды двух молодых девушек изменились!
— В таком случае преимущества трудно различить, а правду распознать ещё сложнее… — Девушка в сине-фиолетовом платье стиснула зубы с удручающим выражением лица.
— Кровные узы тяжело разорвать, дружбу трудно ослабить... — вздохнула девушка в нежно-желтом платье.
— Тогда мы будем следовать обычной практике...
— Согласно прошлому...
В следующую секунду выражения лиц двух молодых девушек изменились, и они вместе обрадовались:
— Поделить!!!
«Поделить? Что...»
Фалес только собрался открыть рот, когда понял, что на него обрушился поток слов.
— За приятное сотрудничество, сестренка?
— Жить душа в душу, сестра!
Две девушки стояли друг напротив друга, держась за руки, и радостно улыбались. Куда только делись их заплаканные глаза?
— Пришло время делить добычу, сестренка. Что ты хочешь?
Девушка в сине-фиолетовом платье снова пристроилась за рукой Фалеса, словно тень, и, не давая ему возможности сопротивляться, коснулась лица принца, разговаривая сама с собой:
— Губы? Глаза? Нос? Щёки? Ключицы? Пальцы? Хм, я так сомневаюсь.
— Эй, Вы! Девушки, вы не можете этого сделать... — Фалес был потрясен.
— Ах, сестрица, ты и впрямь не умеешь выбирать, — девушка в нежно-жёлтом платье тоже подошла, но глаза её горели, а ладони устремились прямо к груди Фалеса, — сначала посмотри на основные мышцы – о, они натренированы! У них есть форма и сила! Грудь, живот, бедра!
Обе девушки посмотрели друг на друга с выражением удивления.
Это было похоже на открытие любимого подарка.
— Нет, девушки, почему вы так говорите, одно за другим и не прекращаете... — Фалес старался говорить как можно приличнее, и уже собирался продолжить, как его снова прервали.
— Обрати внимание на мозоли на пальцах – это настоящие тренировки с мечом! Не подделка! — Девушка в сине-фиолетовом платье с восторгом взяла одну из ладоней Фалеса.
— На ладонях остались шрамы! Ничего себе, красивая рана от пореза! — Я вернулся из сотни битв только ради своей любимой, да? — Девушка в нежно-желтом платье с мягким выражением лица погладила другую ладонь принца.
— Ух ты! Хорош на вкус?
— Хорош на вкус?
Две девушки отпустили Фалеса, обнялись у него на глазах и возбужденно потрясли кулаками:
— Вкусный!!!
— Эй!
Фалес, у которого от шума заболела голова, больше не мог этого выносить:
— Вы можете остановиться?!
При этих словах вокруг воцарилась тишина.
Но лишь ненадолго.
— Хм, немного вспыльчивый?
— Немного. Это может быть довольно трудно.
— Ну и ну, хорошо ли это?
— Конечно. Точно так же, как ездить на лошади. Какой смысл быть мягким и вялым?
Фалес не выдержал и заревел: — Эй!
Две девушки испуганно обернулись к нему.
Одна была жалкой.
Другая собиралась заплакать.
«Э-э-э...»
Фалес замер, немного смутившись: — Простите. Я не хотел кричать на вас...
Но как только слова покинули его рот, две девушки мгновенно изменились в лице!
— Ха, и мягкосердечный! Интересно!
— Мягкотелый и доверчивый!
— Я хочу поиздеваться над ним!
— Я хочу увидеть, как он плачет от обиды!
— Хочу утешить!
— Хочу избаловать!
Две девушки с улыбками держали друг друга за руки и счастливо покачивали талиями.
Услышав это, Фалес остолбенел.
«Что это за две странные девушки?»
Он глубоко вздохнул: — На самом деле, дамы, я…
В следующую секунду, как обычно, прежде чем он успел заговорить, глаза двух девушек загорелись!
— Мы знаем!
— Мы знаем!
— О том, кто ты такой?
— Кто ты!
Пока у Фалеса кружилась голова, они подошли вдвоём. Одна слева, другая справа, кружась взад и вперед вокруг Фалеса, как будто танцевали:
— Надежда королевства! Будущее Созвездия!
— Герой-заложник, милосердный принц!
Девушка в сине-фиолетовом платье положила ему руку на плечо, очаровательная и соблазнительная: — Некоторые говорят, что ты бабник, и влюбляешь всех в себя!
Девушка в нежно-желтом платье держала его за руку, милая и прелестная: — Некоторые говорят, что ты предан своей любви, признавая одну единственную!
— Некоторые люди говорят, что ты искренний и добрый, и это заставляет всех любить тебя!
— Некоторые говорят, что ты настолько лицемерен, что обманом заставил королевство сплотиться вокруг тебя!
Фалесу показалось, что он сейчас потеряет сознание.
— Ты?
— Ты...
Две девушки разошлись и молча поменялись местами: одна с уверенной улыбкой, другая с лукавым взглядом, произнеся в унисон:
— Фалес Джейдстар!
Вдох.
«Успокойся».
«Успокойся».
«Какого чёрта эти двое...»
Фалес глубоко вздохнул, после паузы в этом искусственном шуме.
— Да, я... Нет, я имею в виду, что я просто Фалес, не надо так много прилагательных...
Но, к сожалению, драма между двумя незваными гостьями ещё явно не закончилась.
Они снова пристроились по обе стороны от Фалеса, как будто соперничали назло, пытаясь заявить о его личности, наперебой произнося:
— Принц Созвездия!
— Герцог Звёздного Озера!
— Полярная звезда!
— Старлетка эрцгерцогини!
— Под юбкой у...
— Стоп!!! — Видя, что дело идёт плохо, Фалес резко взмахнул рукой, активируя Грех Адской реки: — На этом достаточно!
Обе девушки удивленно посмотрели на него.
В мире воцарилась тишина.
Возможно, Грех Адской реки наконец подействовал, и девочки-подростки больше не разговаривали.
У почти обезумевшего Фалеса наконец-то хватило сил собраться с мыслями и спросить о наболевшем:
— Один вопрос: кто вы такие во Дворце Ясности? Почему вы здесь?
Две девушки бросили на него сердитый взгляд, а затем невинно посмотрели друг на друга.
— Это два вопроса.
— Да, два, сестра.
— Разве математику изучают просто так?
— Арифметическое жульничество!
«Опять началось».
Фалес от боли закрыл уши: «нельзя ли оставить говорить одного человека?»
Две девушки усмехнулись и обернулись:
— Но мы щедры.
— Мы очень просты.
Девушка в сине-фиолетовом платье прищурила глаза:
— Мы добрые.
Девушка в нежно-желтом платье широко улыбнулась:
— Мы готовы исполнить твои желания.
— Всё, что ты хочешь.
— Даже если желание плохое.
Они посмотрели друг на друга, прикрывая рты и смеясь:
— Очень плохое!
— Специально для тебя!
— Специально для тебя!
— Хватит! — На последнем издыхании Фалес с дрожью поднял руку:
— Вы ответите мне или нет...
В следующую секунду две молодые девушки засмеялись в унисон и резко расступились!
— Между скалами коридора Вала... — Девушка в сине-фиолетовом платье подошла к Фалесу сзади и игриво улыбнулась, проведя рукой по его волосам.
— В расщелине скалы башен-близнецов... — Девушка в нежно-жёлтом платье подошла к нему, её глаза были пугающими, и взяла его за подбородок.
— В те дни стихийных бедствий жила группа выживших Имперцев.
— Они были верны!
— Они были упрямы!
— Они боролись за выживание!
— Они боролись изо всех сил!
— Просто ждите возвращения славы Империи!
— С нетерпением ожидайте возвращения принца Тормунда!
— Завершите войну и добейтесь великих достижений.
— Звёзды создают королевство и планируют мир!
«Что, чего и ещё раз что?»
У Фалеса, который до сих пор не мог привыкнуть к их манере речи, закружилась голова.
— Прошли тысячи лет, и их лидеры переходили из поколения в поколение.
У девушки в сине-фиолетовом платье загорелись глаза: — Их слава стала ещё ярче!
Девушка в нежно-жёлтом платье была неотразима: — Их национальный язык не изменился!
В следующую секунду они снова встали вместе и сказали в унисон:
— Мудрость слева!
— Меч справа!
— КасаКина!
Они переглянулись с улыбкой и разошлись налево и направо:
— Один слева и один справа!
«Подождите».
Фалес, у которого после услышанного раскалывалась голова, был озадачен, пытаясь найти свет порядка в злобном хаосе.
«Мудрость слева, справа меч...»
«Звучит знакомо?»
— Демоны-близнецы Вала!
«Демоны?»
— Ужасающие сёстры Башен-близнецов Длинного меча!
«Ужасающие».
Девушка в сине-фиолетовом платье загадочно и лукаво улыбнулась:
— Каса Карабеян!
Поза девушки в нежно-жёлтом платье была дерзкой и высокомерной:
— Кина Карабеян!
Они обе улыбнулись, переглянулись с Фалесом и воскликнули:
— На сцену истории – вам!
«Что, что, что?»
Фалес прищурился: — Это... сцена из Храма Ночи, да? Строки кажутся немного знакомыми!
В следующий момент глаза Касы и Кины загорелись, и они посмотрели друг на друга:
— А, он смотрит спектакли?
— Он ходит в театр?
— Он действительно ходил в театр?
— Он на самом деле смотрит спектакли!
Они обе посмотрели друг на друга, удовлетворенно улыбнулись и повернулись к Фалесу:
— Какая драма вам нравится, Ваше Высочество? — Каса моргнула.
— Романтика? Суд? История? Война? Политика? — Кина облизнулась.
— Не превращай это в религиозное предостережение!
— Но это не имеет значения!
— После свадьбы ещё долгая жизнь…
— Мы совершенствуемся медленно, и у нас неизбежно будут…
Они снова прижались к руке Фалеса, полные энергии:
— Похожие интересы!
«Эм?»
Кажется, они только что сказали...
Фалесу потребовалось несколько секунд, прежде пришёл в себя от шока:
— Ааа, так вы ‒ Карабеян из Холма Валла! Глуп…
Две девушки, Каса и Кина, моргнули своими искрящимися глазами и кивнули в предвкушении.
Фалес использовал всю свою силу, чтобы похоронить слова о «Глупом идиоте» во рту.
Со странными и смешанными чувствами герцог Звёздного Озера выдавил из себя улыбку и поправил одежду, которую недавно чуть не порвали на части:
— Для меня большая честь познакомиться с вами, уважаемая леди Карабеян и...леди Карабеян?
(Конец главы)
Рубрика “Трудности перевода”
«Я же не обидел вас сегодня ...... О, вы просите это блюдо? Извините, вот, держите. Что? Вкуснее вот так?» Это Вайет, который потягивает свой гамбо.
«Это нечто большее», — Миранда, единственная, кто не ел, спокойно подняла вилку и пристально посмотрела ей в глаза, — «гораздо больше».
«Все кончено», - Фалес прикрыл глаза пощечиной, но не смог не разжать любопытный палец.
У Тайриза сжался скальп, и он быстро и тихо отвернулся.
___________________________________________
Переводчик: Почтенный Даос
Редактор: ballro
Напоминаем для всех желающих ставить "спасибо" в конце главы, вам - не сложно, нам - приятно.
1. Жан-Лука Коммодор (吉安.孔穆托) – прозвище «Старина Комм»(老孔)
2. Вашему вниманию весь ряд молчаливых комментариев Фалеса:
也,没大错,对吧?
也没,大错?
也没大,错?
也没大错
Старались сохранить шутку, так что вышло немного криво.
3. Барбака́н (фр. barbacane – бойница, «сливно́е окно») — в западноевропейской средневековой архитектуре «внешнее сооружение замка или городских укреплений, обычно круглое в плане, для отражения атак на подступах к крепости» (википедия)
Барбакан в Кракове. 1498–1499Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления