Услышав это приветствие, смутившее других, но ужаснувшее пострадавшего, Фалес непроизвольно дёрнул уголком рта.
«Катерина Корлеоне…»
Ужас берёзового леса, семь лет назад, в одночасье вернулся к его памяти, и Фалесу пришлось изо всех сил сопротивляться желанию прикоснуться к своей шее.
Ли Корлеоне снова поклонился, уважительно и подобающе, но источая необъяснимую холодность: — Простите меня. По причинам, хорошо всем известным, я могу посетить Дворец Ясности только в подходящую ночь, поэтому пришёл к Вам так поздно.
Зайен задумчиво посмотрел на Фалеса, а затем на графа-вампира перед собой.
— Хорошо, хорошо, очень хорошо, — кашлянул Фалес, — Её Величество Катерина и я…
— Взаимное восхищение и вечная дружба, — решительно сказал Ли, без каких-либо колебаний. Он вынул письмо из кармана. — Настоящим вручаю письмо Её Величества.
«Взаимное восхищение».
«Вечная дружба».
Фалес закусил губу. В сложном настроении он выдавил улыбку и протянул руку, чтобы получить письмо под странным взглядом Зайена.
— Её Величество также просила меня передать вам одно послание, — Ли, похоже, подумал, что этого недостаточно, — «Я всё ещё помню обещание Внутреннего моря».
Выражение лица Фалеса застыло.
— Внутреннее море, какое внутреннее море? — Зайен не мог не спросить.
«Ах, закат, могу ли я перестать иметь что-либо общее с этими кровопийцами?»
— Это...
Принц посмотрел на эмблему с кровавым клыком на письме и замялся:
— Мне ведь не обязательно читать его сейчас, не так ли? Должен ли я ответить на письмо после прочтения? Куда отправить ответ? Есть ли здесь доверенный ворон? Или направляющий камень из дома для воронов?
Но Ли обратился прямо к другой стороне, игнорируя его:
— Зайен Ковендье.
Герцог Южного побережья мягко кивнул в ответ:
— Граф Ли или, быть может, помощник королевы.
— Хорошо, я понял, — пробормотал Фалес тихим голосом, поскольку никто не обратил на него внимания. Он потряс письмом в руке и молча убрал его в карман.
Ли уставился на Зайена, его глаза были необычайно холодными, источающими необъяснимое давление:
— За последние триста лет в Нефритовом городе было несколько герцогов с такой фамилией, и я встречался с двумя из них.
Зайен не обращал на это внимания, улыбаясь, как обычно:
— А я давно слышал о Вас, граф Ли под троном Кровавого Моря. В семье писали, что Вы самый сдержанный из Корлеоне, Вы можете оставаться невозмутимы перед человеческой кровью.
— Я, наверное, знаю, откуда берутся такие записи, — холодно ответил Ли, не обращая внимания на похвалу, — надеюсь только, что Вы не похожи на своего прадеда, который пригласил меня на пир и нашёл восемь девушек с менструацией для подачи блюд только для того, чтобы увидеть, как вампир теряет контроль над своей жаждой крови.
«Чего?»
Фалес хмуро посмотрел на герцога.
Зайен кашлянул и прошептал Фалесу:
— Моему прадеду тогда было девятнадцать, и после этого он был сурово наказан.
Фалес прищурился.
— В общем, это показывает, что у наших двух семей давняя дружба и богатая история. — Зайен быстро проигнорировал смущение и сразу перешёл к теме: — Но семь лет назад из-за каких-то пустяков Ковендье и Корлеоне долгое время не взаимодействовали друг с другом, что не может не огорчать.
— Пустяки?
Пробормотал Фалес тихим голосом и, как и ожидалось, получил гневный взгляд от Зайена.
— Действительно, лорд герцог, — кивнул Ли, его речь не дрогнула, — Её Величество королева особенно сожалеет – тем более, что она чуть не потеряла свой трон и даже свою жизнь.
Фалес в стороне торжественно кивнул.
Зайен ненадолго потерял дар речи, но быстро поднял одной рукой бокал с вином, чтобы заслонить гримасу Фалеса рядом с собой, и при этом вздохнул:
— Да, мне жаль, что в том году произошёл несчастный случай, граф, и я готов компенсировать это, но я также знаю, что никакая компенсация не поможет загладить вину... Однако длительная изоляция вредна для обеих сторон, особенно учитывая, что мы находимся на противоположных концах пассата для путешествия по морю Искоренения.
Прежде чем Зайен успел закончить, Ли снова заговорил:
— Поэтому Её Величество считает, что, прежде чем две семьи смогут вновь объединиться и возобновить сотрудничество, мы должны сначала погасить прошлые долги и простить старые обиды.
Сказав это, он посмотрел прямо на герцога Южного побережья.
Прошлые долги погашены, обида прощена.
Зайен нахмурил брови.
Но в следующую секунду он изменил выражение лица и громко рассмеялся:
— Это естественно! Как видите, даже присутствовавший тогда Его Высочество Фалес уже прояснил со мной ситуацию и выпил вместе со мной за одним столом...
— Что? — Фалес недоверчиво высунул голову.
Зайен улыбнулся и покрутил свой бокал, скрывая лицо Фалеса:
— …Тогда есть ли у наших двух семей, Ириса и Кровавого Клыка, какие-нибудь неразрешённые старые обиды?
«Что?»
Глаза Фалеса расширились:
«Ты всё ещё можешь это говорить?»
«Ты такой бесстыдный?»
На этот раз Ли долго молчал, его глаза были тихими и безжизненными, что делало его присутствие ещё более тревожным на фоне шумного банкета вокруг него.
Но в следующую секунду Фалес почувствовал, как его глаза затуманились!
«Что происходит?» — Принц был поражён и подсознательно пробудил в своём теле грех Адской Реки!
— Сейшел!
Голос Зайена звучал строго и настороженно.
Голос упал, и Фалес пришёл в себя.
В этот момент он обнаружил, что в руке Ли появился лишний бокал вина.
Дворецкий Эшфорд, стоявший рядом с Зайеном, хмуро смотрел на поднос с вином: на нём не хватало одного бокала.
— Не нервничайте, Ваше Высочество, герцог, — бесстрастно сказал Ли, — я просто хочу выпить один бокал вина.
Зайен настороженно посмотрел на вампира и глубоко вздохнул.
Через несколько секунд он махнул рукой в ответ.
Позади герцога появившийся в неизвестное время рыцарь Сейшел сердито фыркнул, вложил меч в ножны и сел на своё место.
Окружающие гости пировали, как и прежде, музыка звучала так же оживлённо, как и всегда, и никто, казалось, не замечал волнения этого момента.
Вдалеке Маллос опустил кулак, и в толпу снова просочились несколько знакомых лиц стражей Звёздного Озера.
Ли поднял бокал и медленно выпил его, затем медленно поставил, словно намеренно избегая сложившейся ситуации.
Зайен просто молча смотрел на него, ожидая ответа.
— Тогда я готов поверить в искренность Ковендье и подождать, — наконец, медленно заговорил вампир с лицом дальневосточника: — Я надеюсь, что Вашей компенсации будет достаточно.
После того, как слова прозвучали, Зайен вздохнул с облегчением и удовлетворением (а Фалес вздохнул с сожалением):
— Нет проблем, мы можем говорить о чём угодно: о кристаллических каплях, масле вечности или о чём-то ещё. Учтите, море Искоренения велико.
— Очень хорошо, — поклонился Ли герцогу Южного побережья, — с таким мудрым лордом, как Вы, Ковендье наверняка сможет править вечно.
Зайен снова улыбнулся, как будто забыл о только что произошедшей сцене:
— Пусть род дома Корлеоне также правит вечно.
— Как трогательно, превратить врага в друга. — кисло сказал Фалес, получив ещё один неприятный взгляд от Зайена.
Но именно в этот момент, когда все думали, что напряжение спало, а угроза утихла, голова Ли за мгновение повернулась, как у марионетки, и посмотрела влево!
— Ли Корлеоне, способный генерал при Короле Ночное Крыло, какой сюрприз!
Фалес и Зайен были застигнуты врасплох: в какой-то момент рядом с Ли появился молодой дворянин лет двадцати пяти, богато одетый, с удивлённым лицом.
У молодого человека было красивое лицо и яркая улыбка, его брови и ресницы были тщательно ухожены, а глаза блестели.
Он протянул бокал с вином, но Фалес заметил, что на поверхности вина нет ряби.
— Плохо... — нахмурившись, прошептал Зайен.
— Что случилось? — Фалес спросил его шёпотом, но в ответ получил лишь покачивание головой.
Молодой человек широко улыбнулся, небрежно сел рядом с Фалесом и поднял свой бокал:
— Как поживает Король Ночное Крыло? Вы уже нашли его? Прошло двести лет, он спит в уединении или вышел прогуляться? Лучше ему не попадаться святым Храма Рассвета, и, конечно, на случай, если схватили охотники на вампиров...
— Ты недостоин того, чтобы говорить со мной, младший.
Ли говорил глубоким голосом, быстро, но вовремя перебил молодого человека, и в его словах прозвучало слабое предупреждение:
— Это скорее для твоей матери или старого Марволо.
Улыбка красивого молодого человека застыла.
— Ну и дела, возрастная дискриминация действительно вредна.
Он посмотрел на Зайена и Фалеса, беспомощно пожал плечами, а затем снова перевёл взгляд на графа Ли.
— Но не волнуйтесь, я обязательно отнесу эти слова на могилы моей матери и старого председателя – или в могилу.
Ли не ответил, просто холодно посмотрел на незваного гостя.
Фалеса это не беспокоило, он с интересом наблюдал за происходящим.
Зайен, очевидно, знал молодого человека и осторожно напомнил ему:
— Янник.
Но молодой человек по имени Янник, похоже, не услышал его. Он наклонился вперёд и безразлично уставился на вампира перед собой:
— Будьте осторожны, лорд Зайен. Это семь кланов Ночного Королевства, известные своей жестокостью и безумием. Как только они разозлятся, Нефритовый город истечёт кровью.
Взгляд Ли заострился!
— Вы двое!
Зайен повысил голос, но его улыбка не угасла: — Сегодня Пир Раздора, один из самых знаменитых дней в Нефритовом городе.
Янник и Ли переглянулись.
— Ха, в конце концов, в этом городе это всего лишь шутка, — усмехнулся Янник, — кто способен заставить Ирис истекать кровью?
Ли фыркнул.
Зайен вздохнул с облегчением.
Но юноша вдруг обернулся и протянул руку Фалесу:
— Меня зовут Янник, Ваше Высочество Фалес. Я из Великого Банкетного Холма.
Фалесу ничего не оставалось, как пожать руку другого человека.
— Я Фалес Джейдстар, ох, у вас такие холодные руки. Подождите, Великий Банкетный Холм?
Фалес о чём-то подумал и подсознательно отпустил холодную руку собеседника.
— Да, верно. Поэтому я могу приходить сюда только ночью. — Янник улыбнулся и убрал руку, не принимая жест принца близко к сердцу.
Он посмотрел на Ли с намеком:
— Такой же непопулярный.
«Великий Банкетный Холм».
Улыбка Фалеса исчезла, и он подумал о географии Западного континента, Великом Банкетном Холме и Диких Обширных Горах – всё это места в области Золотого Прохода, прилегающего к городу-государству Револ, но…
Великий Банкетный Холм – это загадочная территория вампиров, которые остались на Западном континенте после окончания войны Искоренения. Ею правит Совет Тёмной Ночи[1], состоящий из шести высших ветвей[2].
«Он вампир».
Фалес нахмурился и посмотрел на Янника, но вампиру было всё равно. Он улыбнулся и развёл руками, позволяя Фалесу рассмотреть его.
Неудивительно, что он носит макияж.
В противном случае его лицо могло бы выглядеть как у Ли, и люди с первого взгляда поняли бы, что что-то не так...
Или как мертвое лицо Николаса.
Зайен кашлянул и указал на Янника:
— Фалес, это член Совета Тёмной Ночи с Великого Банкетного Холма…
— Ах, лорд герцог, мы сменили название. Нас больше не называют Советом Тёмной Ночи, — глаза Янника загорелись, перебивая Зайена, — теперь нас называют Советом Бессмертных.
Зайен нахмурился:
— Совет Бессмертных?
Ли тоже перевёл взгляд.
Янник улыбнулся и кивнул:
— Именно. Как Вы знаете, теплокровные расы всегда испытывают страх и имеют плохие ассоциации с ночью, считая темноту злой и страшной, вкупе с давним непониманием холоднокровных рас. Поэтому мы приняли решение больше не называться Советом Тёмной Ночи...
Ли усмехнулся, казалось, с презрением.
Зайен с пониманием отнесся к хорошему совету и тут же изменил свои слова:
— Очень хорошо, Совет Бессмертных. Фалес, позвольте мне представить вас заново: это Янник Холлиер, седьмой член Совета Бессмертных, представляющий семью Холлиер из шести высших ветвей Великого Банкетного Холма.
«Совет Тёмной Ночи, Совет Бессмертных».
«Седьмой член совета».
«Семья Холлиер».
В голове Фалеса пронеслось огромное количество терминов, но он заметил ещё один момент:
— Советник Янник, Вы только что сказали – теплокровный, холоднокровный?
Янник с готовностью кивнул:
— Рад, что Вы это заметили, Ваше Высочество. Мы привыкли называть себя «долгоживущими видами», а людей – «короткоживущими», и я сам так говорил, когда был моложе…но нет сомнений, что это исторически сложившееся антагонистическое обозначение, лишённое уважения, отражающее узкое и старомодное мышление, и пришло время отказаться от него.
Янник доброжелательно посмотрел на герцога и принца:
— Итак, вы – теплокровные, а мы – холоднокровные. Ваше Высочество, я считаю, что это более объективный, уважительный и дружественный термин, который поможет устранить недопонимание, барьеры и ненависть, существовавшие между людьми и вампирами на протяжении многих лет.
«Теплокровные виды, холоднокровные виды».
Фалес понял.
— Отказавшись от гордыни тысячелетнего бессмертия и игнорируя её, вы готовы быть презренными, связывать себя, принижать себя, — усмехнулся Ли со стороны, — это просто позор.
Зайен нахмурился.
Но улыбка Янника не убавилась:
— О, правда? Но, по моему мнению, граф Ли, возможно, называть себя «бессмертным видом» это позор: какими бы бессмертными ни были вампиры, продолжительность их жизни вполовину меньше, чем у бессмертных эльфов.
Фалес спросил с сомнением:
— Какую половину?
Янник обернулся и легко улыбнулся:
— Дневное время.
Фалес внезапно осознал.
— Ребячество, наивность, нелепость.
Ли Корлеоне продолжал усмехаться, презрительно произнося:
— Скучная, детская игра от младшего.
Зайен сильно закашлялся, но это явно не помогло.
— Простите, но это не детская, не смешная и не скучная игра, Корлеоне, — Янник отхлебнул из своего бокала и пересел в более удобное кресло, — это продиктовано практическими политическими соображениями.
— Политическими соображениями? — спросил Фалес.
— Мы не похожи на наших сородичей с Восточного континента, Ваше Высочество Фалес. Великий Банкетный Холм – это место, где уживаются и даже правят вместе Клан Крови и люди, холоднокровные и теплокровные, и нам нужно иметь дело с внешним миром – и не только на мечах.
Янник улыбнулся:
— Итак, уважение необходимо и взаимно: если члены Клана Крови больше не желают называться отвратительными «вампирами», если они не желают, чтобы люди относились к ним как к врагам, если они не хотят быть изолированными от мира, если они не хотят продолжать круговорот ненависти, бесконечно страдая от жестокости и страха, то необходимо изменить то, как нас воспринимают посторонние, изменить наше отношение к миру.
— Как и в вашем королевстве: после войны Искоренения Король Возрождения больше не представлялся Имперским принцем, чтобы оставить позади позор тирании и сохранить Созвездие в последней эпохе.
Фалес закатил глаза.
Зайен, казалось, беспомощно рассмеялся:
— Но мир так и не смирился с этим, и спустя семьсот лет по-прежнему язвительно называет нас «имперцами».
Ли из Ночного Королевства презрительно хмыкнул.
— Уважение заслуживается не подобострастием — холодно, с яростью произнес этот Корлеоне, — а силой, смертью, страхом и кровью наших врагов – тем, от чего зависит наше выживание, младший из четвёртого поколения.
— Да, прятаться в пещерах, скрываться среди туманов, укрывать десяток самых злобных разбойников и бандитов, делать своё окружение ужасно мрачным и непривлекательным, а потом называть себя «Ночным Королевством», — саркастически сказал Янник, — и жить в вечной вражде с окружающими королевствами, сражаться с волнами крестоносцев и выживать грабежами, убийствами, принуждением, шантажом и соблазнением.
Член Клана Крови Великого Банкетного Холма наклонил голову, приготовившись пить:
— Многовато уважения, не так ли, старик во втором поколении.
Но в следующую секунду Ли вдруг протянул руку и крепко схватил бокал Янника с вином!
Янник напряженно нахмурился и встретился взглядом с Ли.
— Пожалуйста, вы оба, — беспомощно вздохнул Зайен, — я дорожу своим банкетом и репутацией вас обоих.
Ли на мгновение замолчал, медленно отпуская бокал собеседника.
— Нелепо...
— Если бы не морские сражения Его Величества Ночного Крыла в прошлом, если бы не его страшные подвиги, если бы он не доказал роль Крови в масштабных войнах, — ледяным голосом произнёс Ли, — смогли бы родственники из Великого Банкетного Холма так комфортно жить на Западной земле? Смогли бы они выжить в Золотом Проходе, где ситуация сложнее?
— Посмотрите, что случилось с Дикими Обширными Горами – неужели после Врага-волков [3] в Созвездии всё ещё есть стаи оборотней?
Янник поджал губы.
— Есть, не сомневаюсь, — советник немного сбавил обороты и беспомощно улыбнулся Фалесу, — только меньше?
— Без основания Королём Возрождения Города Вечной Звезды на земле Древнего Шовинистического Государства, без кровавых завоеваний Чёрного Глаза на протяжении десятилетий и без железных копыт Короля Клинков, прокатившихся на запад и юг, — настойчиво продолжал Ли, — как Созвездие получило бы ту территорию и статус, которыми оно пользуется сегодня? Переименовав народ Экстедта в «добрых братьев Севера»? Или назвав себя «безобидным малышом Империи» для внешнего мира?
Фалес моргнул.
Янник нахмурился: — Но Созвездие не...
— Запомни, младший четвёртого поколения, лицемерие слов и форм не может изменить жестокость сути: мы всё ещё кровавые, мы всё ещё соревнуемся со всеми окружающими расами, и наши враги не смогут любить и жить в гармонии с нами только из-за смены названия.
Ли холодно сказал:
— Только война приносит уважение.
Янник на мгновение потерял дар речи.
— Возможно.
Но тут раздался голос Фалеса:
— Может быть, некоторые из тех, кто выигрывает войны, заслуживают уважения.
— Но это не значит, что войны вызывают уважение.
Зайен, Янник и Ли посмотрели на него в унисон.
— Да, Чёрный Глаз выиграл войну, или, по крайней мере, большую её часть, но он не завоевал уважения: Созвездие было в огне и разорвано на части, когда он умер, — вздохнул Фалес, — а уважение завоевал его сын – «Мирный Король» Кессель I. Именно он приложил огромные усилия , чтобы помочь Созвездию выздороветь и восстановить силы, а его государственная политика заключалась в том, что «лучше тратить деньги, чем вести войну».
Зайен был задумчив.
— «Король Клинков» Тормонд II тоже выиграл войну, но уважения не снискал: после его смерти земли Клинков кишели разбойниками, а земли Западной пустыни были как в аду, — принц вспомнил уроки истории, подумал о Гилберте и почувствовал нотку сентиментальности: — Уважение снискал более поздний «Великодушный Король» Самер I и «Восьмипалый» Гораций, а ещё позже – вдовствующая королева-мать «Железный Шип» Элеонора и «Шакал» Самер, которые продолжали поддерживать, управлять и умиротворять королевство на протяжении многих поколений.
Ли оставался неподвижным, но взгляд Янника, обращённый к Фалесу, изменился.
Фалес глубоко вздохнул, сел прямо и посмотрел на двух членов Клана Крови:
— То, что можно получить победой на войне – лишь условие для завоевания уважения, и только одно из условий.
— Но это никогда не уважение.
Фалес был категоричен и становился всё более уверенным в своих словах:
— Никогда.
— Если мы остановимся здесь, об уважении не будет идти и речи.
За столом воцарилась тишина.
— Простите мою слепоту, Ваше Высочество, — внезапно сказал Ли, внимательно глядя на Фалеса, — Вы больше похожи на Короля Возрождения.
— Тогда Его Высочество добьётся больших успехов, не так ли? — сказал Янник с улыбкой.
Ли повернулся к своему сородичу с Западного континента и холодно фыркнул:
— Давай, младший, оставь гордость бессмертия, предайся комфорту, сдайся, унижайся и будь смиренным – рано или поздно ты заплатишь за это.
— Те, кто привык к превосходству, конечно, думают, что кивать – это всё равно, что пресмыкаться, — улыбка Янника исчезла, — для тех, у кого в глубине души занижена самооценка, даже поднятие головы кажется унижением.
Он наклонился вперед и сказал:
— Семья Корлеоне, кто вы?
— Вы оба!
Зайен, наконец, не смог больше этого выносить. Он прервал разговор между ними и поднял бокал:
— Как насчет того, чтобы нам выпить? За сегодняшнюю встречу – сочетание, которое, возможно, будет редким и через сто лет.
Герцог Южного побережья посмотрел на Фалеса, затем на двух представителей Клана Крови, восточного и западного, его глаза были суровы, а выражение лица говорило: «Дайте мне лицо».
— В этом нет необходимости, — холодно фыркнул Ли, глядя на Фалеса, и повернулся, чтобы уйти: — В любом случае, мне здесь не рады.
Янник, однако, с хорошим настроением сел на своё место и поднял бокал за Ли:
— Эх, я ведь в этом не виноват, правда?
Зайен, которому удалось восстановить свои отношения с Корлеоне, вздохнул и встал.
— Позвольте мне проводить Вас, граф Ли, — беспомощно сказал герцог, — и мы сможем поговорить о возобновлении наших отношений…
Зайен ушёл с Ли Корлеоне, не забыв бросить на Фалеса предупреждающий взгляд «не испорти мне банкет».
«В чём дело?»
Фалес ему в ответ невинно развёл руками.
«Разве не ты хотел, чтобы я поддерживал с тобой враждебные отношения?»
— Теперь я понимаю, почему Ирис пригласил меня, — улыбка Янника медленно исчезла, пока он наблюдал за уходом хозяина банкета и своего врага, — для баланса.
Фалес вежливо улыбнулся.
Но Янник вздохнул и продолжил:
— Ходят слухи, что во времена Империи Король Ночное Крыло – тогда у него ещё не было такого титула, соплеменники называли его «Непоколебимый Лори» – был символом нового поколения и тем, кто привнесёт перемены.
Фалес перевёл взгляд.
«Непоколебимый Лори?»
— Устав от всё более коррумпированного правления Кровавых Патриархов и первого поколения Старейшин, он повёл молодых сородичей – среди них была и моя мать – на первое восстание против могущественного Совета Старейшин, и триста лет они сражались, прежде чем обрели свободу и новую жизнь, положив начало тринадцати фамилиям Клана Крови, существующим сегодня.
«Ночное Крыло восстал против Старейшин первого поколения и основал тринадцать фамилий Клана Крови».
Фалес кивнул.
— Но теперь, — слова Янника были полны эмоций, — Король Ночное Крыло и его народ – старейший, но и самые консервативный, враждебный ко всему миру и неизменный Клан Крови.
Он посмотрел на Фалеса, покачал головой и улыбнулся:
— Иронично, не правда ли.
Но Фалес слабо улыбнулся и покачал головой.
— Это происходит постоянно — принц был сентиментален, вспоминая короля Нувена — среди людей ещё больше.
Янник взглянул на принца и протянул руку.
— Янник Фрейзер Холлиер – или зовите меня просто Янн. Рад познакомиться с Вами, Ваше Высочество, — глаза молодого члена Клана Крови были острыми, — до тех пор, пока моя мать не закончит свой сон, я исполняю обязанности хозяина Нового Сияющего двора Великого Банкетного Холма и приглашаю Вас как своего гостя.
— Рад познакомиться с Вами, Янн.
Фалес настроился на нужный лад и взял Янника за руку, на этот раз его рука была такой же холодной, но Фалес не отверг её, тем более не отпустил раньше времени:
— Фалес ТерренГирана Кессель Джейдстар, можете также называть меня Фалесом. Временно проживаю в замке Звёздного Озера, э-э, там много живности, грязно и беспорядочно, так что я Вас не приглашаю.
— Понятно.
— Хорошо, буду честен, — Фалес на мгновение замолчал и глубоко вздохнул:
— В основном это отсутствие бюджета на гостеприимство.
Янн фыркнул, а затем громко рассмеялся.
— Должен сказать, Фалес, Вы один из самых необычных людей, ну, теплокровных, которых я когда-либо встречал.
— Аналогично, Янн. Вы тоже один из самых необычных вампи—— холоднокровных, которых я когда-либо встречал.
— Вы хотели сказать «вампир», не так ли?
— Простите.
— Ха-ха-ха-ха!
— Все ли члены Клана Крови Великого Банкетного Холма похожи на Вас?
Янн фыркнул.
— Я, конечно, надеюсь на это, Фалес, — покачал головой вампир, — но должен также сказать, что это было бы переоценкой нас.
Он хмыкнул:
— Как и среди людей, всегда есть те, кто говорит о доброжелательности и морали, но на деле полным-полно мужчин-воров и женщин-проституток. Так и среди Кланов Крови есть представители, которые, могут казаться мягкими и вежливыми на поверхности, но дикими и кровожадными втайне.
«На первый взгляд мягкие и вежливые, но дикие и кровожадные...»
Фалес вспомнил кое-что и нахмурился:
— Я...знаю одного такого.
Янник кивнул: — Вот почему я всегда считал, что, будь то человек или член Клана Крови, когда мы сталкиваемся с нашим эго, самое сложное испытание для нас одно и то же: преодоление наших собственных желаний.
— Очень разумно.
На мгновение оба замолчали.
— Я думаю, Ли уже должен был уйти, — сказал Янник глубоким голосом. — Моя мать говорила, что Ли Корлеоне был одним из самых сдержанных представителей клана, держался в рамках своих чувств, но по иронии судьбы был предан жестокому и тираничному Королю Ночное Крыло.
Фалес кивнул с затаённым страхом, вспомнив сестёр из семьи Корлеоне.
— Конечно, он может быть прав, смена титула значит не так уж много, — вздохнул Янник, — слова бледны, единственное, что приводит нас в равновесие и даёт нам место – это сила.
— Но и слова имеют силу.
Слова Фалеса заставили Янника поднять глаза.
— Смена названия может не помочь: оно не изменит систему власти, стоящую за ним, не изменит сути отношений между людьми и членами Клана Крови, не изменит тысячелетнюю обиду и вендетту.
Фалес что-то вспомнил и продолжил:
— Но, по крайней мере, это может напомнить каждому, кто его употребляет и использует его снова и снова: ты понимаешь, что старое название проблематично и осознаёшь, что это дилемма, оставшаяся от истории прошлого, и что ты упорно пытаешься её решить.
Взгляд Янника слегка сместился: — Вы действительно так думаете?
Фалес улыбнулся ему:
— Как бы это ни было плохо, это всё равно отношение, жест и действие, даже если меняется только форма.
— Сила слов заключается в том, чтобы опираться на такие высказывания, которые многие люди часто не воспринимают всерьёз, а также на повторение, акценты и объяснения, которые остаются в памяти и оставляют следы в истории. Это поможет рассказать будущим поколениям о времени, когда группа реформаторов сделала выбор, основываясь на своих ценностях. Они стремились изменить статус "Крови", начиная со смены названия и ещё больших перемен. Это похоже на историю о «Непоколебимом Лори», который восстал против Старейшин, которую вы, как молодое поколение, уже слышали.
Выражение лица Янника медленно изменилось.
— Вместо того, чтобы придерживаться позиций: «Это не изменит сути», «В любом случае это бесполезно», «Форма больше содержания», «Политкорректность — лицемерие», или «Быть правым ради того, чтобы быть правым», даже не желая изменить название, отказываясь от того, чтобы сделать самую малость, будучи опьянёнными логикой повествования «Мы должны сосредоточиться на первопричине» и «Посмотрим на вещи со стороны», плывя по течению и притворяясь глухими и тупыми, и даже выставляя себя благородными, высказываясь против, с иронией и сарказмом. Как будто до тех пор, пока усилия тех, кто хочет что-то сделать, сводятся на нет, можно скрывать свою хладнокровную безжалостность и бесчувственность и показывать, насколько вы умны, дальновидны и превосходны.
Фалес выдохнул:
— Или впадая в крайность, принимая насилие и ужас за веру, страх и отвращение за уважение, думая, что это принесёт достоинство.
Он немного запыхался:
— При всём моём уважении, именно это и есть снисходительность и самодовольство.
На этот раз Янник смотрел на него и долго молчал.
— Благодарю Вас, Ваше Высочество.
Он вздохнул и отставил бокал.
— Тот старик только что сказал, что Вы похожи на Короля Возрождения?
— Может быть, не знаю. Во всяком случае, я его видел только на картинах, — скривил губы Фалес, — а Вы что думаете?
— Не знаю, я тоже видел Короля Возрождения только на картинах. — Янник покачал головой.
Он посмотрел на Фалеса:
— Но я видел Миндиса.
Фалес был поражён.
Янник улыбнулся и кивнул:
— В то время его ещё не называли «Добродетельным Королём».
Фалесу потребовалось несколько секунд, чтобы отреагировать:
— О, спасибо.
Янник снова улыбнулся.
— Честно говоря, до того, как я приехал сюда, у меня был знакомый, который Вас очень ненавидел. Он ненавидел Вас так сильно, что у него чесались клыки.
Фалес нахмурился:
— Знакомый? Ненавидит меня?
Янник кивнул:
— Но после встречи с Вами сегодня я уверен, что она предвзята – это должно быть, личные обиды или особенности характера, которые заставили её дать Вам иррациональную оценку.
Фалес всё больше недоумевал:
— Она?
Янник слегка улыбнулся и сел прямо.
— Эрцгерцогиня Серена Корлеоне, истинная владелица трона Кровавого Моря – самопровозглашённая — поклонился стоявший перед ним член Клана Крови, не забывая протянуть руку и изобразить кавычки — попросила меня передать Вам послание: «Пусть мой дорогой Фалес будет в добром здравии, питателен и полон сил, как и прежде».
«Cе…Сере…»
«Питателен, полон сил, как и прежде...»
Фалес машинально моргнул.
«Серена Корлеоне!?»
Принца охватил ужас, и он невольно поднялся!
— Что Вы сказали?
Янник закатил глаза:
— Она сказала, если не верите, то здесь она оставила код, ну, я помню, вроде бы…
— Смерть без кровотечения?
Янник озадаченно почесал голову:
— Или “умереть, не истекая кровью"? Простите, я плохо знаком с крылатыми выражениями Востока…
Но у герцога Звёздного Озера уже не было времени обращать на него внимание.
В этот момент Фалес почувствовал, что его шея болит ещё сильнее.
«Какого чёрта?»
Через некоторое время Фалес сказал с дергающимся лицом:
— Уро, уроди—— Серена, она в Великом Банкетном Холме, у Вас дома?
Янник промолчал, весело протягивая письмо:
— Её письмо. Желаю Вам приятного чтения.
Фалес оцепенело взял письмо, и сердце его замерло, когда он понял, что на конверте осталась ярко-красная помада.
Принц до боли сжал губы и засунул конверт во внутренний карман, где уже лежало письмо, и обнаружил, что даже стиль почтовой бумаги совпадает.
«Они действительно сёстры».
«Сёстры, твою мать».
Янник увидел выражение лица Фалеса и мгновенно всё понял.
— Не знаю, что вы с эрцгерцогиней Сереной не поделили, Фалес, но я уверен, что это не Ваша вина – она мне тоже не нравится.
Он мило улыбнулся.
— Но я надеюсь, что мы сможем стать друзьями, Фалес.
Член Клана Крови встал.
— Полагаю, никто на этом пиру не хочет пить со мной, а единственный член клана...
Янник Холлиер из Великого Банкетного Холма, покачал головой:
— Тогда увидимся в следующий раз – ночью, разумеется.
Лишенный дара речи Фалес вздохнул, чувствуя лишь тяжесть в груди: — Ладно, до встречи.
Член Клана Крови огляделся.
— Пожалуйста, будьте осторожны, я чувствую, что в Нефритовом городе сейчас темно, здесь много грязи.
«Много грязи».
От этих слов Фалес изменился в лице и уже собирался затронуть эту тему, когда увидел, как Янник моргнул правым глазом, и, хотя его шаги были не быстрыми, его фигура странным образом пронеслась сквозь толпу и в считанные секунды исчезла за дверью, так и оставшись незамеченной.
— В связи с этим я хотел бы передать Вам родовые слова клана Холлиер, одного из шести высших ветвей Великого Банкетного Холма, Ваше Высочество Фалес.
Член Клана Крови был далеко, и до ушей подростка доносился лишь негромкий смех:
— Снова и снова, бессмертие всегда ново.
(Конец главы)
———————
Рубрика «Трудности перевода»
Один переводчик перевёл выражение лица Зайена как «дайте мне лицо», а другой как «дайте мне по морде». Вам какой вариант больше нравится?)
Рубрика «В предыдущих сериях»
Тем не менее, двести лет назад в политическом климате Ночного Королевства произошли внезапные изменения. Король Ночное Крыло таинственным образом исчез. Основание Восьми Великих Кланов получило тяжёлый удар. Семья Холлиер даже предала Ночное Королевство. Перебравшись через океан, она присоединилась к Обществу Тёмной Ночи в Великом Банкетном Холме.
(глава 30)
П.П.: Думаю, для тех, кто забыл сюжет, такой абзац прояснил многие моменты и ввёл в контекст того, почему Ли и младший Янник не в ладах. Делать ещё такие напоминания?
— Но и слова имеют силу.
Слова Фалеса заставили Янника поднять глаза.
П.П.: В случае с Фалесом…ха-ха.
___________________________________________
Переводчик: Почтенный Даос
Редактор: ballro
Напоминаем для всех желающих ставить "спасибо" в конце главы, вам - не сложно, нам - приятно.
1. Ранее Общество Тёмной Ночи теперь Совет Тёмной Ночи (暗夜议会):
暗夜 - Тёмная ночь, глубокая ночь / обр. отсталое общество / анье (название вида насекомых в древних книгах)
议会 – парламент; парламентский / совет (коллегиальный орган), собрание
2. Ранее шесть кланов, теперь, в отношении правительства Великого Банкетного Холма, становятся ветвями (六支) – «шесть; шестой» и «подпорка; ответвление; отделение; филиал»
3. Враг Волков Кейра – внебрачный старший сын Эрики I, Завоевательницы Севера.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления