— Да, именно такой дух должен быть у бывшей этого ублюдка. Хочется вырвать тебе глаза, но у меня не встаёт на изуродованное лицо.
Мужчина сказал это и, не отпуская её волосы, другой рукой похлопал Са Хи по щеке. Увидев выражение лица Са Хи, которая, казалось, готова броситься и перегрызть ему горло, мужчина усмехнулся и, даже не поворачивая головы, сказал:
— Эй, давай сюда.
Один из парней, стоявших сзади, подошел ближе.
— Раз ты такая бесстрашная, значит, тебе повезло, и ты, живя в этом районе, еще не видела настоящего дерьма? Хотя даже в соседнем квартале творится такой ад, что мало не покажется. Сегодня я покажу тебе кое-что интересное из того набора.
Мужчина подло ухмыльнулся, и парень рядом достал из кармана маленькую коричневую бутылочку. Са Хи охватило дурное предчувствие.
— Раз уж всё так несправедливо вышло, я тоже должен попробовать тебя, не так ли? Сучка, когда тебя целый день будут пускать по кругу эти ублюдки, ты захочешь убить того головореза, который оставил тебя в таком состоянии.
В тот момент, когда рука, похлопывавшая её по щеке, попыталась схватить за подбородок, Са Хи нажала кнопку складного ножа, спрятанного за спиной, и взмахнула им изо всех сил. Видимо, порез был глубоким: кровь, сочившаяся из щеки мужчины, тут же потекла по подбородку, капая вниз.
— Ах ты, дрянь!
Всё еще держа её за волосы одной рукой, другой он вытер подбородок и, увидев кровь на тыльной стороне ладони, скривил губы.
— Решила поиграть в подружку головореза?
В этот момент парень, стоявший рядом, скрутил руку Са Хи и мгновенно отобрал нож. Лишившись оружия, Са Хи сверкнула глазами, а парень ухмыльнулся. И резко дернул руку, державшую её за волосы, назад. Голова Са Хи запрокинулась так сильно, что стало мучительно больно. Она издала сдавленный стон и попыталась вырваться, но мужчина крепко схватил её за подбородок другой рукой. От боли, словно челюсть вот-вот раздробят, Са Хи закричала и забилась, но парень рядом зафиксировал её руки одной рукой, а другой поднес коричневую бутылочку к её рту.
— Вот так, пей.
Ей хотелось расцарапать хихикающее лицо парня, но руки были схвачены, и она ничего не могла сделать. Не успела она сопротивляться, как что-то проскользнуло в горло. Са Хи попыталась вызвать рвоту, но мужчина сильнее сжал её челюсть и зажал ей рот, скручивая его.
— Не выплевывай. Скоро тебе станет чертовски хорошо.
Жестокие руки не давали ей пошевелиться, и Са Хи изо всех сил ударила коленом вверх. Единственный способ нанести физический урон такому верзиле — ударить в пах. Но так как её держали, прицелиться было трудно, и удар получился слабым.
— Эта сучка пытается делать милые вещи? Тебе определенно нужно сначала научиться послушанию.
Усмехнувшись, мужчина ударил её по щеке своей огромной, как крышка от котла, ладонью. Голова Са Хи мотнулась, перед глазами посыпались искры. От внезапного удара у неё заложило уши, и на мгновение она отключилась. Испуганная Ок Джин закричала и заплакала, и только тогда сознание медленно вернулось к Са Хи.
— Головорез тебя неправильно воспитал. Я заставлю тебя умолять о пощаде.
Он снова крепко схватил её за волосы и, обернувшись, сказал парням, которые безучастно наблюдали за происходящим:
— Когда я закончу, отдам её вам, пустите по кругу. Давайте прямо здесь исправим этой сучке характер.
Мужчина пошевелил окровавленной рукой и резко расстегнул молнию на брюках. Оттуда вывалился уже наполовину эрегированный, темный член. Мужчина плюнул на руку и провел по члену вверх-вниз. Только тогда Са Хи по-настоящему испугалась. Блестящая от слюны головка члена дергалась в её сторону. К горлу подступила тошнота, ей хотелось отвернуться, но мужчина держал её за волосы так крепко, что она не могла пошевелиться.
— Ну давай, дернись еще раз, сука. Пока тебя будут иметь по кругу, зови своего головореза, которого ты использовала и выбросила...
Бабах! В тот момент, когда охваченная ужасом Са Хи билась изо всех сил, одна створка открытой железной двери с грохотом рухнула на пол. Обернувшись, она сквозь пелену в глазах увидела огромную тень, перекрывшую вход. Губы Са Хи задрожали и с трудом сомкнулись.
— Посмотрите-ка на этих ублюдков.
Голос Чха Ын До, стоявшего на фоне темнеющего вечернего неба, казался далеким. Удивленный внезапным появлением Ын До, похожего на бога смерти, мужчина невольно ослабил хватку на волосах Са Хи. Вырвавшись из грубых рук, тело Са Хи покачнулось. Ын До быстро приблизился и, подхватив её прежде, чем она упала, прижал к себе. Когда твердые руки, пахнущие слабым табачным дымом, обвили её, Са Хи почувствовала необъяснимое, странное облегчение.
— Как вы здесь...
— Ты в порядке?
Холодные глаза Ын До осматривали её. Са Хи уже собиралась кивнуть, но взгляд Ын До остановился на её щеке.
— Тебя ударили?
В этот момент глаза Ын До стали такими ледяными, что Са Хи замерла, так и не кивнув. Казалось, Ын До готов уничтожить всё вокруг.
— Убить его?
Спросил Ын До. Тем же бесконечно низким и нежным голосом, что и в первую их встречу, совершенно не подходящим к ситуации.
— Если хочешь, я убью его.
Ын До прошептал это умоляюще, глядя на неё так, словно готов был лизать ей пятки, если она того пожелает. В этот момент взгляд Са Хи скользнул за его спину. Вход уже блокировали двое крупных мужчин, а Сын Джэ, неизвестно когда вошедший, прижал к стене мужчину, который домогался Са Хи. Глаза Са Хи медленно переместились на Ок Джин. Прижимая руку к распухшей щеке, она выглядела потерянной, не в силах поверить, что её дом превратился в руины. Растрепанные волосы, мокрые глаза, прерывистое дыхание от шока — при виде её у Са Хи внутри всё закипело. Взгляд сам собой вернулся к Ын До.
— Не бойся, просто скажи. Нет, можешь просто кивнуть.
Снова тихо прошептал Ын До. В его глазах, смотревших на неё снизу вверх, читалась мольба о спасении его самого, стоящего на краю пропасти, и Са Хи на мгновение заколебалась, правильно ли будет кивнуть. Был только один способ больше никогда не сталкиваться с подобными проблемами в мире, где она жила. Но имела ли она право требовать этого от Ын До? Но Ын До, словно прочитав что-то в её глазах, услышал ответ более ясный, чем слова.
— Хорошо, я сделаю это. Я хочу слушаться Юн Са Хи, поэтому сделаю, как ты скажешь.
Нежно улыбнувшись, Ын До погладил Са Хи по голове, а затем притянул её, всё еще дрожащую, и прижал к своей груди. Са Хи показалось, что в этот момент Чха Ын До был счастлив как никогда.
***
Услышав, что Са Хи вышла из автобуса и поднимается с хлебом из пекарни, Ын До бросил сигарету на землю. В закусочной «Сопхун», куда ворвались четверо мужчин, уже некоторое время было шумно. В отличие от обычного, Сын Джэ постоянно с беспокойством поглядывал на него, но Ын До делал вид, что не замечает. Он собирался позволить им ровно столько, сколько страданий Ким А Ён, живущая бездумно, причинила Са Хи.
— Она идет.
Сын Джэ, прятавшийся в месте, откуда хорошо просматривался убогий район, подошел к Ын До и тихо доложил. Показалась Са Хи, медленно поднимающаяся с совершенно обессиленным видом. Сегодня она получила уведомление об увольнении и, не зная причины, должна была быть в отчаянии и унынии. Ровно настолько, чтобы не оттолкнуть протянутую им руку.
— Приготовься.
По приказу Ын До Сын Джэ пригнулся и начал спускаться первым. В закусочную ворвались всего четверо, но вокруг уже находилось более десяти прямых подчиненных Ын До. Они были спрятаны, чтобы поймать тех, кто попытается сбежать, и подготовиться к непредвиденным ситуациям, поэтому видимыми оставались только Ын До и Сын Джэ.
— Сегодня всё закончится, Юн Са Хи. Впредь тебе не будет больно. Я буду рядом вечно.
В тот момент, когда Ын До пробормотал это, словно исповедь, из закусочной «Сопхун» донесся грохот ломающихся вещей. Са Хи, остановившаяся было, достала из сумки складной нож и бросилась внутрь. Она пыталась защититься по-своему, но этот маленький нож не мог спасти её. Ын До медленно двинулся с места, прошел мимо дома Са Хи и начал спускаться по лестнице. Шум на мгновение стих, и Сын Джэ, уже добравшийся до входа, заглянул внутрь и поднял руку, подавая знак Ын До. Сигнал, что большой опасности пока нет. Кивнув, Ын До продолжил спуск и встретился взглядом со старухой, которая всегда сидела на одном месте, словно приросла к нему. После воссоединения с Са Хи он приезжал в этот район почти каждый день и наблюдал за ней тайком. Иногда он долго смотрел на темный дом поздней ночью, иногда, спрятавшись, следил, как Са Хи поднимается по этой длинной лестнице после работы. Когда времени не было, он приезжал рано утром, чтобы увидеть, как она идет на работу, а иногда, чувствуя пустоту в сердце, возвращался в эту темноту не прошло и двух часов после отъезда. В такие моменты он несколько раз сталкивался с этой старухой. Старуха, которая всегда ставила пластиковый стул на одно и то же место и наблюдала за всеми прохожими в районе. Встречаясь с ней взглядом, Ын До чувствовал себя грязно. Словно она знала всё, что он собирается сделать, и своими морщинистыми глазами осуждала его, говоря, что это не более и не менее чем грязная одержимость.
— Фьюить.
Пока Ын До смотрел на старуху, Сын Джэ свистнул. Сигнал, что время вмешательства приближается. Ын До отвёл взгляд от старухи и ускорил шаг. Но когда Ын До почти подошел к закусочной, внезапно раздался звук пощечины. Растерянные глаза Сын Джэ посмотрели на него снизу вверх. Слов не требовалось, оценить ситуацию было легко. Ын До, пытавшийся сохранять хладнокровие до конца, потерял контроль. Зубы сжались с такой силой, что, казалось, вот-вот раскрошатся.
— Я войду.
Словно прочитав яростную ауру Ын До, бушующую во все стороны, Сын Джэ преградил ему путь. И в этот момент через открытую дверь донесся голос, торопящий смерть.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления